"gastar dinero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنفاق المال
        
    • تنفق المال
        
    • إنفاق الأموال
        
    • انفاق المال
        
    • لإنفاق المال
        
    • هدر المال
        
    • صرف المال
        
    • تبذير المال
        
    • انفاق النقود
        
    • أنفق المال
        
    • إنفاق النقود
        
    • ننفق أموالاً
        
    • تنفقي
        
    • إنفاق نقود
        
    • منفق المال
        
    Antes de gastar dinero en un barco, tienes que saber adónde va ese barco. Open Subtitles قبل إنفاق المال على قارب يجب أن تعلم أين يمكن أن يكون
    Sin embargo, mientras más dividida se halla una sociedad en cuanto a ingresos y riqueza, más reacios son los ricos a gastar dinero en las necesidades comunes. UN ولكن كلما زاد انقسام المجتمع من ناحية الدخل والثروة، زاد عزوف الأثرياء عن إنفاق المال على الاحتياجات المشتركة.
    La primera es que es más fácil de justificar que gastar dinero contra el calentamiento global es beneficioso para todo el mundo. TED أولها هو أنه من السهل حقاً الجدال أن إنفاق المال للتخفيف من تغير المناخ هو أمرٌ يفيدُ الجميع.
    No hay nada de malo en que pueda gastar dinero donde trabajo Open Subtitles لا يوجد شيء خطأ في ذلك ان تنفق المال الذي أعمل فيه
    La Potencia administradora parecía no tener ningún problema en gastar dinero para que Montserrat siguiera siendo dependiente. UN وبدا أنها لا تجد أي مشكل في إنفاق الأموال من أجل إبقاء مونتسيرات تابعة لها.
    gastar dinero ayudando a otros no necesariamente promueve la felicidad. TED إنفاق المال لمساعدة الآخرين لا يضمن السعادة بالضرورة
    En lugar de gastar dinero en un divorcio... que puede resultar lento, quizá mejor deba comprar algo más veloz. Open Subtitles بدلاً من إنفاق المال على الطلاق و الذي قد يكون بطيئاً فربما علي ان أحصل على شيء أسرع
    Los hombres viejos y ricos aman gastar dinero en mí. Open Subtitles يحبّ الرجال الأغنياء المسنّون إنفاق المال عليّ
    No hay razón para gastar dinero desarrollando una zapatilla que nadie quiere, ¿sabes? Open Subtitles لا يوجد أي سبب في إنفاق المال لتطوير حذاء لا أحد يريده
    Deja de gastar dinero en chatarra para volverla más chatarra. Open Subtitles أرجوك يا ابي، لا يُمكنك الاستمرار في إنفاق المال على القمامة كي تحولها إلى قمامة مختلفة.
    El Profesor odiaba gastar dinero en lo que no necesitaba. Open Subtitles البروفيسور يكره إنفاق المال على ما لا يحتاج إليه بالتأكيد
    Se debe gastar dinero para ganar dinero: Economía básica, viejo. Open Subtitles يجب أن تنفق المال لتصنع المزيد منه،هذا من مسلمات علم الأقتصاد
    No hay nada de malo en que pueda gastar dinero donde trabajo Open Subtitles لا يوجد شيء خطأ في ذلك ان تنفق المال الذي أعمل فيه
    La comunidad internacional debe dirigir su atención a la investigación y el desarrollo de fuentes de energía renovables y abstenerse de gastar dinero en opciones de mitigación que prolongan la vida de los combustibles fósiles, que causan graves daños y un día se agotarán. UN ويجب على المجتمع الدولي أن يركز على البحث الإنمائي في مجال مصادر الطاقة المتجددة ويتوقف عن إنفاق الأموال على خيارات التخفيف التي تطيل من حياة الوقود الأحفوري، والتي تسبب أضراراً بالغة وسوف تُستنفذ في يوم من الأيام.
    La mitad de la gente en este condado vive en remolques de emergencia y tú quieres gastar dinero para ver hombres adultos saltando en calzoncillos. Open Subtitles , نصف سكان هذه البلد يعيشون في مقطورات و أنت تريد انفاق المال من اجل مشاهدة رجال بالغين يركضون في ملابسهم الداخلية
    Tantas maneras de gastar dinero y para obtener nada a cambio. Open Subtitles العديد من الطرق لإنفاق المال وعدم الحصول على شيء في المقابل
    Y debo señalar que si su cliente no se arrepiente , se declara no culpable , y obliga a la ciudad gastar dinero en un juicio, no tendremos otra opción pero pedir la pena de muerte. Open Subtitles و أريد تنبيهك أنه إذا كان موكلك غير نادم واصَّر على انه غير مذنب و اجبر المدينه على هدر المال على هذه المحاكمه
    El Tribunal Supremo dice que gastar dinero es libertad de expresión. Open Subtitles المحكمة العليا تقول أنّ صرف المال هو خطاب مجاني.
    Y tú no sabes nada excepto gastar dinero. Open Subtitles وأنتي لا تعلمين أي شيء سوى تبذير المال
    Antes de gastar dinero, ¿Piensas acaso de dónde sale? . Open Subtitles قبل انفاق النقود, هل فكرت كيف أو من أين أحصل عليها
    Como no podía gastar dinero en Marte, y estuve allí arriba, durante seis años... Open Subtitles بما أنني لم يمكنني أن أنفق المال في المريخ وأنا هناك منذ 6 سنوات
    Poque iba a gastar dinero por que le arreglen el pelo? Open Subtitles و لمَ عليّ إنفاق النقود على تصفيف شعرها ؟
    No va a hacerlo ahora, que esperará hasta que Pedro acabó comprometido, o empezamos a gastar dinero en publicidad. Open Subtitles لن يستعملها الآن سوف ينتظر إلى أن يدعمك بيتر أو أن ننفق أموالاً على الإعلانات
    Nena, me prometiste que no ibas a gastar dinero en caprichos este año. Open Subtitles حبيبتي انت وعدتني ان لا تنفقي اموالاً على هدية غالية هذه السنة انها ليست بذلك الغلاء
    Al menos no puedes gastar dinero en la naturaleza. Open Subtitles على الأقل فلا يمكن إنفاق نقود في مكان كالطبيعة
    ¡Van a gastar dinero! Open Subtitles لدينا منفق المال!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus