:: funcionamiento y mantenimiento de 4 instalaciones médicas de nivel II en 4 localidades | UN | :: تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع |
:: funcionamiento y mantenimiento de un servicio médico mejorado de nivel I | UN | :: تشغيل وصيانة مركز طبي محسن يقدم مستوى الخدمة الأول |
funcionamiento y mantenimiento de 520 vehículos, incluidos 62 vehículos blindados en 5 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة 520 مركبة منها 62 مركبة مدرعة في 5 مواقع |
funcionamiento y mantenimiento de cuatro instalaciones médicas de nivel II en cuatro localidades | UN | تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع |
:: funcionamiento y mantenimiento de cinco dispensarios de nivel I en cinco localidades | UN | :: تشغيل وصيانة 5 عيادات من المستوى الأول في 5 مواقع |
:: funcionamiento y mantenimiento de un centro médico mejorado de nivel 1 | UN | :: تشغيل وصيانة مركز طبي محسن يقدم مستوى الخدمة الأول |
:: funcionamiento y mantenimiento de 823 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, entre ellos 4 vehículos blindados (1 taller en Dili y 4 en las regiones) | UN | :: تشغيل وصيانة 823 مركبة تملكها الأمم المتحدة، من بينها 4 مركبات مدرعة، عن طريق ورشة في ديلي و 4 ورش في الأقاليم |
funcionamiento y mantenimiento de 839 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, entre ellos 4 vehículos blindados (1 taller en Dili y 4 en las regiones) | UN | تشغيل وصيانة 839 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 4 مركبات مدرعة خلال حلقة عمل واحدة نظمت في ديلي و 4 في الأقاليم |
funcionamiento y mantenimiento de 558 vehículos, incluidos 8 vehículos blindados, en 23 localidades | UN | تشغيل وصيانة 558 مركبة منها 8 مركبات مدرعة في 23 موقعا |
funcionamiento y mantenimiento de 1 hospital de nivel II, 1 dispensario de nivel I, 1 establecimiento médico avanzado y 8 hospitales de nivel I | UN | تشغيل وصيانة مستشفى واحد من المستوى الثاني وعيادة من المستوى الأول ووحدة طبية متقدمة و 8 مستشفيات من المستوى الأول |
:: funcionamiento y mantenimiento de 1 instalación médica de nivel 1 mejorada con capacidad para intervenciones quirúrgicas y 4 dispensarios en sendas localidades | UN | :: تشغيل وصيانة مرفق طبي معزز من المستوى الأول لديه إمكانية إجراء العمليات الجراحية و 4 مستوصفات في أربعة مواقع |
funcionamiento y mantenimiento de 875 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos 85 vehículos blindados, en 10 talleres de 7 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة 875 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، من ضمنها 85 مركبة مدرعة، في 10 ورشات توجد في 7 مواقع |
funcionamiento y mantenimiento de 1 clínica de nivel I y 4 dispensarios en 5 emplazamientos | UN | تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى الأول و 4 مستوصفات في خمسة مواقع |
:: funcionamiento y mantenimiento de servicios voluntarios y confidenciales de asesoramiento y análisis en relación con el VIH para todo el personal | UN | :: تشغيل وصيانة مرافق الإرشاد والفحص لجميع الأفراد فيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية بصورة طوعية وتحترم مبدأ السرية |
:: funcionamiento y mantenimiento de 1.852 generadores de propiedad de las Naciones Unidas | UN | :: تشغيل وصيانة 852 1 مولد طاقة كهربائية مملوكة للأمم المتحدة |
:: funcionamiento y mantenimiento de 3.522 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y 53 artículos de equipo de talleres, mediante 36 talleres en 35 emplazamientos | UN | :: تشغيل وصيانة 522 3 مركبة تملكها الأمم المتحدة و 53 من معدات الورش، بالاستعانة بـ 36 ورشة تصليح في 35 موقعا |
funcionamiento y mantenimiento de 988 generadores de propiedad de las Naciones Unidas | UN | تشغيل وصيانة 988 من مولدات الطاقة الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة |
funcionamiento y mantenimiento de 864 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos 3 vehículos blindados, mediante 1 taller en Dili y 4 en las regiones | UN | تشغيل وصيانة 864 مركبة مملوكة للأمم المتحدة، منها 3 مركبات مدرعة خلال حلقة عمل واحدة نظمت في ديلي و 4 في الأقاليم |
funcionamiento y mantenimiento de 1 centro médico de nivel 1 mejorado con capacidad para intervenciones quirúrgicas y 4 dispensarios en sendas localidades | UN | تشغيل وصيانة مرفق طبي معزز من المستوى الأول لديه إمكانية إجراء العمليات الجراحية و 4 مستوصفات في أربعة مواقع |
:: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de tres dispensarios de nivel 1 de las Naciones Unidas en Abidján, Daloa y Bouaké | UN | :: إنشاء وتشغيل وصيانة ثلاث عيادات من عيادات الأمم المتحدة من المستوى 1 في أبيدجان ودالوا وبواكيه |
:: funcionamiento y mantenimiento de cuatro dispensarios de nivel I en cuatro lugares | UN | :: صيانة وتشغيل 4 عيادات طبية من المستوى الأول في 4 مواقع |
Se ocupa del funcionamiento y mantenimiento de centrales generadoras de energía. | UN | وهي تقوم بتشغيل وصيانة محطات توليد الطاقة. |
Este contrato tenía por objeto el suministro de 60 especialistas polacos para el funcionamiento y mantenimiento de la industria petrolera. | UN | وتضمن هذا العقد توفير 60 أخصائياً بولندياً في ميدان التشغيل والصيانة في مجال صناعة النفط. |
Provisión de técnicos para el funcionamiento y mantenimiento de la central telefónica de las Naciones Unidas | UN | فنيون لتشغيل وصيانة مُقسم هواتف الأمم المتحدة |
:: funcionamiento y mantenimiento de consultas y pruebas voluntarias y confidenciales sobre el VIH para todo el personal | UN | :: تشغيل ومواصلة خدمتي مشورة وفحص طوعيتين وسريتين بخصوص فيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة |
Cooperación más amplia entre las Naciones Unidas y el Banco Mundial en materia de rehabilitación, funcionamiento y mantenimiento de servicios relacionados con la infraestructura urbana. | UN | زيادة التعاون بين اﻷمم المتحدة والبنك الدولي في مجال تنشيط خدمـات الهياكل اﻷساسية الحضرية وتشغيلها وصيانتها. |