"francisco y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فرانسيسكو
        
    • فرنسيسكو
        
    • وفرانسيس
        
    Esta situación no es coherente con la relación entre los dos órganos contemplada en San Francisco y establecida en la Carta. UN إن هذه الحالة لا تتسق مع العلاقة بين الهيئتين التي كانت متوخاة في سان فرانسيسكو والتي أوردها الميثاق.
    era el mariscal de campo titular de los 49ers de San Francisco, y quiso usar su plataforma para resaltar la injusticia del racismo sistémico. TED وكان لاعب خط وسط بفريق سان فرانسيسكو 49 لكرة القدم الأمريكية، وأراد استخدام منبره لتسليط الضوء على ظلم النظام العنصري.
    Contraté a alguien para que cerrara la casa en San Francisco y tomé un avión. Open Subtitles أجرت شخص ما ليغلق المنزل في سان فرانسيسكو و رحلت على متن طائرة
    Ambición: trabajar para la compañía Golden Gate... de San Francisco y hacer puentes. Open Subtitles الطموح نحو عبور البوابة الذهبية في سان فرانسيسكو وتكوين الجسور ؟
    Madame Stravinsky, conocida por la policía de San Francisco y Los Angeles como Cora Fry, cambió la vida de Ellen Rimbauer una noche en agosto de 1914. Open Subtitles مدام "سترافنسكى" كانت معروفه لدى الشرطه فى سان فرنسيسكو و لوس انجلوس "بـ "كورا فراى "والتى غيرت حياه "إيلين ريمباور
    ¿Estáis mejor Francisco y tú? Open Subtitles هل أنتِ وفرانسيس أتفقتم على شروطِ أفضل ؟
    La exposición se inició en San Francisco y se ha llevado también a otras ciudades del mundo donde hay una importante presencia de las Naciones Unidas. UN وقد شرع بهذا المعرض في سان فرانسيسكو وأقيم في مدن في جميع أنحاء العالم حيث لﻷمم المتحدة وجود كبير.
    Se dice que otros cuerpos de policía, como los de San Francisco y Los Ángeles, continúan aplicándolas, en caso necesario, para proteger las vidas de los agentes. UN ويقال إن ادارات أخرى، مثل شرطة سان فرانسيسكو ولوس أنجيلوس، لا تزال تستخدم هذه الطريقة عند الاقتضاء، بغية الحفاظ على أرواح ضباط الشرطة.
    La Carta de San Francisco y la Declaración Universal de Derechos Humanos de 1948 no dejan lugar a dudas. UN وإن ميثاق سان فرانسيسكو والإعلان العالمي لحقوق الإنسان لعام 1948 لا يتركان مجالا للشك.
    Se organizó una mesa redonda en la Sede, con enlaces de vídeo en vivo con representantes reunidos en Ginebra, San Francisco y Viena; UN وتضمن الاجتماع مناقشة مختصين بالمقر، شارك فيه عن طريق وصلات حية بالفيديو ممثلون مجتمعيون في جنيف وسان فرانسيسكو وفيينا؛
    La cuestión de la reparación a las víctimas quedó resuelta jurídicamente en el marco del Tratado de San Francisco y otros tratados de paz bilaterales. UN وقد سويت مسألة التعويضات من الناحية القانونية في إطار معاهدة سان فرانسيسكو ومعاهدات السلم الأخرى الثنائية الأطراف.
    Participamos activamente en la Conferencia de San Francisco y nos convertimos en Miembro fundador de las Naciones Unidas. UN وشاركنا بفعالية في مؤتمر سان فرانسيسكو وأصبحنا أحد الأعضاء المؤسسين للأمم المتحدة.
    La India tuvo el honor de participar en la Conferencia de San Francisco y es un Miembro fundador de las Naciones Unidas. UN وكان للهند شرف المشاركة في مؤتمر سان فرانسيسكو وهي عضو مؤسس للأمم المتحدة.
    Ello no obedece solamente al hecho del carácter permanente de algunos de los miembros; obedece a que ha cambiado el escenario mundial en el cual se firmó la Carta de San Francisco y se creó ese Consejo de Seguridad. UN ذلك لا يرجع إلى مجرد كون بعض المقاعد دائمة أو إلى كون السياق العالمي تغير منذ إنشاء ميثاق سان فرانسيسكو لمجلس الأمن.
    Pueden ver a San Francisco y a Los Ángeles empezar a hacer sus viajes hacia Hawái, en la esquina inferior izquierda. TED تشاهد سان فرانسيسكو ولوس انجلوس حيث تبدا رحلاتهم المتجهة الى الأسفل حيث هاواي في الجانب السفلي الأيسر.
    ? ¿Será que Nueva York es una ampliación de San Francisco? ¿Y que ésta lo es de Santa Fe? TED هل نيويورك ارتقت الى سان فرانسيسكو والتي ارتقت الى سنتافي
    Algunos de mis mejores amigos viven en San Francisco y yo vivo en Mountain View, a unos 64 kilómetros de distancia. TED يعيش بعض أصدقائي الأعزاء في سان فرانسيسكو. وأعيش أنا في ماونتن فيو، على بعد 40 ميلاً منهم.
    Ahora, por supuesto, los ingenieros de San Francisco y los científicos en UCLA sabían los unos de los otros, sabían sobre el trabajo del otro. TED وبالطبع فإن المهندسين في سان فرانسيسكو والعلماء في جامعة كاليفورنيا يعرفون بعضهم ويعرفون مجال عمل بعضهم البعض.
    Señora Kraft, aquí hay un mapa de San Francisco y sus alrededores. Open Subtitles سيدة كرافت, هذه خريطة لسان فرانسيسكو و ضواحيها
    Voy camino a San Francisco y se me ocurrió pasar. Open Subtitles لقد كنت مسافرا فى طريقى الى سان فرانسيسكو
    Por que la hermana de Lisa llego de San Francisco, y se la llevo de vuelta consigo. Open Subtitles "وصلت اليوم من "سان فرنسيسكو وأخذت "ليزا" معها من هنا
    Incluso Francisco y yo somos extraños estos días, tan rígidos el uno con el otro. Open Subtitles حتى أنا وفرانسيس غرباء في هذه الأيام، نشعر بالتبلد إتجاة بعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus