"funcionarios de contratación nacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موظفا وطنيا
        
    • من الموظفين الوطنيين
        
    • موظفين وطنيين
        
    • موظفاً وطنياً
        
    • موظف وطني
        
    • الموظفون الوطنيون
        
    • موظفون وطنيون
        
    • وظيفة لموظفين وطنيين
        
    • للموظفين الوطنيين
        
    • موظفين دوليين
        
    • موظفا محليا
        
    • الموظفين الوطنيين من
        
    • عدد الموظفين الوطنيين
        
    • وظائف لموظفين وطنيين
        
    • ضابطا وطنيا
        
    Administración de un promedio de 510 funcionarios de contratación internacional, 1.072 funcionarios de contratación nacional y 189 Voluntarios de las Naciones Unidas UN إدارة شؤون ما متوسطه 510 موظفين دوليين و 072 1 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Administración de 322 funcionarios de contratación internacional, 377 funcionarios de contratación nacional y 117 Voluntarios de las Naciones Unidas UN إدارة شؤون 322 موظفا دوليا و 377 موظفا وطنيا و 117 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    :: Administración de 108 funcionarios de contratación internacional, 165 funcionarios de contratación nacional y 20 Voluntarios de las Naciones Unidas UN :: إدارة شــؤون 108 موظفين دوليين و 165 موظفا وطنيا و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Se incorporaron más de 200 nuevos funcionarios de contratación nacional como consecuencia de los nuevos perfiles de puestos. UN فقد تم تعيين ما يزيد على 200 من الموظفين الوطنيين الجدد نتيجة لعملية إعادة التشكيل.
    En él se preveían recursos para sufragar 1.230 efectivos del contingente militar, 69 policías civiles, 48 funcionarios de contratación internacional y 110 funcionarios de contratación nacional. UN وغطت تكاليف 230 1 فرداً من الوحدات العسكرية و 69 من ضباط الشرطة المدنية، و 48 موظفا دوليا و 110 موظفين وطنيين.
    Administración de un promedio de 112 funcionarios de contratación internacional, 136 funcionarios de contratación nacional y 41 Voluntarios de las Naciones Unidas UN إدارة شؤون قوام موظفين يضم وسطيا 112 موظفاً دولياً و 136 موظفاً وطنياً و 41 من متطوعي الأمم المتحدة
    funcionarios de contratación nacional como promedio, incluidos 6 puestos de personal temporario general UN موظفا وطنيا في المتوسط، منهم 6 من موظفي المساعدة المؤقتة العامة
    :: Administración de un promedio de 125 funcionarios civiles, a saber, 78 funcionarios de contratación internacional, 34 funcionarios de contratación nacional y 13 Voluntarios de las Naciones Unidas UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 125 موظفا مدنيا، من بينهم 78 موظفا دوليا و 34 موظفا وطنيا و 13 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 15.000 efectivos militares, 352 funcionarios de contratación internacional y 694 funcionarios de contratación nacional. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 000 15 فرد من أفراد الوحدات العسكرية، و 352 موظفا دوليا، و 694 موظفا وطنيا.
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 15.000 efectivos militares, 313 funcionarios de contratación internacional y 653 funcionarios de contratación nacional. UN وتغطي الميزانية تكاليف نشر 000 15 فرد من أفراد الوحدات العسكرية، و 313 موظفا دوليا، و 653 موظفا وطنيا.
    La UNSOM tenía desplegados 65 funcionarios de contratación internacional y 19 funcionarios de contratación nacional. UN وبلغ قوام نشر بعثة الأمم المتحدة 65 موظفا دوليا و 19 موظفا وطنيا.
    Se ha contratado a 81 funcionarios de contratación nacional en un plazo de 30 días desde que se recibió la solicitud UN تعيين 81 موظفا وطنيا في غضون 30 يوما من تلقي الطلبات
    En el presupuesto se preveían 3.513 efectivos del contingente militar, 144 funcionarios de contratación internacional y 339 funcionarios de contratación nacional. UN وغطت الميزانية تكاليف 513 3 وحدة عسكرية، و 144 موظفا دوليا و 339 موظفا وطنيا.
    En él se consignaron créditos para contratar 135 oficiales de enlace militar, 110 funcionarios de contratación internacional y 183 funcionarios de contratación nacional. UN وكانت تغطي تكاليف 135 من ضباط الاتصال العسكريين، و 110 من الموظفين الدوليين، و 183 موظفا وطنيا.
    Contemplaba la actuación de 195 observadores militares, 904 miembros de contingentes militares, 67 funcionarios internacionales y 168 funcionarios de contratación nacional. UN واشتملت على تمويــل لوظائــف 195 مراقبـــا عسكريـــا و 904 وحـــدة عسكرية و 67 موظفا دوليا و 168 موظفا وطنيا.
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 1.047 efectivos militares, 45 funcionarios de contratación internacional y 108 funcionarios de contratación nacional. UN وتغطي الميزانية نشر 047 1 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 45 موظفا دوليا و 108 من الموظفين الوطنيين.
    En la actualidad, hay desplegados 507 funcionarios de contratación internacional, 1.642 funcionarios de contratación nacional y 201 Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وينتشر حاليا 507 من الموظفين الدوليين إلى جانب 642 1 من الموظفين الوطنيين و 201 من متطوعي الأمم المتحدة.
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 1.047 efectivos militares, 45 funcionarios de contratación internacional y 108 funcionarios de contratación nacional. UN وتوفر الميزانية المبالغ اللازمة لتغطية تكاليف نشر 047 1 فردا عسكريا، و 45 موظفا دوليا، و 108 موظفين وطنيين.
    En el período examinado murieron por enfermedad tres funcionarios de contratación nacional y tres militares. UN وتوفي ثلاثة موظفين وطنيين وثلاثة أفراد عسكريين بسبب المرض خلال الفترة قيد الاستعراض.
    La Misión también tiene 441 Voluntarios de las Naciones Unidas, de los cuales 179 trabajan en las elecciones, así como 727 funcionarios de contratación nacional. UN وتضم البعثة كذلك 441 من متطوعي الأمم المتحدة، منهم 179 يعملون في مجال الانتخابات، إضافة إلى 727 موظفاً وطنياً.
    funcionarios de contratación nacional por término medio; la reducción de las cifras se debió al retraso en la contratación internacional y nacional de los funcionarios. UN 294 موظف وطني في المتوسط وتعزى الأعداد المنخفضة للتأخير في توظيف الموظفين الدوليين والوطنيين.
    :: Personal de contratación nacional: reducción de 4 puestos de funcionarios de contratación nacional UN :: الموظفون الوطنيون: تخفيض 4 وظائف وطنية
    Funcionarios de contratación internacional funcionarios de contratación nacional UN 94 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة. 408 موظفون وطنيون
    :: Apoyo de contratación y administrativo de otro tipo para 5.546 funcionarios civiles, integrados por 1.548 funcionarios de contratación internacional, 3.437 funcionarios de contratación nacional y 561 voluntarios de las Naciones Unidas, incluidos 24 puestos de contratación internacional y 14 de contratación nacional con cargo a los fondos para personal temporario general UN :: توفير خدمات التوظيف وخدمات الدعم الإداري الأخرى لـ 546 5 موظفا مدنيا، منهم 548 1 موظفا دوليا، و 437 3 موظفا وطنيا، و 561 من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك 24 وظيفة لموظفين دوليين و 14 وظيفة لموظفين وطنيين تمول في إطار المساعدة المؤقتة العامة
    No se ha organizado la capacitación oficial de los funcionarios de contratación nacional porque no se ha establecido la Sección de Capacitación de Personal Civil UN لم يتم تنظيم تدريب رسمي للموظفين الوطنيين نظرا لعدم إنشاء وحدة التدريب المدني
    A consecuencia de ello, el personal civil ascendió a 827 funcionarios de contratación internacional (de un total de 1.139 puestos), 2.229 funcionarios de contratación nacional (de un total de 3.342 puestos) y 177 Voluntarios de las Naciones Unidas (de un total de 231 puestos). UN ونتيجة لذلك، ارتفع قوام الموظفين المدنيين إلى 827 موظفا دوليا (من إجمالي 139 1 وظيفة)، و 229 2 موظفا محليا (من إجمالي 342 3 وظيفة)، و 177 متطوع بالأمم المتحدة (من إجمالي 231 متطوعا).
    Se capacitó a un mayor número de funcionarios de contratación nacional para atender la necesidad adicional de mejorar sus conocimientos, a fin de facilitar su integración en la administración pública o el sector privado una vez liquidada la Misión. UN ووفر التدريب لعدد أكبر من الموظفين الوطنيين من أجل تلبية الاحتياجات الإضافية المتصلة بالارتقاء بالمهارات من أجل تيسير إدماج الموظفين الوطنيين في قطاع الخدمة العامة أو القطاع التجاري بعد تصفية البعثة.
    Gestión de un número medio de funcionarios de contratación nacional UN يمثل هذا الرقم متوسط عدد الموظفين الوطنيين الذين تم الاضطلاع بشؤونهم الإدارية
    c) Cuatro funcionarios de contratación nacional (cuadro de servicios generales), intérpretes, Subdivisión de Asuntos Civiles (ibíd.). UN (ج) إنشاء أربع وظائف لموظفين وطنيين (الخدمات العامة)، مترجمين شفويين، فرع الشؤون المدنية (المرجع نفسه).
    Administración de 1.093 contratos de personal civil (que comprende 277 funcionarios internacionales, 20 oficiales nacionales, 594 funcionarios de contratación nacional, 144 voluntarios de las Naciones Unidas y 58 asesores gubernamentales del Grupo de Apoyo Civil) UN إدارة عقود 093 1 من الموظفين المدنيين (منهم 277 موظفا دوليا و 20 ضابطا وطنيا و 594 موظفا وطنيا و 144 من متطوعي الأمم المتحدة و 58 مستشارا حكوميا لفريق الدعم المدني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus