"frun" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فرون
        
    Soldados israelíes estaban posicionados en Frun, a fin de controlar la fuente de agua. UN وكان جنود إسرائيليون متمركزين في بلدة فرون لكي يسيطروا على مصدر المياه.
    Asimismo, los municipios mencionados fueron blanco de los disparos de francotiradores como resultado de lo cual quedó cortada la circulación por la carretera general de Frun a Al-Ganduriya. UN كما تعرضت البلدات المذكورة لرشقات قنص أدت الى قطع طريق عام فرون الغندورية.
    A las 10.30 horas la artillería bombardeó los términos de las localidades de Frun, Al-Ganduriya, As-Sawwana, Qabrija, Maŷdal Silm y Tulin. UN الساعة ٣٠/١٠ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - الصوانة - قبريخا - مجدل سلم وتولين لقصف مدفعي.
    - A las 8.45 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Frun, Al-Ganduriya, Qabrija, Tulin, As-Sawwana, Kafra y Yatar. UN الساعة ٤٥/٨ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - قبريخا - تولين - الصوانة - كفرا وياطر لقصف مدفعي إسرائيلي.
    Además, se establecerá una fuerza de reacción rápida con base en Frun. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستتركز قوة للرد السريع في فرون.
    Un avión de reconocimiento de las FDI atravesó el espacio aéreo del Líbano sobrevolando las regiones de Frun y Ganduriya. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية الأجواء اللبنانية من فوق منطقتي فرون والغندورية.
    Víctima 122, Frun Law, Universo Shauwla. Open Subtitles الضحيه رقم 122, فرون لاو,. من الكون شاولا
    19 de agosto de 1995: El ejército israelí bombardeó tierras pertenecientes a los términos municipales de Frun, Al-Ganduriya, Tulin, Al-Ŷumaiŷima, As-Sawwana. UN ١٩/٨/١٩٩٥ قصفت القوات الاسرائيلية خراج بلدات فرون - الغندورية - تولين - الجميجمة والصوانة.
    Fuerzas israelíes bombardearon los alrededores de las localidades de Shaqra, Bra ' shit, Maŷdal Silm, Tulin, Qabrija, Frun, Al-Ganduriya, y Tibnin. UN قصفت القوات الاسرائيلية خراج بلدات شقرا - برعشيت - مجدل سلم - تولين - قبريخا - فرون - الغندورية - تبنين.
    A las 9.30 horas, los alrededores de Frun y zonas situadas a lo largo del río Litani fueron sometidas a intenso fuego de artillería. UN ٢١/٩/٦٩٩١ الساعة ٠٣/٩ تعرض خراج بلدة فرون ومجرى نهر الليطاني لقصف مدفعي.
    A las 16.00 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Frun y Al-Ganduriya sin que se registraran víctimas. UN الساعة ٠٠/١٦ تعرض خراج بلدتي فرون والغندورية لقصف مدفعي إسرائيلي ولم يبلغ عن وقوع إصابات.
    A las 14.25 horas la artillería israelí bombardeó a los términos de las localidades de Maŷdal Silm, Qabrija, Tulin, As-Sawwana, Frun y Al-Ganduriya. UN الساعة ٢٥/١٤ تعرض خـــراج بلدات مجــدل سلم - قبريخا - تولين - الصوانـــة - فرون والغندورية لقصف مدفعي إسرائيلي.
    A las 19.30 horas los israelíes abrieron fuego de artillería contra las zonas aledañas a Frun, Tulin, Ganduriya, Qabrija y Maŷdal Silm. UN الساعة ٣٠/١٩ تعرض خراج بلدات فرون - تولين - الغندورية - قبريخا ومجدل سلم لقصف مدفعي إسرائيل.
    8 de junio de 1997 A las 5.00 horas, la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Frun, Al-Ganduriya, Tulin y Qabrija. UN ٨/٦/١٩٩٧ الساعة ٠٠/٥ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - تولين وقبريخا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    14 de junio de 1997 A las 10.30 horas, la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Frun, Ganduriya, Tulin y Qabrija. UN ١٤/٦/١٩٩٧ الساعة ٣٠/١٠ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - تولين وقبريخا لقصف مدفعي إسرائيلي.
    A las 13.00 horas aviones de combate israelíes atacaron los términos de las localidades de Frun, Al-Ganduriya, As-Sawwana, Qabrija, Maŷdal Silm y Tulin. Acto seguido peinaron los valles con armamento pesado. UN الساعة ٠٠/١٣ أغار الطيران المروحي اﻹسرائيلي على خراج بلدات فرون - الغندورية - الصوانة - قبريخا - مجدل سلم وتولين ثم قام بتمشيط اﻷودية باﻷسلحة الثقيلة.
    A las 20.00 horas la artillería israelí bombardeó los términos de las localidades de Frun, Al-Ganduriya, Tulin, Qabrija y Maŷdal Silm. UN الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - تولين - قبريخا ومجل سلم لقصف مدفعي إسرائيلي.
    A las 19.25 horas, la aviación militar israelí atacó la carretera general de Frun, lanzando dos misiles de aire-tierra. UN - الساعة ٢٥/١٩ أغار الطيران اﻹسرائيلي على طريق عام فرون ملقيا صاروخي جو - أرض.
    A las 6.30 horas, la aviación militar israelí atacó las inmediaciones de Frun, lanzando un misil aire-tierra. UN - الساعة ٣٠/٦ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على خراج بلدة فرون ملقيا صاروخ جو أرض.
    Varios de ellos fueron simulacros de ataques aéreos realizados sobre el cuartel general del batallón francés de la FPNUL ubicado en la zona de Frun. UN ولقد حدث ذلك التحليق في شكل غارات جوية وهمية فوق مقر الكتيبة الفرنسية التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والموجودة في منطقة فرون العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus