"funcionarios proporcionados por los gobiernos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الأفراد المقدمين من الحكومات
        
    • من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات
        
    • من الموظفين المقدمين من الحكومات
        
    • أفراد مقدمين من الحكومات
        
    • موظفين مقدمين من الحكومات
        
    • الأفراد المقدمون من الحكومات
        
    • موظفا من الموظفين الذين قدمتهم حكومات
        
    En él se preveían recursos para sufragar los gastos del mantenimiento de la Misión y el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos militares, 6 agentes de policía de las Naciones Unidas, 115 funcionarios de contratación internacional, 151 funcionarios de contratación nacional, 25 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتوفر الميزانية الاعتمادات اللازمة للإنفاق على البعثة ولنشر 203 من المراقبين العسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 115 من الموظفين الدوليين، و 151 موظفا وطنيا، و 25 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    funcionarios proporcionados por los gobiernos UN من الأفراد المقدمين من الحكومات
    :: Administración de un promedio de 1.462 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 448 funcionarios internacionales, 825 funcionarios nacionales, 189 voluntarios de las Naciones Unidas y 42 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN :: إدارة شؤون موظفين مدنيين متوسط قوامهم 462 1 موظفا، يتألف من 448 موظفاً دولياً و 825 موظفاً وطنياً و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 42 من الأفراد المقدمين من الحكومات
    Administración de un promedio de 1.298 funcionarios civiles, que comprenden 376 funcionarios de contratación internacional, 728 funcionarios de contratación nacional, 162 voluntarios de las Naciones Unidas, 24 funcionarios del personal temporario general y 8 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN إدارة شؤون ما متوسطه 298 1 موظفاً مدنياً، بينهم 376 موظفاً دولياً و 728 موظفاً وطنياً و 162 من متطوعي الأمم المتحدة و 24 موظفاً من المساعدة المؤقتة العامة و 8 من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos de contingentes militares, 12 agentes de policía de las Naciones Unidas, 91 funcionarios de contratación internacional, 171 funcionarios de contratación nacional, cifra que incluye a 2 funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico, 16 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتخصص الميزانية الاعتمادات اللازمة لنشر 203 من المراقبين العسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 12 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 91 من الموظفين الدوليين، و 171 موظفاً وطنياً، من بينهم موظفان وطنيان من الفئة الفنية، و 16 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 من الموظفين المقدمين من الحكومات.
    En él se preveían recursos para sufragar los gastos del mantenimiento de la Misión y el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos militares, 6 policías de las Naciones Unidas, 115 funcionarios de contratación internacional, 149 funcionarios de contratación nacional, 23 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتغطي الميزانية الاحتياجات من الموارد اللازمة للإنفاق على البعثة ونشر 203 مراقبين عسكريين، و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، وستة ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 115 موظفا دوليا، و 149 موظفا وطنيا، و 23 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 أفراد مقدمين من الحكومات.
    Administración de 1.462 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 451 funcionarios internacionales, 822 funcionarios nacionales, 189 voluntarios de las Naciones Unidas y 42 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN إدارة شؤون ما متوسطه 462 1 موظفا مدنيا، من بينهم 451 موظفا دوليا و 822 موظفا وطنيا و 189 من متطوعي الأمم المتحدة بالإضافة إلى 42 من الأفراد المقدمين من الحكومات
    :: Administración de un promedio de 1.429 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 411 funcionarios internacionales, 796 funcionarios nacionales, 178 voluntarios de las Naciones Unidas y 44 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 429 1 موظفا مدنيا يتألفون من 411 موظفا دوليا و 796 موظفا وطنيا و 178 من متطوعي الأمم المتحدة و 44 من الأفراد المقدمين من الحكومات
    :: Administración de un promedio de 1.655 funcionarios civiles, desglosados como sigue: 443 funcionarios de contratación internacional, 943 funcionarios de contratación nacional, 237 Voluntarios de las Naciones Unidas y 32 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 655 1 موظفاً مدنياً يتألفون من 443 موظفاً دولياً، و 943 موظفاً وطنياً، و 237 متطوعاً من متطوعي الأمم المتحدة، و 32 فرداً من الأفراد المقدمين من الحكومات
    Administración de un promedio de 1.462 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 448 funcionarios internacionales, 825 funcionarios nacionales, 189 Voluntarios de las Naciones Unidas y 42 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN إدارة شؤون ما متوسطه 462 1 موظفا مدنيا، من بينهم 448 موظفا دوليا و 825 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة بالإضافة إلى 42 فردا من الأفراد المقدمين من الحكومات
    El presupuesto cubre el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos militares, 6 policías de las Naciones Unidas, 114 funcionarios de contratación internacional, 151 funcionarios de contratación nacional, 25 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتوفر الميزانية الاعتمادات اللازمة لنشر 203 من المراقبين العسكريين و 27 من الوحدات العسكرية و 6 من أفراد شرطة الأمم المتحدة و 114 موظفا دوليا و 151 موظفا وطنيا و 25 من متطوعي الأمم المتحدة و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos militares, 6 policías de las Naciones Unidas, 108 funcionarios de contratación internacional, 165 funcionarios de contratación nacional, 20 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتوفر الميزانية الاعتمادات اللازمة لنشر 203 من المراقبين العسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 108 موظفين دوليين، و 165 موظفا وطنيا، و 20 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    En el presupuesto se prevé el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos militares, 6 policías de las Naciones Unidas, 108 puestos de contratación internacional, 166 puestos de contratación nacional, 1 puesto temporario nacional, 20 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتوفر الميزانية الاعتمادات اللازمة لنشر 203 من المراقبين العسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 من شرطة الأمم المتحدة، و 108 من الموظفين الدوليين، و 166 موظفا وطنيا، ووظيفة وطنية مؤقتة، و 20 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    Se prestará apoyo a la dotación autorizada de 25 oficiales de enlace militar, 5.200 efectivos de contingentes militares y 300 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como a la plantilla civil sustantiva, integrada por 118 puestos de contratación internacional, 184 de contratación nacional, 13 voluntarios de las Naciones Unidas y 25 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وسيقدم الدعم إلى القوام المأذون به الذي يتكون من 25 ضابط اتصال عسكري و 200 5 من أفراد الوحدات العسكرية و 300 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك الموظفين المدنيين الفنيين الذي يتكون من 118 موظفا دوليا و 184 موظفا وطنيا و 13 من متطوعي الأمم المتحدة و 25 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    Se prestó apoyo a una dotación media de 189 observadores militares, 27 efectivos militares y 6 agentes de policía de las Naciones Unidas y a la plantilla de personal civil integrada por 99 funcionarios internacionales, 155 funcionarios nacionales, incluidos 2 puestos temporarios, 19 Voluntarios de las Naciones Unidas y 4 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتم تقديم الدعم لقوام بلغ في المتوسط 189 مراقبا عسكريا، و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 أفراد من شرطة الأمم المتحدة، وإلى ملاك موظفين مدنيين قوامهم 99 موظفا دوليا، و 155 موظفا وطنيا بما يشمل وظيفتين مؤقتتين، و 19 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 4 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    En el presupuesto se preveía el despliegue de 203 observadores militares, 27 efectivos militares, 6 policías de las Naciones Unidas, 108 funcionarios de contratación internacional, 166 funcionarios de contratación nacional, incluida 1 plaza temporaria, 20 voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وتغطي الميزانية تكاليف 203 من المراقبين العسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، و 108 من الموظفين الدوليين، و 166 من الموظفين الوطنيين ، ووظيفة مؤقتة لموظف وطني، و 20 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    En ese presupuesto se incluían créditos para sufragar 760 observadores militares; 19.815 efectivos de contingentes militares; 1.441 agentes de policía, incluidos 1.050 en unidades constituidas; 1.251 funcionarios internacionales; 2.915 funcionarios nacionales, 678 voluntarios de las Naciones Unidas y 14 funcionarios proporcionados por los gobiernos, incluidas plazas temporarias. UN وغطت تكاليف 760 مراقبا عسكريا، و 815 19 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 441 1 فردا من شرطة الأمم المتحدة، منهم 050 1 فردا من أفراد وحدات الشرطة المشكلة، و 251 1 موظفا دوليا، و 915 2 موظفا وطنيا، و 678 من متطوعي الأمم المتحدة، و 14 من الأفراد المقدمين من الحكومات بما في ذلك شاغلو الوظائف المؤقتة.
    Administración de un promedio de 1.382 funcionarios civiles, que comprenden 370 funcionarios de contratación internacional, 731 funcionarios de contratación nacional, 245 voluntarios de las Naciones Unidas, 28 funcionarios del personal temporario general y 8 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN جرت إدارة شؤون ما متوسطه 382 1 موظفاً مدنياً، بينهم 370 موظفاً دولياً و 731 موظفاً وطنياً و 245 من متطوعي الأمم المتحدة و 28 من موظفي المساعدة المؤقتة العامة و 8 من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات.
    Administración de 1.429 funcionarios civiles, desglosados como sigue: 428 funcionarios de contratación internacional, 809 funcionarios de contratación nacional, 176 voluntarios de las Naciones Unidas y 16 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN إدارة شؤون ما متوسطه 1429 موظفا مدنيا، بينهم 428 موظفا دوليا و 809 موظفين وطنيين و 176 من متطوعي الأمم المتحدة و 16 من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات
    Además, la reducción de las necesidades para viajes por asignación o repatriación se debe a la repatriación de 2 funcionarios proporcionados por los gobiernos frente a los 42 funcionarios previstos en el presupuesto, puesto que se contrató a menos funcionarios de lo previsto a raíz de la aprobación del presupuesto suplementario de 2011/12 el 24 de diciembre de 2011. UN وإضافة إلى ذلك، يعزى انخفاض الاحتياجات للسفر في مهمة/العودة إلى الوطن إلى إعادة موظفين اثنين من الموظفين المقدمين من الحكومات مقارنة مع 42 فردا مدرجين في الميزانية، حيث قل عدد الأفراد المعينين عما كان مقررا بسبب الموافقة على الميزانية التكميلية لفترة 2011/2012 في 24 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Actualmente, el Componente de Apoyo al Sistema Penitenciario tiene ocho funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN 37 - ولدى عنصر دعم الإصلاحيات حاليا ثمانية أفراد مقدمين من الحكومات.
    Se prestará apoyo al total de efectivos autorizados, a saber, 203 observadores militares, 27 efectivos de contingentes militares y 6 agentes de policía de las Naciones Unidas, así como al personal civil, integrado por 108 funcionarios de contratación internacional, 165 funcionarios de contratación nacional, 20 Voluntarios de las Naciones Unidas y 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos. UN وسيقدم الدعم إلى القوام المأذون به الذي يتكون من 203 مراقبين عسكريين و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك من الموظفين المدنيين يتكون من 108 موظفين دوليين و 165 موظفا وطنيا و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 10 موظفين مقدمين من الحكومات.
    funcionarios proporcionados por los gobiernos UN الأفراد المقدمون من الحكومات
    Administración de un promedio de 1.371 funcionarios civiles, según el siguiente desglose: 418 funcionarios internacionales, 771 funcionarios nacionales, 182 voluntarios de las Naciones Unidas y 38 funcionarios proporcionados por los gobiernos UN اُضطُلع بالأعمال المتعلقة بإدارة شؤون ما متوسطه 371 1 من الموظفين المدنيين، منهم 418 موظفا دوليا و 771 موظفا وطنيا و 182 من متطوعي الأمم المتحدة و 38 موظفا من الموظفين الذين قدمتهم حكومات بلدانهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus