"gasolina y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البنزين مع
        
    • وقود مع
        
    • البنزين باﻹضافة إلى
        
    • البنزين و
        
    • الوقود مع
        
    • الوقود و
        
    • البنزين باﻻضافة إلى
        
    • الوقود شاملة
        
    • والبنزين ومواد
        
    • الوقود ومواد
        
    • بالبنزين و
        
    • ووقود المحركات
        
    • الغازولين ومعه
        
    • بنزين زائد
        
    • الغاز و
        
    Subtotal de tanque de gasolina y equipo de medición UN المجموع الفرعي لتكاليف صهريج البنزين مع معدات القياس
    Subtotal de tanque de gasolina y equipo de medición UN المجموع الفرعي لتكاليف صهريج البنزين مع معدات القياس
    Tanques de gasolina y equipo de UN صهريج وقود مع معدات قياس
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين باﻹضافة إلى معدات القياس
    :: Suministro de 3,6 millones de litros de gasolina y 0,364 millones de litros de aceite y lubricantes para transporte terrestre UN :: تزويد 3.6 ملايين لتر من البنزين و 0.364 مليون لتر من الزيوت ومواد التشحيم لأغراض النقل البري
    Subtotal de tanque de gasolina y equipo de medición UN المجموع الفرعي لتكاليف صهاريج الوقود مع معدات القياس
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين مع معدات القياس
    Tanques de gasolina y equipo de medición UN خزانات البنزين مع معدات القياس
    vi) Tanque de gasolina y equipo de medición 9 000 UN `٦` خزانات البنزين مع معدات القياس٠٠٠ ٩
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين مع معدات القياس
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين مع معدات القياس
    67. Se prevén créditos para la adquisición de un tanque de gasolina y equipo de medición. UN ٦٧ - رصد اعتماد لشراء صهريج وقود مع معدات قياس.
    Tanque de gasolina y equipo UN صهريج وقود مع معدات قياس
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج البنزين باﻹضافة إلى معدات القياس
    Cogió una vela, cortó un trozo de cartón de los de su taller, echó gasolina y prendió fuego al club. Open Subtitles اخذتى شمعة قصاصة ورق مقوى من متجرك غمرتيها فى بعض البنزين , و اشعلتى النار فى النادى
    Subtotal de tanques de gasolina y equipo de medición UN المجموع الفرعي لتكاليف صهاريج الوقود مع معدات القياس
    Sólo tomó 248 dólares espaciales para el almuerzo, gasolina y peajes. Open Subtitles لقد أخذ فقط 248 عملة فضائية من أجل الغداء و الوقود و الرسوم
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهاريج الوقود شاملة معدات القياس
    27E.44 El crédito solicitado de 1.416.500 dólares corresponde al costo de papel de escribir, papel de fotocopia, suministros de procesamiento de datos y suministros de oficina, gasolina y lubricantes, suscripciones y otros pedidos permanentes, uniformes y suministros diversos. UN ٢٧ هاء-٤٤ يتصل التقدير البالغ ٥٠٠ ٤١٦ ١ دولار بتكاليف ورق الكتابة وورق الاستنساخ الضوئي ولوازم تجهيز البيانات ولوازم المكاتب، والبنزين ومواد التشحيم اﻷخرى، والاشتراكات والطلبات الدائمة اﻷخرى، واﻷزياء الرسمية واللوازم المتنوعة.
    :: Suministro de gasolina y lubricantes para 365 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y unos 100 vehículos de propiedad de los contingentes UN :: توفير الوقود ومواد التشحيم لـ 365 مركبة مملوكة للأمم المتحدة وحوالي 100 مركبة مملوكة للوحدات
    He probado con gasolina y aguarrás, y huele como un taller. Open Subtitles لقد حاولت إزالتهُ بالبنزين و زيت التربنتين و رائحتهُ تبدو كالكراج الآن
    Las principales importaciones de Santa Elena son productos alimenticios y tabaco, gasolina y petróleo combustible, alimentos para animales, materiales de construcción, vehículos de motor, maquinarias y repuestos. UN ٤٠ - تتكون الواردات الرئيسية لسانت هيلانة من المنتجات الغذائية والتبغ ووقود المحركات وزيت الوقود وعلف الحيوان ومواد البناء والسيارات واﻵلات وقطع الغيار.
    Tanque de gasolina y equipo de medición UN صهريج الغازولين ومعه معدات القياس
    Tanque de gasolina y equipo de UN صهريج بنزين زائد معدات قياس
    No hubo más que una crisis de gasolina y "A Flock of Seagulls", eso es todo. Open Subtitles هناك نقص في الغاز و قطيع النورس البحري هذا كل ما في الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus