"fortalecimiento de la oficina del enviado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بتعزيز مكتب المبعوث
        
    • لتعزيز مكتب المبعوث
        
    En las columnas 1 a 3 del anexo I del presente informe figuran los gastos vinculados con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial del Secretario General en el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998. UN ٢٠ - وتبين اﻷعمدة ١ إلى ٣ في المرفق اﻷول من هذا التقرير التكاليف المتصلة بتعزيز مكتب المبعوث الخاص لﻷمين العام للفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    Además, se incluyen 12.700 dólares para sufragar los gastos por concepto de comunicaciones comerciales durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial. UN ٣٤ - وباﻹضافة إلى ذلك، اعتمد مبلغ ٧٠٠ ١٢ دولار لتغطية تكلفة الاتصالات التجارية فيما يتعلﱠق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص. خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    i) Los gastos de viajes oficiales durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (44.700 dólares). UN )ط( تكلفة السفر الرسمي أثناء الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ فيما يتعلق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص )٧٠٠ ٤٤ دولار(؛
    d) Servicios de conservación a un costo mensual estimado de 1.000 dólares durante 11,6 meses (11.600 dólares) y el costo de servicios de conservación durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (200 dólares); UN )د( خدمات صيانة بتكلفة شهرية قدرها ٠٠٠ ١ دولار لمدة ١١,٦ شهرا )٦٠٠ ١١ دولار( وتكلفة خدمات الصيانة أثناء الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه فيما يتعلق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص )٢٠٠ دولار(؛
    Estos fondos permitirán sufragar también los gastos de 10 viajes de emplazamiento y dos viajes de repatriación durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (53.700 dólares). UN كما يغطي المبلغ تكلفة ١٠ رحلات للسفر إلى الموقع ورحلتين للعودة إلى الوطن خلال الفترة من ١٧ نيسان/ أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ لتعزيز مكتب المبعوث الخاص )٧٠٠ ٥٣ دولار(.
    También incluye los gastos de electricidad, agua, etc. durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (6.000 dólares); UN ويغطي ذلك أيضا تكلفة المرافق العامة أثناء الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ فيما يتعلق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص )٠٠٠ ٦ دولار(.
    También se incluye el gasto por concepto de piezas de repuesto y reparaciones durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (4.100 dólares). UN ويشمل ذلك أيضا تكلفة قطع الغيار وعمليات التصليح التي تمت أثناء الفترة الممتدة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ فيما يتعلق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص )١٠٠ ٤ دولار(.
    b) Los costos de los suministros médicos durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (200 dólares); UN )ب( تكلفة اللوازم الطبية فيما يتصل بتعزيز مكتب المبعوث الخاص أثناء الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ )٢٠٠ دولار(؛
    Esta partida también incluye el costo de accesorios de uniformes, banderas y distintivos adhesivos durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (500 dólares); UN ويغطي هذا البند أيضا تكلفة أصناف الزي الرسمي واﻷعلام والشارات فيما يتصل بتعزيز مكتب المبعوث الخاص خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل الى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ )٥٠٠ دولار(؛
    Esta partida también incluye el costo de los mapas operacionales durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (1.200 dólares); UN ويغطي هذا البند أيضا تكلفة خرائط العمليات فيما يتصل بتعزيز مكتب المبعوث الخاص خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل الى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ )٢٠٠ ١ دولار(؛
    También abarca el costo de provisiones generales y de intendencia durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (8.800 dólares). UN ويغطي أيضا تكلفة مخزونات التموين والمخزونات العامة خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل الى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ فيما يتعلق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص )٨٠٠ ٨ دولار(.
    Se incluyen créditos por valor de 59.800 dólares para la adquisición de mobiliario de oficina (3.900 dólares), equipo de oficina (14.400 dólares); equipo de procesamiento de datos (20.500 dólares) y grupos electrógenos (21.000 dólares) en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial en el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998. UN ٣٧ - وخصص مبلغ قدره ٨٠٠ ٥٩ دولار لاقتناء أثاث للمكاتب )٩٠٠ ٣ دولار(، ومعدات للمكاتب )٤٠٠ ١٤ دولار(؛ ومعدات لتجهيز البيانات )٥٠٠ ٢٠ دولار(؛ ومولدات كهربائية )٠٠٠ ٢١ دولار( فيما يتعلق بتعزيز مكتب المبعوث الخاص خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    e) Atenciones sociales a dignatarios locales en el marco de la buena voluntad en interés oficial de la Misión, calculado a razón de 100 dólares mensuales (1.200 dólares); y el costo de las atenciones sociales en el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (2.500 dólares); UN )ﻫ( الضيافة الرسمية لكبار الشخصيات المحلية في سياق اﻹعراب عن النوايا الحسنة تحقيقا لصالح البعثة من الوجهة الرسمية، وتقدر بمعدل شهري قدره ١٠٠ دولار في الشهر )٢٠٠ ١ دولار(؛ وتكلفة الضيافة الرسمية فيما يتصل بتعزيز مكتب المبعوث الخاص خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ )٥٠٠ ٢ دولار(؛
    f) Otros servicios diversos, como cargos bancarios internacionales y locales a razón de 2.000 dólares mensuales (23.200 dólares) y el costo de otros servicios diversos durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (6.700 dólares). UN )و( خدمات أخرى متنوعة، من قبيل الرسوم المصرفية المحلية والدولية بمعدل ٢ ٠٠٠ دولار في الشهر )٢٠٠ ٢٣ دولار( وتكلفة خدمات متنوعة فيما يتصل بتعزيز مكتب المبعوث الخاص خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ )٧٠٠ ٦ دولار(.
    La suma cubre también los gastos de viaje de emplazamiento de un asesor de policía durante el período comprendido entre el 17 de abril y el 12 de julio de 1998 en relación con el fortalecimiento de la Oficina del Enviado Especial (3.700 dólares) UN كما يغطي المبلغ تكاليف السفر إلى الموقع لمستشار شرطة واحد خلال الفترة من ١٧ نيسان/أبريل إلى ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٨ لتعزيز مكتب المبعوث الخاص )٧٠٠ ٣ دولار(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus