"frigorífico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الثلاجة
        
    • تبريد
        
    • ثلاجة
        
    • البراد
        
    • ثلاجتي
        
    • الثلّاجة
        
    • براد
        
    • ثلاجتك
        
    • بمبرد
        
    • بالثلاجة
        
    • الثلاّجة
        
    • البرّاد
        
    • المبرد
        
    • للثلاجة
        
    • المسلخ
        
    Había un poco de comida que se había puesto mala en el frigorífico. Open Subtitles كان هناك بعض الطعام الذي كان قد ذهب سيئة في الثلاجة.
    Es decir, he empezado a catalogar el contenido del frigorífico, pero resulta que no hay papel suficiente en el mundo. Open Subtitles أعني، لقد بدأت بفهرسة محتويات الثلاجة ولكن تبين ان ليس هناك ورق بما فيه الكفاية على الأرض
    ¿Y sabes qué era lo más coñazo? Abrir el puto frigorífico. Soy Tanner. Tenemos "Pulgar": Open Subtitles أتعرف أكثر ما كان يزعجني؟ فتح باب الثلاجة أنا تانر، لقد ظهر الإبهام
    estaba el camión frigorífico que suele traer la comida para la cafetería. Open Subtitles اجل,سيارة تبريد الاطعمة كانت توصل طلبية للجيش,دائما تقف هنا
    Bueno, tenemos un frigorífico, que no funciona. Lilly. Open Subtitles لدينا ثلاجة مليئة بالمصابيح ولاكنها ثلاجة
    Según Jake, el frigorífico no podía tener tanta comida. Open Subtitles وفقا لجيك، يمكن لل الثلاجة لم تحتسب ذلك الكثير من الطعام.
    Arreglaremos el frigorífico para poder tener agua fresca. Open Subtitles سنصلح الثلاجة لكي نتمكن من شرب الماء المثلج.
    ...no hay cuadros en la pared ni fotos en algún sitio no siquiera fotos en el frigorífico. Open Subtitles و لا توجد رسومات على الحائط لا توجد صور فى اى مكان لا توجد صور على الثلاجة,أيضا مما أعتقدت أنه غريب قليلا
    Vale, hay un biberón en el frigorífico por si Wyatt se despierta y la pomada para la irritación, sólo si la necesita, ¿vale? Open Subtitles حسناً ، هناك زجاجة فى الثلاجة إذا استيقظ وايات و
    Llamen al veterinario. El número está en el frigorífico. Díganle que voy para allá. Open Subtitles اتصلوا بالطبيب البيطري، الرقم على الثلاجة اخبروه أنني في طريقي إليه
    Aún me quedan tortitas en el frigorífico. ¿Por qué no dejan que hable la dueña del salón? Open Subtitles ـ لا زالت لدي فطائر في الثلاجة ـ هلا تركتم مالكة الصالة تتكلم؟
    Cuando lo dejaron en casa, fui a sacar un sándwich del frigorífico. Open Subtitles ماذا؟ في اليوم الذي أخذته فيه من منزلي ذهبت إلى الثلاجة لأحضر السندويشات
    Y recuerda lo más importante de todo hay recetas de comida rápida encima del frigorífico. Open Subtitles وتذكري أهـــــم شــــيء يوجد قائمة طعام فوق الثلاجة
    Puedo llevar un frigorífico a hombros. Open Subtitles استطيع حمل شاحنة تبريد على ظهري.
    Se propone la reposición de un camión de auxilio de propiedad de las Naciones Unidas, que pasará a pérdidas y ganancias debido a su antigüedad y estado. Además, se propone reemplazar con vehículos de alquiler una ambulancia de propiedad de las Naciones Unidas, un camión frigorífico de propiedad del contingente austríaco y dos ambulancias de propiedad del contingente británico. UN ويقترح استبدال شاحنة مملوكة للأمم المتحدة، ستسحب من الخدمة بسبب مدة خدمتها وحالتها، كما يقترح أن تستبدل سيارة إسعاف مملوكة للأمم المتحدة وشاحنة تبريد مملوكة للوحدة النمساوية وسيارتان مملوكتان للوحدة البريطانية بمركبتين يتم استئجارهما.
    Quizá luego te encuentren colgado de un gancho en un camión frigorífico. Open Subtitles ربما سيجدونك لاحقاً متدلياً من على خطاف في شاحنة ثلاجة لحوم
    ¿Su madre tiene una bodega, un gran frigorífico y una pensión? Open Subtitles هل عند أمكِ قبو و ثلاجة كبيرة ومعاش تقاعد؟
    Bebe, en Londres sólo tienes... que abrir el frigorífico, coger la mantequilla, cortarla, ponerla en el pan y comertela. Open Subtitles ..لندن مثل إفتحي البراد وأحضري الزبدة إقطعيها ثم إدهنيها بقطعة خبز وأكليها
    Y nadie me trae hielo, aunque mi frigorífico no funcione. Open Subtitles لا أحد يحضر لي الثلج، برغم علمهم أن ثلاجتي لا تعمل.
    ¿O si nuestras bolsas de sangre se estropean porque no podemos guardarlas en el frigorífico? Open Subtitles حقائب الدماء خاصّتنا تفسد لأنّنا لا يمكننا حفظهم في الثلّاجة الصغيرة؟
    Una cámara de seguridad grabó a Cheryl cogiendo el yogurt sin abrir del frigorífico de la oficina a las 11:09 de la mañana. Open Subtitles (اظهرت الكاميرا الأمنية (شيرل وهي تأخذ علبة الزبادي المختومة من براد المكتب في الساعة 11:
    O puedo darles leche caducada y lo que queda de Manwich en tu frigorífico. Open Subtitles أو يمكنني اعطائهم الحليب المنتهي الصلاحية وبقايا سندويتش من ثلاجتك
    Tras la última víctima, me gustaría investigar si algún camión frigorífico ha sido robado en... Open Subtitles فى الضحية الأخيرة أود أن أبحث لأرى اذا كانت هناك أى شاحنة بمبرد
    Alguien forzó el frigorífico y se llevó todo lo que había dentro. Open Subtitles يبدو أن شخصاً ما اقتحم المكان وأخذ كل ما كان بالثلاجة
    Si alguna vez me vuelves a poner las manos encima, te prometo, que va a haber dos cuerpos en el frigorífico. Open Subtitles إن مسستني ثانيةً، فصدّقني... ستكون هنالك جثّتان في الثلاّجة
    Están en un pequeño frigorífico al fondo del pasillo. Open Subtitles إنه في البرّاد الصغير في آخر الردهة
    Delante de ustedes hay comida china de hace un mes del frigorífico. Open Subtitles أمامكم طعام صيني عمره شهر كامل من المبرد
    Los primeros 500 clientes se llevan el imán de frigorífico conmemorativo. Open Subtitles فقط اول 500 عميل يحصلون على مغناطيس للثلاجة
    Si le meto otra bala pero luego no tendré para mí y para ese puto del frigorífico Open Subtitles سأطلق النار عليها مجدداً. لن يتبقى هناك طلقات لي و للمخنث في المسلخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus