"fuiste a ver a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ذهبت لرؤية
        
    • ذهبت لترى
        
    • ذهبتِ لرؤية
        
    • تذهب لرؤية
        
    • ذهبت لزيارة
        
    • ذهبتَ لرؤية
        
    Fuiste a ver a la bruja cuando te dijeron que no lo hicieras. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤية الساحرة ، وقد تم أمرك بعدم القيام بذلك
    ¿Quieres parar y decirnos por qué Fuiste a ver a una adivinadora? Open Subtitles هل يمكنك أن تتمهلي و تخبرينا لماذا ذهبت لرؤية العرافة ؟
    Fuiste a ver a esa muchachita, ¿no? Open Subtitles ذهبت لرؤية الفتاة الصغيرة اليس كذلك؟
    Fuiste a ver a Pike en la cárcel. Open Subtitles لقد ذهبت لترى بيكيه في السجن
    Fuiste a ver a papi Deitrich, ¿no? Open Subtitles ذهبتِ لرؤية الفحل (ديتريك)، صحيح ؟
    Sabes que Fuiste a ver a Henrietta, pero no tienes idea de a qué hora te fuiste. Open Subtitles ذهبت لرؤية هينرييتا لكن لا تعلم متى غادرت
    ¿Cuándo fue la última vez que Fuiste a ver a mis hijos? Open Subtitles متى ذهبت لرؤية أولادي للمرة الأخيرة؟
    ¿Fuiste a ver a la puta de nuevo? Open Subtitles هل ذهبت لرؤية تلك العاهرة مرة أخرى؟
    ¿Así que Fuiste a ver a Meredith Gates a mis espaldas? Open Subtitles إذن ذهبت لرؤية ميريديث جايتس بدون علمي؟
    Si esos nombres estaban limpios, ¿por qué Fuiste a ver a Gary? Open Subtitles لو كانت الأسماء نقية ؟ لماذا ذهبت لرؤية " قاري " ؟
    No, quiero que me digas por qué Fuiste a ver a Michelle. Open Subtitles لا، أريدك أن تخبرني لماذا ذهبت لرؤية "ميشيل" ؟
    ¿Por qué no me dijiste que estaban en casa de Jim Martin o que Fuiste a ver a Alicia después de eso? Open Subtitles لماذا لم تخبرني انك كنت في منزل "جيم مارتن "أو انك ذهبت لرؤية "أليشا" بعد هذا ؟
    Quizá por eso Fuiste a ver a Josiah en primer lugar. Open Subtitles ربما لهذا ذهبت لرؤية " جوساياه " من البداية
    ¿Ya Fuiste a ver a tu madre? Open Subtitles هل ذهبت لرؤية أمك بعد ؟
    - Así que, ¿fuiste a ver a Rowan? Open Subtitles - لذلك، ذهبت لرؤية روان؟ - لذلك ذهبت إلى روان.
    Fuiste a ver a Maher. Open Subtitles ذهبت لرؤية مايهر.
    Que Fuiste a ver a Cahill como paciente, y creo que es genial, y quiero que te sientas libre de decirme cualquier cosa. Open Subtitles أنك ذهبت لترى (كايهل) كمريض وأظن ان هذا رائع وانا فقط اريدك ان تأخذ راحتك لتخبرني أي شيء
    Fuiste a ver a Tookie Burroughs. Le preguntaste por Jay Banner. Open Subtitles أنتِ ذهبتِ لرؤية (توكي بوروز) قمتِ بسؤاله حول (جاي بانير)
    Eso fue un placer, déjame decirte. - Entonces no Fuiste a ver a tu padre. Open Subtitles والتي كانت شيئاً عظيماً، دعيني أخبرك - إذاً لم تذهب لرؤية أبيك -
    ¿Fuiste a ver a Izzy al especialista? Open Subtitles هل ذهبت لزيارة إزي عند أخصائي آلام الظهر؟
    ¿Es por eso que Fuiste a ver a Goldstein hace tres semanas? Open Subtitles ألهذا السبب ذهبتَ لرؤية (غولدشتاين) قبل ثلاثة أسابيع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus