"gasas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشاش
        
    • شاش
        
    • الضمادات
        
    • ضمادات
        
    • اسفنج
        
    • اللفافات
        
    • بالشاش
        
    • حشوات
        
    • ضماد
        
    Billy, ve al tercer piso y tráenos gasas. Open Subtitles الرئتين في مهب، هاه؟ بيلي، انتقل إلى الطابق الثالث ويحصل لنا بعض الشاش.
    Además de la navaja hay gasas, guantes de látex. Open Subtitles عدى عن السكينة وسادات الشاش , قفازات الجلد
    Trae el alcohol y algunas gasas deshace esa cama, y asegúrate de que tenga sabanas limpias. Open Subtitles أحضري الكحول و بعض الشاش و مزقي هذا الفراش و تأكدي أن به أقمشة نظيفة
    Hay que comenzar un goteo. Necesito gasas con vaselina y apósitos mixtos. Open Subtitles علينا أن نَبدأَ بالسيروم أحتاجُ لبَعضِ شاش الفازلين
    Las gasas gruesas de campaña se presentan en sobres impermeables sellados para mantenerlas limpias y secas; los sobres se abren rasgándolos en el momento de usar las gasas ' ; UN تصدر الضمادات الميدانية في جراب مختوم صامد للماء لتظل نظيفة وجافة ويمكن فتح الجراب عند الطلب؛
    El personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas debe llevar consigo gasas gruesas de campaña y guantes de uso médico desechables. UN ينبغي أن يحمل حفظة السلام التابعون للأمم المتحدة ضمادات شخصية للميدان أو للمعارك وقفازات طبية تستخدم لمرة واحدة.
    - También gasas grandes. Usa éstas. - Es una hemorragia. Open Subtitles ـ اسفنج ايضا، استعمل هذا.
    Ahora presiónalo con gasas para minimizar la hemorragia. Open Subtitles أغلقي الآن باستخدام الشاش حتى تقللي النزيف
    Dadme más gasas. Dadme más gasas, chicos. Venga. Open Subtitles إعطوني المزيد من الشاش إعطوني المزيد من الشاش ، هيا
    Primeros auxilios es un timo montado por la gente de las gasas y vendas. Open Subtitles نعم، الإسعافات الأولية هو مجرد عملية احتيال بدأت من قبل ناس يضعون الشاش والضمادات
    Genial, entonces búscame algunas toallitas con alcohol, curitas, y gasas estériles. Open Subtitles عظيم, إذاً امسك ببعض مناديل الكحول و الضمادات و قطع من الشاش المعقم
    Necesito un panel de trauma, gasas y una bandeja quirúrgica. Open Subtitles أنا بحاجة إلى فريق إستشاري في قسم الرضوح و بعض الشاش , و عدة جراحيّة
    - Hay demasiado daño. - Más gasas. Open Subtitles ــ يوجد الكثير من الضرر ــ مزيد من الشاش
    Estoy confundida... no sé si conté bien la cantidad de gasas. Open Subtitles أن لست متأكدة إن كنت قد عدت بشكل صحيح جميع الشاش الذي استعملناه
    Vamos, necesito más gasas. ¿Lo va a... Sobrevivirá? Open Subtitles ــ هيّا , أحتاج مزيداً من الشاش الآن ــ هل , هل ستنجو ؟
    Una cosa que la armada tiene son gasas... gasas para días. Open Subtitles شيء واحد يملكه الجيش هو كميات شاش تكفي لأيام
    gasas esterilizadas, suturas, antibióticos, y estas pastillas azules que... Open Subtitles شاش معقّم، خيوط جراحيّة، مضادّات حيوية، - وتلك الحبوب الزرقاء التي ..
    Quiero decir, ¿estás construyendo una bola de gasas gigante? Open Subtitles أعني، هل تصنع كرة شاش عملاقة؟
    Las gasas gruesas de campaña se presentan en sobres impermeables sellados que las mantienen limpias y secas; los sobres se abren rasgándolos en el momento de usar las gasas. UN وتوزع الضمادات الميدانية في جراب مختوم صامد للمياه، حفاظا على نظافتها وجفافها؛ ويمكن فتح الجراب عند اللزوم.
    Fíjate en cómo cierro sin usar gasas de fieltro. Open Subtitles لاحظي كيف أغلق الجرح بدون استخدام ضمادات.
    - gasas. - Más gasas. Open Subtitles ـ اسفنج ـ المزيد من الاسفنج
    Más gasas. Open Subtitles المزيد من اللفافات
    Ayúdame a limpiar la zona con gasas, ¿vale? Open Subtitles -ساعديني على إحاطةِ المنطقة بالشاش . -حسناً .
    Se han quitado las gasas abdominales. No hay ninguna hemorragia. Open Subtitles تمت إزالة حشوات البطن، لم يجدوا نزيفًا أخر.
    Pero revisamos cada lugar que vende gasas y envolturas de plástico y encontramos un reporte de robo. Open Subtitles ضماد وغلاف بلاستيكي ووجدنا تقريراً عن سرقة أساساً ذكر أنّ رجلاً ما مغطى بالدماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus