"funcionario de la onudi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موظفي اليونيدو
        
    ii) Un pago correspondiente al bienio 19981999 de 50.853 euros a un funcionario de la ONUDI por recomendación de la Junta Mixta de Apelaciones; UN `2` مبلغ 853 50 يورو عائد لفترة السنتين 1998-1999 دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على توصية من مجلس الطعون المشترك؛
    En algunos otros, en que no había presencia de la ONUDI, se concertaron acuerdos con el PNUD para incluir un funcionario de la ONUDI en la oficina local del PNUD en el país. UN وفي عدد قليل من البلدان التي ليس لليونيدو وجود فيها، اتخذت ترتيبات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لوضع أحد موظفي اليونيدو في المكتب القطري المحلي للبرنامج الإنمائي.
    El crédito de 9.111 euros corresponde a una solicitud de reembolso de impuestos sobre la renta adicional de los Estados Unidos presentada al Gobierno de los Estados Unidos de América respecto de impuestos sobre la renta de los Estados Unidos reembolsados a un funcionario de la ONUDI en 1996 y 1997 en virtud del acuerdo sobre reembolso de impuestos. UN يعزى الرصيد الدائن البالغ 111 9 يورو إلى مطالبة إضافية تتعلق بضريبة الدخل الأمريكية قدمت إلى حكومة الولايات المتحدة بخصوص رد ضريبة الدخل الأمريكية إلى أحد موظفي اليونيدو في عامـي 1996 و1997 بمقتضى اتفاق رد الضريبة.
    i) Un cobro de 3.000 euros para el bienio 19961997 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI por recomendación de la Junta Mixta de Apelaciones; UN `1` نفقة قدرها 000 3 يورو عائدة لفترة السنتين 1996-1997 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على توصية من مجلس الطعون المشترك؛
    a) Un cobro para el bienio 1996-1997 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI por recomendación de la Junta Mixta de Apelación; UN (أ) نفقة عائدة لفترة السنتين 1996-1997 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على توصية من مجلس الطعون المشترك؛
    b) Un pago correspondiente al bienio 1998-1999 a un funcionario de la ONUDI por recomendación de la Junta Mixta de Apelación; UN (ب) مبلغ عائد لفترة السنتين 1998-1999 دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على توصية من مجلس الطعون المشترك؛
    Euros a) Un cargo correspondiente al bienio 2002-2003 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI atendiendo a una apelación; UN (أ) نفقة عائدة لفترة السنتين 2002-2003 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو نتيجة قضية طعن؛
    Euros a) Un cargo correspondiente al bienio 2002-2003 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI atendiendo a una apelación UN (أ) نفقة عائدة لفترة السنتين 2002-2003 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو نتيجة لقضية طعن
    i) Un crédito de 9.111 euros para el bienio 1996-1997 que corresponde a una solicitud adicional de reembolso de impuestos sobre la renta de los Estados Unidos presentada al Gobierno de los Estados Unidos de América respecto de impuestos sobre la renta reembolsados a un funcionario de la ONUDI en virtud del acuerdo sobre reembolso de impuestos; UN `1` رصيد دائن لفترة السنتين 1996-1997 مقداره 111 9 يورو يعزى إلى مطالبة إضافية تتعلق بضريبة الدخل الأمريكية قدمت إلى حكومة الولايات المتحدة بخصوص رد ضريبة الدخل الأمريكية إلى أحد موظفي اليونيدو بمقتضى اتفاق رد الضريبة؛
    (a) Un cargo correspondiente al bienio 2000-2001 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI atendiendo al fallo del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo; UN (أ) نفقة عائدة لفترة السنتين 2000-2001 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على قرار المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية؛
    a) Un cargo correspondiente al bienio 2000-2001 en relación con el pago hecho a un funcionario de la ONUDI de conformidad con el fallo del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo (ILOAT) UN باليوروات (أ) نفقة عائدة لفترة السنتين 2000-2001 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على توصية من المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية؛
    b) Un cargo correspondiente a los bienios 2002-2003 y 2004-2005 en relación con el pago hecho a un antiguo funcionario de la ONUDI de conformidad con el fallo del ILOAT UN (ب) مبلغ عائد لفترة السنتين 2002-2003 وفترة السنتين 2004-2005 دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على توصية من المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية؛
    c) Un cargo correspondiente al bienio 2006-2007 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI atendiendo a un fallo del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo; UN (ج) نفقة عائدة لفترة السنتين 2006-2007 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على قرار المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية؛
    c) Un cargo correspondiente al bienio 2006-2007 referido a un pago realizado a un funcionario de la ONUDI atendiendo a un fallo del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo UN (ج) نفقة عائدة لفترة السنتين 2006-2007 تتعلق بمبلغ دُفع لأحد موظفي اليونيدو بناء على حكم من المحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus