"fundación de qatar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المؤسسة القطرية
        
    • مؤسسة قطر
        
    • المؤسسة القَطرية
        
    • المؤسسة بإنشاء بعض
        
    • كالمؤسسة
        
    Fundación de Qatar para la Protección del Niño y de la Mujer (2002); UN المؤسسة القطرية لحماية الطفل و المرأة، 2002؛
    Fundación de Qatar contra la Trata de Personas (2008); UN المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، 2008؛
    Fundación de Qatar para la Atención a la Tercera Edad (2002); UN المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة، 2002؛
    Se recibieron también donaciones por conducto del Fondo Fiduciario para Apoyar las Iniciativas de los Estados que Combaten la Piratería frente a las Costas de Somalia y la Fundación de Qatar. UN وأتيحت أيضا هبات من خلال الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال ومن خلال مؤسسة قطر.
    a) La Fundación de Qatar para la Lucha contra la Trata de Personas; UN (أ) المؤسسة القَطرية لمكافحة الاتجار بالبشر؛
    Fuente: Estado de Qatar, Fundación de Qatar para la Lucha contra la Trata de Personas, 2010. UN المصدر: دولة قطر، المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، 2010.
    La apertura de la Fundación de Qatar para la Atención a la Tercera Edad en 2003 supuso un gran salto cualitativo en materia de atención geriátrica en el Estado de Qatar. UN ويعد إنشاء المؤسسة القطرية لرعاية المسنين عام 2003، نقلة نوعية كبرى في مجال رعاية كبار السن في دولة قطر.
    Presupuesto A nivel de las ONG, la Fundación de Qatar para la Protección de los Niños y las Mujeres, por ejemplo, dispone de un presupuesto anual para gastos en programas destinados a los niños. UN أما على صعيد منظمات المجتمع المدني فعلى سبيل المثال لا الحصر فإن المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة يخصص لها كل سنة ميزانية يتم إنفاقها على البرامج المعنية بالطفل.
    46. El Comité toma nota del establecimiento de la Fundación de Qatar para el Bienestar de los Huérfanos, que presta cuidados alternativos a los niños huérfanos. UN 46- تلاحظ اللجنة إنشاء المؤسسة القطرية لرعاية الأيتام التي تقدم رعاية بديلة للأطفال الأيتام.
    Fundación de Qatar para la Lucha contra la Trata de Personas UN المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر
    La Fundación de Qatar para la Lucha contra la Trata de Personas también ha puesto en marcha, en colaboración y coordinación con la Dirección de Trabajo, diversos programas de concienciación dirigidos a trabajadores extranjeros, así como ha publicado en diversas lenguas la Guía del trabajador extranjero. UN كما قامت المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر بالتعاون والتنسيق مع إدارة العمل بتنفيذ برامج توعوية للعمالة الوافدة، إضافة إلى إصدار دليل العامل الوافد بعدة لغات.
    Por otro lado, la Fundación de Qatar contra la trata de personas ha organizado diferentes campañas de concienciación dirigidas a los empleados en los medios de comunicación audiovisuales y en la prensa escrita. UN إضافة إلى ذلك فقد قامت المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر بتنظيم حملات توعية للمخدومين من خلال وسائل الإعلام المرئية والمسموعة والصحف.
    Fundación de Qatar para Combatir la Trata de Personas - Centro de corrección - marzo de 2011 UN المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر، الإصلاحيات، آذار/مارس 2011
    Fundación de Qatar para la Atención a los Huérfanos (2002); UN المؤسسة القطرية لرعاية الأيتام، 2002؛
    Fundación de Qatar para la Atención a los Ancianos (2002); UN المؤسسة القطرية لرعاية المسنين، 2002؛
    Fundación de Qatar para la Lucha contra la Trata de Personas UN المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر
    Fundación de Qatar para la Protección del Niño y de la Mujer UN المؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة
    El Gobierno ha establecido la Fundación de Qatar para la Protección de la Mujer y el Niño, que recibe denuncias y presta apoyo a las víctimas, incluida la asistencia jurídica gratuita. UN وقد أنشأت حكومتها مؤسسة قطر لحماية المرأة والطفل، التي تتلقى شكاوى وتمد يد الدعم إلى الضحايا، بما في ذلك تقديم المساعدة القانونية المجانية.
    En 1995, a fin de acelerar el desarrollo humano en Qatar y la región, Su Alteza el Jeque Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani decidió establecer la Fundación de Qatar para la Educación, la Ciencia y el Desarrollo Comunitario. UN 66 - جاء قرار حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني، أمير دولة قطر، في عام 1995 بإنشاء مؤسسة قطر للتربية والعلوم وتنمية المجتمع بهدف تسريع التنمية البشرية في قطر والمنطقة.
    a) La Fundación de Qatar para la Lucha contra la Trata de Personas; UN (أ) المؤسسة القَطرية لمكافحة الاتجار بالبشر؛
    78. La Fundación de Qatar para la Protección del Niño y de la Mujer ha creado diferentes instituciones, entre ellas el Dar al-Aman de Qatar. Se trata de un albergue que brinda a las mujeres y a los niños sin hogar y víctimas del abuso y de la violencia refugio temporal en tanto se resuelve su situación, así como servicios de rehabilitación psicológica y social. UN 78- وقد قامت المؤسسة بإنشاء بعض المرافق كدار الأمان القطرية لإيواء الأطفال والنساء الذين تعرضوا للإساءة والعنف ممن ليس لديهم مأوى لفترة معينة لحين ترتيب أوضاعهم، والعمل على إعادة تأهيل الحالات نفسياً واجتماعياً.
    En esta labor participan los diferentes organismos del Estado y, sobre todo, el CSAF, el Ministerio de Fundaciones Pías y Asuntos Islámicos y las ONG, como la Fundación de Qatar para la Protección del Niño y de la Mujer y la CNDH. UN وهذه الجهود تشارك فيها مختلف مؤسسات الدولة وفي مقدمتها المجلس الأعلى لشؤون الأسرة ووزارة الأوقاف والشؤون الإسلامية والمنظمات غير الحكومية، كالمؤسسة القطرية لحماية الطفل والمرأة واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus