"fui a ver" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ذهبت لرؤية
        
    • ذهبت لمشاهدة
        
    • ذهبت لأرى
        
    • ذهبت لمقابلة
        
    • ذهبتُ إلى
        
    • ذَهبتُ لرؤية
        
    • لقد ذهبت إلى
        
    • ذهبت لارى
        
    • ذهبت لزيارة
        
    • ذهبت لكي أرى
        
    • ذهبت للتحدث
        
    Le dije que fui a ver a unos parientes y entonces me preguntó si vi a Gromek alli. Open Subtitles فأجبته, نعم, واننى ذهبت لرؤية بعض الأقارب ثم سألنى, ان كنت قد رأيت جروميك هناك
    fui a ver al doctor de un amigo en París, le dije que estaba completamente enfermo. TED ذهبت لرؤية طبيب صديق لي في باريس وقلت له بأني كنت مريض تماماً.
    fui a ver a un amigo mio y él me hizo esperar en su apartamento de Malabar Hill, en el piso veinte, que es una zona de categoría de Mumbai. TED لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي.
    fui a ver una película pero en mi opinión... Open Subtitles ذهبت لمشاهدة فيلم سينمائي ... ولكن في رأيي
    fui a ver dónde estaba, y no la encontré. Open Subtitles لقد ذهبت لأرى أين أنت و لكنك لم تكونى هناك
    Por eso fui a ver al Sr. Mayhew. Ahora él cree que necesito un abogado. Open Subtitles لهذا ذهبت لرؤية مستر مايهيو الآن هو يعتقد أنه يحتاج اٍلى محام
    Sí. fui a ver al anciano el día que él murió. Open Subtitles نعم, انا ذهبت لرؤية الرجل العجوز فى اليوم الذى قُتل فيه,
    Así que fui a ver al director, uno de esos tipos blandos y sonrientes. Open Subtitles لذا فقد ذهبت لرؤية مدير المدرسة و كان واحداً من أكثر أولئك الأشخاص الناعمين الباسمين
    fui a ver a su hermana Nora, para hablar de él. Open Subtitles ذهبت لرؤية أخته نورا للحديث معها حول هذا الموضوع.
    fui a ver esa película, supuestamente para negros. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية الفيلم المسمّى فيلم الزنوج في ذلك اليوم
    Como no me dijiste lo que había pasado hoy, fui a ver a Alesha. Open Subtitles حسناً. بما أنكي لن تخبريني ماذا حدث اليوم فأنا قد ذهبت لرؤية أليشا
    Yo fui a ver Snoopy sobre hielo cuando era chiquita. Open Subtitles ذهبت لمشاهدة عرض الجليد عندما كنت صغيرة
    Sí. fui a ver a uno de los chicos de Jake, Cuzz Morales. Open Subtitles "أجل، لقد ذهبت لمشاهدة أحد أبناء "جاك" "كوز موراليس
    fui a ver al Coronel Veselov y justo en medio de nuestra conversación se desmayó y fui a ayudarlo y eso es todo. Open Subtitles ذهبت لأرى الكولونيل فاسلوف وفي منتصف المحادثه إنهار , ذهبت لأساعده ثم , هذا كل شئ
    fui a ver a tu padre para pedirle permiso para hacer esto. Open Subtitles ذهبت لأرى أباكِ وأطلب منه الإذن لفعل هذا
    Tenía que hacer algo, así que fui a ver a tu hermano. Open Subtitles وكان عليّ ان اقوم بشيءٌ ما,لذا انا ذهبت لمقابلة اخيك.
    Entonces aquella tarde, fui a ver las torres gemelas. Open Subtitles لذا تلك الليلة, ذهبتُ إلى البرجين التوأمين.
    De cualquier manera, cuando dejé el hospital fui a ver a Haley porque necesitaba saber si ella podría perdonarme. Open Subtitles على أية حال، عندما تَركتُ المستشفى ذَهبتُ لرؤية هيلي لأنني أردت أعرف معرفة إذا كانت تستطيع مسامحتي
    fui a ver un desfile naval, una vez. Antes de que nacieras. Open Subtitles لقد ذهبت إلى عرضٍ للبحرية قبل أن تولدي
    Sabía que había estado bebiendo... así que fui a ver al profesor esta mañana... y encontré a un tipo grimoso en su compartimento. Open Subtitles انا عرفت انى قد كنت مخمورا لذا ذهبت لارى البروفيسور هذا الصباح... فوجدت رجلا ماكرا فى مقصورته
    fui a ver a este rabino, un anciano de barba larga, a su pequeño apartamento. Open Subtitles ذهبت لزيارة هذا الحاخام، رجل يبلغ من العمر، لحية طويلة، في شقته من غرفة واحدة.
    Bueno, de alguna forma cuando fui a ver Zuko anoche. Open Subtitles حسناً, لقد ذهبت لكي أرى زوكو الليلة الماضية
    fui a ver al antiguo compañero de robos de Frank. Open Subtitles ذهبت للتحدث مع شريك (فرانك) القديم بالسرقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus