Me vendieron a un gánster del extremo Este, que se especializa en entrenar niños soldados. | Open Subtitles | لم تم بيعي إلى رجل عصابات الجانب الشرقي المتخصص في تدريب الجنود الأطفال. |
Le disparó a un puma, escribió un rap de gánster. | Open Subtitles | أطلق شاين النار على لأسد جبلي وكتب أغنية عصابات |
Eres un gánster mugroso Y uno de mis mugrosos compañeros de crimen es... | Open Subtitles | ـ فرد من أفراد العصابات الحثالة ـ وأحد شركائى فى عملى |
Uds. tres son un maldito cliché ambulante... el gánster y sus matones. | Open Subtitles | أنت سخيف المشي كليشيه، كل ثلاثة منكم، العصابات و غونس. |
Igual la gente quiere que recuperes la salud porque eres un gánster mareado. | Open Subtitles | ربما يريدون الناس رعايتك لصحتك لأنكَ رجل عصابة مصاب بدوار البحر |
Es algo para el sábado, y hace que te sientas bien, como un gánster o una estrella de rock. | Open Subtitles | فى البداية إنة شىء خاص بليلة السبت تشعر بالراحة مثل عضو عصابة أو نجم روك |
Como frente legitimo es petrolero, pero básicamente es un gánster súper rico. | Open Subtitles | فعمله كتاجر نفط مجرّد واجهة شرعية , لكنه في الأساس رجل عصابات ثري للغاية |
José Stalin era un gánster georgiano cuya madre alguna vez tuvo la esperanza de que se convirtiera en obispo. | Open Subtitles | في فعله خلال ألف عام كان جوزيف ستالين رجل عصابات جورجي تمنت والدته يوماً ما أن يُصبح أسقفاً |
Si, te iban más la de gánster y eso, ¿qué paso? | Open Subtitles | انه فيلم عصابات الملك,لايمكن ان يفوت ماذا حدث؟ |
Compartí celda con un gánster ruso y él decía que yo hablaba muy fuerte y que si no paraba, ataría mis bolas alrededor de mi cuello. | Open Subtitles | كنت في زنزانة مع رجل عصابات روسي ةقال بأن أتكلم بصوت مرتفع وإن لم اتوقف سيقوم بربط كرات قضيبي في عنقي |
Mi padre era un gánster Mexicano y un traficante de drogas, y ex alcalde de Tijuana. | Open Subtitles | كان والدي رجل عصابات مكسيكي والممول الرئيسي المخدرات والعمدة السابق من تيخوانا |
- Bueno, en el espacio de dos años, averiguaste que tu padre biológico es un gánster que está a punto de ser juzgado en un caso de crimen organizado, y mamá, es una reconocida humanitaria, que es amable con todo el mundo menos contigo. | Open Subtitles | حسناً ، في غضون عامين أكتشفت أن أباكي البيولوجي رجل عصابات و الذي على وشك أن يصبح نجماً في محاكمته |
Quizás debería creerle al gánster que llamó a mi casa. | Open Subtitles | ربما عليّ تصديق رجل العصابات الذي أتصل بمنزلي |
El niño siempre está en casa por su cuenta porque su tío está fuera jugando a ser un gánster. | Open Subtitles | الطفل يكون فى المنزل على بمفرده دوماً لأن والده يكون فى الخارجيلعبدوررجل العصابات. |
No, ese gánster cuyo perro tenemos vino y la mató. | Open Subtitles | كلا ، رجل العصابات الذي معنا كلبه ذهب و قتلها |
Estos ataques son entre gánster y los ciudadanos normales no tienen por qué preocuparse. | Open Subtitles | هذه الهجمات بين رجال العصابات وعلى المواطنين ألاّ يقلقوا |
¿Vas a quedarte ahí, en esa mierda de gánster de baja estofa? | Open Subtitles | هل ستبقى هنا في حياة العصابات المنحطة هذه؟ |
¿Qué idiota organizaría un robo al gánster más grande... | Open Subtitles | من الغبي الذي ينصب فخا لاكبر عصابة في لوس انجيليس اهلا ايدي .. |
El general estaba harto de ser un gánster del capitalismo. | Open Subtitles | بتلر قد سئم الأسم الذي اطلق عليه رجل عصابة للرأسمالية. |
Eso es como que demasiado gánster para mí. | Open Subtitles | هذا، كأنه، أيضا رجل عصابة بالنسبة لي هناك يا رجل |
gánster... este es el problemita que tu... | Open Subtitles | رجل عصابة.. هذه هي المشكلة البسيطة التي أردت |
¿Oliver Queen asustado de estar solo con un gánster de la Bratva? | Open Subtitles | (أوليفر كوين) يخشى أن يكون بمفرده مع عصابيّ من (البراتفا)؟ |
Estoy en un callejón, vestida de seda con un gánster. | Open Subtitles | إنّي الآن في زقاق مع عضو بعصابة. |
Es un gánster de la vieja escuela de Wall Street, ahora tiene 70, le gustan los Doritos, le gusta ganar dinero. | TED | إنه ذئب من ذئاب وول ستريت قديمي الطراز، يبلغ 70 سنة من العمر ويحب الدوريتوس وجني المال، |
Si no eres un jardinero, no eres un gánster. | TED | إن لم تكن من المزارعين، فلست من العصابة. |