función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas | UN | دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم |
ACTIVIDADES A NIVEL DE LOS PROGRAMAS Y PROGRAMAS ESPECIALES DE ASISTENCIA función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | اﻷنشطـة علـى المستوى البرنامجي والبرامج الخاصة للمساعدة: دور برنامج اﻷمم المتحدة في الشؤون الانسانية |
94/13 función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990 | UN | دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات |
Como todos sabemos, se trata de una prioridad que las Naciones Unidas están procurando llevar adelante por medio de distintos comités y a través del fortalecimiento de la función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | وحسبما هو معروف لنا جميعا، هذه مسألة ذات أولوية تتابعها الأمم المتحدة من خلال لجان شتى ومن خلال النهوض بدور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 | UN | دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات |
PNUD: función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de | UN | برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي: دور برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي فـي تنفيـذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية |
Por consiguiente, debe fortalecerse la función del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas en la coordinación de tal cooperación. | UN | ولذا، ينبغي تعزيز دور برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في تنسيق ذلك التعاون. |
Fortalecimiento de la función del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en las | UN | تدعيم دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في القضايا المتصلة بالغابات |
Fortalecimiento de la función del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en las cuestiones relacionadas con los bosques | UN | تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات |
Fortalecimiento de la función del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en la promoción de la calidad del aire | UN | تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تحسين نوعية الهواء |
Fortalecimiento de la función del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en la promoción de la calidad del aire | UN | تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تحسين نوعية الهواء |
Reafirmando la importancia de la función del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas como eje principal de la acción internacional concertada para la fiscalización del uso indebido de drogas y encomiando el cumplimiento de las funciones que se le han encomendado, | UN | وإذ تؤكد من جديد أهمية دور برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بوصفه المحور الرئيسي للعمل الدولي المتضافر من أجل مكافحة إساءة استعمال المخدرات وإذ تثني على تأديته للمهام المنوطة به، |
función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 | UN | ٩٤/١٣ دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات |
D. función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en África en | UN | دال - دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات |
94/13. función del Programa de las Naciones Unidas para el las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en | UN | ٤٩/٣١ - دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا |
B. La función del Programa de las Naciones Unidas para el | UN | باء - دور برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في الشؤون الانسانية |
94/13. función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 | UN | ٩٤/١٣ دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات |
1. Toma nota del informe sobre la función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en situaciones de crisis y posteriores a conflictos (DP/2001/4 y Corr.1); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بدور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في حالات الأزمات وما بعد الصراع DP/2001/4) و (Corr.1؛ |
1. Toma nota del informe sobre la función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en situaciones de crisis y posteriores a conflictos (DP/2001/4 y Corr.1); | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بدور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في حالات الأزمات وما بعد الصراع (DP/2001/4 و Corr.1)؛ |
Fortalecimiento de la función del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en las cuestiones relacionadas con los bosques | UN | النهوض بدور برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن القضايا المتعلقة بالغابات (البرامج الفرعية 1 و2 و3) |
Conviene, además, conviene diferenciar más claramente la función del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo como gestor del sistema de coordinadores residentes, por una parte, y su función programática, por la otra. | UN | ويتعيّن أيضاً تحقيق مزيد من الفصل بين وظيفة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كمدير لنظام المنسِّق المقيم من ناحية ووظيفته البرنامجية من ناحية أخرى. |
Por tanto, la función del Programa y sus recursos debían fortalecerse. | UN | وبناء على ذلك، يتعين تدعيم دور البرنامج وتعزيز قاعدة موارده. |