Le dije que fui a ver a unos parientes y entonces me preguntó si vi a Gromek alli. | Open Subtitles | فأجبته, نعم, واننى ذهبت لرؤية بعض الأقارب ثم سألنى, ان كنت قد رأيت جروميك هناك |
fui a ver al doctor de un amigo en París, le dije que estaba completamente enfermo. | TED | ذهبت لرؤية طبيب صديق لي في باريس وقلت له بأني كنت مريض تماماً. |
fui a ver a un amigo mio y él me hizo esperar en su apartamento de Malabar Hill, en el piso veinte, que es una zona de categoría de Mumbai. | TED | لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي. |
fui a ver una película pero en mi opinión... | Open Subtitles | ذهبت لمشاهدة فيلم سينمائي ... ولكن في رأيي |
fui a ver dónde estaba, y no la encontré. | Open Subtitles | لقد ذهبت لأرى أين أنت و لكنك لم تكونى هناك |
Por eso fui a ver al Sr. Mayhew. Ahora él cree que necesito un abogado. | Open Subtitles | لهذا ذهبت لرؤية مستر مايهيو الآن هو يعتقد أنه يحتاج اٍلى محام |
Sí. fui a ver al anciano el día que él murió. | Open Subtitles | نعم, انا ذهبت لرؤية الرجل العجوز فى اليوم الذى قُتل فيه, |
Así que fui a ver al director, uno de esos tipos blandos y sonrientes. | Open Subtitles | لذا فقد ذهبت لرؤية مدير المدرسة و كان واحداً من أكثر أولئك الأشخاص الناعمين الباسمين |
fui a ver a su hermana Nora, para hablar de él. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية أخته نورا للحديث معها حول هذا الموضوع. |
fui a ver esa película, supuestamente para negros. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤية الفيلم المسمّى فيلم الزنوج في ذلك اليوم |
Como no me dijiste lo que había pasado hoy, fui a ver a Alesha. | Open Subtitles | حسناً. بما أنكي لن تخبريني ماذا حدث اليوم فأنا قد ذهبت لرؤية أليشا |
Yo fui a ver Snoopy sobre hielo cuando era chiquita. | Open Subtitles | ذهبت لمشاهدة عرض الجليد عندما كنت صغيرة |
Sí. fui a ver a uno de los chicos de Jake, Cuzz Morales. | Open Subtitles | "أجل، لقد ذهبت لمشاهدة أحد أبناء "جاك" "كوز موراليس |
fui a ver al Coronel Veselov y justo en medio de nuestra conversación se desmayó y fui a ayudarlo y eso es todo. | Open Subtitles | ذهبت لأرى الكولونيل فاسلوف وفي منتصف المحادثه إنهار , ذهبت لأساعده ثم , هذا كل شئ |
fui a ver a tu padre para pedirle permiso para hacer esto. | Open Subtitles | ذهبت لأرى أباكِ وأطلب منه الإذن لفعل هذا |
Tenía que hacer algo, así que fui a ver a tu hermano. | Open Subtitles | وكان عليّ ان اقوم بشيءٌ ما,لذا انا ذهبت لمقابلة اخيك. |
Entonces aquella tarde, fui a ver las torres gemelas. | Open Subtitles | لذا تلك الليلة, ذهبتُ إلى البرجين التوأمين. |
De cualquier manera, cuando dejé el hospital fui a ver a Haley porque necesitaba saber si ella podría perdonarme. | Open Subtitles | على أية حال، عندما تَركتُ المستشفى ذَهبتُ لرؤية هيلي لأنني أردت أعرف معرفة إذا كانت تستطيع مسامحتي |
fui a ver un desfile naval, una vez. Antes de que nacieras. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى عرضٍ للبحرية قبل أن تولدي |
Sabía que había estado bebiendo... así que fui a ver al profesor esta mañana... y encontré a un tipo grimoso en su compartimento. | Open Subtitles | انا عرفت انى قد كنت مخمورا لذا ذهبت لارى البروفيسور هذا الصباح... فوجدت رجلا ماكرا فى مقصورته |
fui a ver a este rabino, un anciano de barba larga, a su pequeño apartamento. | Open Subtitles | ذهبت لزيارة هذا الحاخام، رجل يبلغ من العمر، لحية طويلة، في شقته من غرفة واحدة. |
Bueno, de alguna forma cuando fui a ver Zuko anoche. | Open Subtitles | حسناً, لقد ذهبت لكي أرى زوكو الليلة الماضية |
fui a ver al antiguo compañero de robos de Frank. | Open Subtitles | ذهبت للتحدث مع شريك (فرانك) القديم بالسرقة |