Investigación financiada por la Universidad de Gante, Fondo de Investigaciones. | UN | بحث ممول من صندوق اﻷبحاث التابع لجامعة غينت. |
Investigación financiada por la Universidad de Gante, Fondo de Investigaciones. | UN | بحث ممول من صندوق اﻷبحاث التابع لجامعة غينت. |
Universidad de Gante, Fondo de Investigaciones. | UN | صندوق اﻷبحاث التابع لجامعة غينت. |
Juez y Fiscal General en Funciones del Tribunal de Apelación de Gante; Fiscal en el Tribunal de Primera Instancia de Gante Fraeyman | UN | محام دفاع عام ونائب المدعي العام بالإنابة في محكمة الاستئناف في غنت؛ ومدع عام في المحكمة الابتدائية في غنت |
31. En 1998, el Centro Internacional de la Salud Reproductiva de Gante, Bélgica, realizó un estudio sobre las mutilaciones genitales femeninas en Europa. | UN | 31- وفي عام 1998، أعد المركز الدولي للصحة الإنجابية في غاند ببلجيكا دراسة عن تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى في أوروبا. |
El taller tendrá lugar los días 9 y 10 de abril de 2003 en Gante (Bélgica). | UN | وستنظم حلقة العمل هذه يومي 9 و10 نيسان/أبريل 2003 في جنت ببلجيكا. |
Financiado por el Fondo de Investigaciones de la Universidad de Gante. | UN | بتمويل من صندوق اﻷبحاث التابع لجامعة غينت. |
Asesor de la Universidad de Gante. | UN | مستشار للعلاقات العامة بجامعة غينت. |
Presidente del Comité Científico de reorganización de la Policía de Gante. | UN | رئيس اللجنة العلمية المعنية بإعادة تنظيم شرطة غينت. |
Miembro del Consejo de profesores del Departamento de Derecho de la Universidad Regional de Gante. | UN | عضو مجلس التعليم بقسم القانون في جامعة غينت. |
Miembro de la Comisión para evaluar las normas jurídicas y los proyectos de asistencia en relación con el uso de drogas en el ámbito del distrito judicial de Gante. | UN | عضو لجنة تقييم مشاريع المساعدة القانونية المتعلقة بالمخدرات على مستوى دائرة غينت القضائية. |
La UNESCO y la Universidad de Gante participaron en la organización del taller. | UN | وقد اشتركت اليونسكو وجامعة غينت في تنظيم حلقة العمل هذه. |
31 de enero de 1990: Conferencia " Collocation " por invitación del Profesor Dierkens, Gante. | UN | ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠: محاضرة ألقاها بصفة زائر بعنوان ' ترتيب الدائنين ' بدعوة من اﻷستاذ ديركنز، غينت. |
8 y 9 de marzo de 1990: Simposio " Sensible use of medicinal drugs among adolescents " , U.G., Gante. | UN | ٨ - ٩ آذار/مارس ١٩٩٠: ندوة عن ' الاستخدام الواعي للعقاقير الطبية بين المراهقين ' ، جامعة غينت، غينت. |
16 y 17 de enero de 1992: Coloquio " European Research Group on Cross-border crime " , U.G., Gante. | UN | ١٦ - ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢: منتدى ' فريق اﻷبحاث اﻷوروبي المعني بالجريمة العابرة للحدود ' ، جامعة غينت، غينت. |
31 de enero de 1992: Simposio " Schengen, practical aspects " , U.G., Gante. | UN | ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢: ندوة بعنوان ' الجوانب العملية لاتفاق شينغين ' ، جامعة غينت، غينت. |
Doctor en Derecho de la Universidad Estatal de Gante (1968) | UN | دكتور في القانون، جامعة الدولة، غنت (1968) |
Entre muchos otros, la UNU firmó acuerdos de colaboración con el Consorcio de Investigaciones Económicas de África para realizar una labor conjunta sobre cuestiones de desarrollo y con la Universidad de Gante para organizar un programa internacional de capacitación en diversidad biológica. | UN | وقد وقعت جامعة الأمم المتحدة اتفاقات تعاون مع أطراف عديدة منها اتحاد مؤسسات البحوث الاقتصادية الأفريقية للقيام بأعمال مشتركة بشأن المسائل الإنمائية ومع جامعة غنت لتنظيم برنامج دولي للتدريب في مجال التنوع البيولوجي. |
Expresó su agradecimiento por el excelente apoyo prestado por el Gobierno de Bélgica y la Universidad de Gante como anfitriones de este taller, así como por el respaldo financiero aportado por los Gobiernos de Alemania, Bélgica, el Canadá, los Estados Unidos de América, Finlandia, el Japón y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. | UN | وأعربت عن تقديرها للدعم الممتاز الذي قدمته حكومة بلجيكا وجامعة غنت باستضافة حلقة العمل هذه، وللدعم المالي الذي قدمته حكومات ألمانيا وبلجيكا وفنلندا وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية واليابان؛ |
Conviene señalar asimismo que estuvieron representados entre los participantes el Centro Internacional de Gante y el Comité interafricano. | UN | وتجدر الإشارة أيضاً إلى أن المركز الدولي في غاند ولجنة البلدان الأفريقية كانا ممثلين في تلك الجلسة. |
Se prevé hacer llegar a las Naciones Unidas una colección de documentos más estructurada tras la reunión de reflexión que celebrará en Gante en la primavera del 2000 el grupo de debates electrónicos de los Hermanos de la Caridad con el fin de elaborar documentos para las Naciones Unidas y para otras organizaciones no gubernamentales. | UN | ونتوقع أن نتوصل إلى تدفق أكثر تنظيما للوثائق إلى الأمم المتحدة ابتداء من ربيع عام 2000، عندما نعقد اجتماعا للجنة استشارية تضم أعضاء مجموعتنا المعنية بالمناقشة بالوسائل الالكترونية في مدينة جنت لإعداد وثائق لتقديمها للأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الأخرى. |
Actualmente hay cinco células de apoyo locales en Kortrijk, Brujas, Hasselt, Herentals y Gante. | UN | ويوجد اليوم خمس من نقاط الدعم المحلية وهي: كورترجك، وبروغ، وهاسيلت، وهيرينتالس، وغينت. |
Ha dictado conferencias sobre diversas cuestiones vinculadas con el derecho internacional en universidades de Montreal, Viena, Tesalónica, Milán, Florencia y Gante. | UN | يحاضر عن مختلف القضايا المتصلة بالقانون الدولي في جامعات مونتريال، وفيينا، وتيسالونيكي، وميلانو، وفلورنسا، وغنت. |