"género en la participación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجنسين في المشاركة
        
    :: Garantizar el cumplimiento de la implementación efectiva de una política para alcanzar la paridad y eliminar la desigualdad de género en la participación política. UN :: ضمان الانتهاء من التنفيذ الفعال لسياسة تكفل تحقيق التكافؤ والقضاء على عدم المساواة بين الجنسين في المشاركة السياسية.
    :: Se sustenta en valores de unidad, igualdad, inclusión, dignidad, reciprocidad, equilibrio e igualdad de oportunidades, equidad social y de género en la participación para el ejercicio de vivir bien. UN :: دعم قيم الوحدة، والمساواة، والإدماج، والكرامة، والتعامل بالمثل، وتوازن وتكافؤ الفرص، والمساواة الاجتماعية، والمساواة بين الجنسين في المشاركة من أجل التمتع بالعيش الكريم.
    No ha habido una intervención sostenida para abordar las cuestiones relativas a la igualdad de género en la participación política según se describe en la recomendación general 25 de la Convención. UN ولم يحدث أي تدخل مستمر من أجل التصدي لقضايا المساواة بين الجنسين في المشاركة السياسية، كما هو موضح في التوصية العامة رقم 25 للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    42. La desigualdad de género en la participación y las oportunidades económicas sigue siendo un problema acuciante. UN 42- ولا يزال عدم المساواة بين الجنسين في المشاركة والفرص الاقتصادية يمثل مشكلة ملحة.
    Como medida para fomentar la igualdad de género en la participación política, sobre todo en la última década, se han experimentado con sistemas y leyes de cuotas en los procesos electorales. UN 19 - كوسيلة لتحقيق المساواة بين الجنسين في المشاركة السياسية، خاصة خلال السنوات العشر الماضية، تم تطبيق قوانين ونظم الحصص، على سبيل التجربة، في العمليات الانتخابية().
    c) Aumento de la especialización de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el Programa UN (ج)توسيع خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم انتشاره عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    c) Mayores conocimientos de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el programa UN (ج)تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    d) Mayor conocimiento de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación, en particular mediante el programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como mayor equilibrio de género en la participación en el Programa UN (د) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق عدة أمور من بينها برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، فضلا عن تحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    c) Aumento de los conocimientos de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el Programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وكذلك تحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في هذا البرنامج
    c) Aumento de la especialización de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el Programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وكذلك تحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في هذا البرنامج
    c) Aumento de los conocimientos de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el programa de las Naciones Unidas de becas, capacitación y servicios de asesoramiento sobre desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وكذلك تحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في هذا البرنامج
    c) Aumento de los conocimientos de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el programa de las Naciones Unidas de becas, capacitación y servicios de asesoramiento sobre desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وكذلك تحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في هذا البرنامج
    " c) Mayor conocimiento de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación, en particular mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como mayor equilibrio de género en la participación en el programa. " UN " (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق عدة أمور من بينها برنامج الأمم المتحدة للاحالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج " .
    c) Aumento de los conocimientos de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    c) Aumento de la especialización de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el Programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    " c) Mayor conocimiento de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación, en particular mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como mayor equilibrio de género en la participación en el programa. " UN " (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق عدة أمور من بينها برنامج الأمم المتحدة للاحالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج " .
    c) Mayor conocimiento de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación, en particular mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como mayor equilibrio de género en la participación en el programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق عدة أمور من بينها برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    d) Mayor conocimiento de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación, en particular mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como mayor equilibrio de género en la participación en el Programa UN (د) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق أمور منها الاستعانة ببرنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    c) Mayores conocimientos de los Estados Miembros en materia de desarme y no proliferación mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, así como aumento del equilibrio de género en la participación en el programa UN (ج) تعزيز خبرة الدول الأعضاء في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في مجال نزع السلاح، وتحسين التوازن بين الجنسين في المشاركة في البرنامج
    Las brechas de género en la participación y las oportunidades económicas para las mujeres varían de manera significativa según las regiones. Las investigaciones del Foro Económico Mundial muestran que en Medio Oriente y África del Norte se dan las brechas más amplias, con una paridad laboral promedio de apenas el 40% de las mujeres, mientras que en América del Norte es de casi el 80%. News-Commentary تتراوح الفجوات بين الجنسين في المشاركة والفرص الاقتصادية إلى حد كبير بين المناطق المختلفة. وتشير النتائج التي توصل إليها المنتدى الاقتصادي العالمي إلى أن بلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا تعاني من أوسع الفجوات بين الجنسين، حيث لا تتجاوز فرصة النساء في تحقيق المساواة في محل العمل 40% في المتوسط، مقارنة بنحو 80% في أميركا الشمالية. والواقع أن الفجوة الإجمالية اتسعت في الأردن وتونس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus