"gallos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الديوك
        
    • الديك
        
    • الديكة
        
    • ديوك
        
    • ديكة
        
    • بانتامز
        
    • ديكان
        
    • قتال الدجاج
        
    • ديكه
        
    • الديكه
        
    Algo sobre una redada de narcóticos, o una mafia de peleas de gallos. Open Subtitles لاأعرف أن كانت خاصة بتاجر للمخدرات او كانت حلبة لمصارعة الديوك
    La agresividad de los machos reproductores armados con espuelas naturales en sus patas hizo de las peleas de gallos un entretenimiento popular. TED إذ أن العدوانية بين الذكور المسلّحة بمخالب طبيعيّة في أقدامها، جعل من عراك الديوك تسلية شعبيّة.
    no peleas de perros, no peleas de gallos, no menores de edad. Open Subtitles لا عراك كلاب، لا عراك الديك. بالتأكيد بدون أي تقصير.
    A ése sólo le interesan las peleas de gallos. Open Subtitles كل ما يعلم بشأنه ذلك الرجل هو مصارعة الديكة . هذا كل ما يعرفه أتعلمين لم ، أمي؟
    Sé que te llevaste una decepción cuando te llevé al seminario de RRPP y no había peleas de gallos. Open Subtitles اعلم انك شعرت بخيبة الأمل عندما اخذتك لمحاضرة العلاقات العامة و لم يكن هناك شجار ديوك
    Estarás en una pelea de gallos global y querrás a quienes apuesten por tu pájaro. Open Subtitles ‫أنت تنظر إذاً إلى صراع ديكة عالمي ‫وستحتاج إلى مراهنة الناس على ديكك
    Los antiguos griegos usaban gallos de pelea como ejemplos inspiradores para los soldados jóvenes. TED كما استخدم اليونانيون القدامى الديوك المحاربة كرمز لإلهام المقاتلين الشباب.
    Por la mañana, oiré los gallos en vez de las cornetas. Open Subtitles فى الصباح سوف أسمع صوت الديوك بدلا من صوت البوق
    Pero los preparadores de gallos como nosotros cuestan más. Open Subtitles لكن مدربون الديوك المتصارعة ، مثلك و مثلي نكلف المبلغ الأكبر
    - Sí, amo. Llevamos casi 20 años con las peleas de gallos. Open Subtitles نحن نصارع الديوك منذ 20 عاما ، أليس كذلك؟
    Seguirás cuidando y preparando los gallos. Open Subtitles لن أبعدك عن الديوك ، يمكنك البقاء هنا لرعايتها و تدريبها
    Lo quitará si el pequeño Jerry Seinfeld gana la pelea de gallos. Open Subtitles أجل، سيزيله إن ربح جيري سينفيلد الصغير مصارعة الديوك.
    Los gallos y Toros ganan el Desafío mental. Open Subtitles الديك والثيران يربحان تحدي العقل الموجّه.
    Pip, a Ios gallos y Toros Ies fue muy bien en eI campo de rugby el otro día. Open Subtitles النواة، الديك والثيران عملا بشكل جيّد جدا على حقل الركبي قبل أيام.
    Los gallos y Toros presentarán una bestia mestiza... y nosotros a Chauncey AvaIon Renaissance... descendiente directo del legendario Zurich von EdeIweiss. Open Subtitles إنّ الديك والثيران يدخلان وحش هجين ونحن ندخل عصر نهضة تشونسي أفالون، سهم هابط إلى الأسطوريين زيوريخ فون إيدلوس
    Vamos, tienen que quedarse. Hoy es la pelea de gallos. Open Subtitles هلموا يا جماعة،يجب أن تبقوا؛ فالليلة ستقام المباراة الكبيرة لصراع الديكة..
    Como si fuerais un peluquero y un promotor de peleas de gallos. Open Subtitles وذلك يجعل منك حلاقاً نسائياً، ومروِّجاً لصراعات الديكة
    Organizaba riñas ilegales y no de gallos, sino de miembros masculinos. Open Subtitles أمسك وهل ينضم مقاتلات ولن أتحدث عن هذا النوم من الديكة
    Se han distribuido 2,920 bolsas avícolas familiares, con 10 gallinas y 10 gallos, a fin de fomentar la producción y consumo. UN ووزع 920 2 منحة من الدواجن يشمل كل منها 10 دجاجات و 10 ديوك من أجل تعزيز تربية الدواجن واستهلاك الطيور الداجنة.
    Marcelino hace peleas de gallos detrás de su tienda. Open Subtitles مارسلينو يقيم مباريات مصارعة ديوك في مؤخرة متجره.
    Pensé que íbamos a tener una cena fúnebre, no una pelea de gallos. Open Subtitles اعتقدت أننا سنتناول عشاء جنائزي، وليس مصارعة ديكة
    ¡Gallos de pelea, los más duros! Open Subtitles مقاتلوا بانتامز قساة كالمسامير
    Son dos gallos picoteándose. Open Subtitles ديكان ينقران بعضهما البعض.
    ¡Deandra, pelea de gallos! Open Subtitles قتال الدجاج! -قتال الدجاج !
    Son gallos. Los gallos cacarean. Open Subtitles إنها ديكه, الديكه هي التي تصيح
    Perdone. Recién llegaron, rescatados de una pelea de gallos en el Bronx. Open Subtitles أنا آسفه جداً, لقد حصلنا عليهم للتو تم إنقاذهم من عراك الديكه بـ برونكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus