"fuiste al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ذهبت إلى
        
    • ذهبتِ إلى
        
    • ذهبت الى
        
    • ذهبتي إلى
        
    • ذَهبتَ إلى
        
    • ذهبت الي
        
    • ذهبتي الى
        
    • إرتدتِ
        
    • ذهبت للنادي
        
    • ذهبتَ إلى
        
    no iba a retirar el dinero entonces para que Fuiste al banco? Open Subtitles لم أكن أريد أن آخذه إذاً لماذا ذهبت إلى المصرف؟
    Tú le disparaste a Taft, Fuiste al apartamento de Logan y lo involucraste para embrollar todo. Open Subtitles أصبتِ تافت، ثم ذهبت إلى شقة لوجان وورطته حتى ينظف كل شيء
    Fuiste al baño cinco veces, así que tuviste cinco oportunidades. Open Subtitles أنتِ ذهبت إلى الحمام 5 مرات لذا كان عندك 5 فرص ممكنه.
    Entonces puedes poner que Fuiste al cine el sábado por la noche. Open Subtitles ثم تستطيعين أن تنشري أنكِ ذهبتِ إلى فيلم ليلة السبت
    Es importante que me digas porque Fuiste al baño de las mujeres. Open Subtitles من المهم أن تخبرنى لماذا ذهبت الى غرفة الفتيات ؟
    Te Fuiste al tocador y ya no te volví a ver. Open Subtitles ماذا حدث لك ، أنتِ ذهبتي إلى غرفة الزينة تلك كانت آخر مره رأيتك فيها
    Fuiste al baile de ZBZ la semana pasada. Open Subtitles ذَهبتَ إلى حفلة زي بي زي الأسبوع الماضي.
    Fuiste al bar Red Turtle con un estudiante de color. Open Subtitles لقد ذهبت إلى حانة ريد توتيل مع طالب أسود
    Mamá, Fuiste al instituto... con Kim In Sook, ¿ verdad? Open Subtitles الوداع أمي ، أنت قد ذهبت إلى المدرسة الثانوية
    ¿Por qué Fuiste al parque de diversiones? Open Subtitles لماذا ذهبت إلى مدينة الملاهي ؟
    ¿Fuiste al chico asiático con el nombre? Open Subtitles هل ذهبت إلى الرجل الآسيوي مع الأسم الواحد ؟
    - Cameron Lynch. - Fuiste al colegio con él. Open Subtitles اوه, لا كاميرون لينش ذهبت إلى الكلية معه
    ¿Te acuerdas de cuando Fuiste al videoclub porque querías devolver Open Subtitles أتتذكر عندما ذهبت إلى متجر المرئيات لإرجاع
    Sabemos que Fuiste al Hotel Jefferson , ¿cierto? Open Subtitles ونحن نعلم أن ذهبت إلى فندق جيفرسون، كل الحق؟
    Pero, ¿Joe no se dará cuenta de que Fuiste al baile sin él? Open Subtitles نعم، ولكن لن جو نوع من إشعار أنك ذهبت إلى الكرة من دونه؟
    Anoche Fuiste al cine a pesar de todo. Open Subtitles إذاً أنتِ ذهبتِ إلى السينما بعد كل هذا ؟
    ¿tú también Fuiste al futuro? Open Subtitles فيبي: مهلاً ، هل ذهبتِ إلى المستقبلِ أيضاً ؟
    ¿Fuiste al grupo de estudio sin tu libro de texto? Hey, ¿habéis encontrado mi libro de química? Open Subtitles لقد ذهبتِ إلى الدّراسة بدون أخذ كتابكِ ؟ هل وجدتما كتاب الكيمياء خاصّتي ؟
    - Casi no fui al bar. - ¿Así que Fuiste al bar? Open Subtitles لم اكن على وشك الذهاب للحانة اذا ذهبت الى الحانة؟
    No he sabido de ti desde que Fuiste al Dr. Pomerantz. Open Subtitles لم أسمع منك شيئاً منذ أن ذهبتي إلى الدكتور بومرانتز
    Parece que Fuiste al zoologico e hiciste nuevos amigos, Bertier. Open Subtitles يَبْدو مثلك ذَهبتَ إلى حديقةِ الحيوانات وجَعلَ البعضَ أصدقاء جدّد، .
    ¡Fuiste al campamento de la iglesia! Open Subtitles لقد ذهبت الي مخيم الكنيسة
    Fuiste al callejón y envolviste a Dylan en lino. Open Subtitles ذهبتي الى أسفل الزقاق وقمتي بالف ديلان بالكتان
    Dime. ¿Fuiste al concierto aquí hace... 20 años? Open Subtitles أخبريني. إرتدتِ حفلًا هنا تقريبا قبل 20 عام؟
    ¿Fuiste al gimnasio hoy? Open Subtitles هل ذهبت للنادي اليوم ؟
    Esa noche Fuiste al yate porque sabías que estaría solo. Open Subtitles لقد ذهبتَ إلى يخته تلك الليلة لأنكَ علمتَ بأنه سيكون بمفرده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus