"gastos varios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نفقات متنوعة
        
    • مصروفات متنوعة
        
    • المصروفات المتنوعة
        
    • النفقات المتنوعة
        
    • المصاريف المتنوعة
        
    • مصاريف متنوعة
        
    • تكاليف متنوعة
        
    • بنود متنوعة
        
    • التكاليف المتنوعة
        
    • المواد المتنوعة
        
    • ومصروفات نثرية
        
    • نفقات متفرقة
        
    • النفقات المتفرقة
        
    • والنفقات المتنوعة
        
    • ونفقات متنوعة
        
    gastos varios de cuentas de agentes de ejecución (cifras netas) 1 189 6 313 UN نفقات متنوعة من حسابات الوكلاء المسؤولين عن التنفيذ 1 189 6 313
    gastos varios por actividades de gestión de divisas 7 686 – UN نفقات متنوعة من أنشطة إدارة العملات الأجنبية 7 686 –
    gastos varios del sexto período de sesiones del CIN No especificados UN 2302 مصروفات متنوعة للاجتماع السادس للجنة التفاوض الحكومية الدولية
    La disminución de 164.400 dólares se debe principalmente a la propuesta de sufragar los gastos de contratación local con cargo al personal temporario general y servicios por contrata en lugar de a la partida de gastos varios como se hizo anteriormente. UN أما النقصان البالغ ٠٠٤ ٤٦١ دولار، فيعزى أساسا إلى اقتراح إدراج تكاليف الموظفين المعينين محليا تحت بند المساعدة المؤقتة العامة والخدمات التعاقدية بدلا من إدراجها كما كان الحال سابقا تحت بند مصروفات متنوعة.
    Total del rubro: gastos varios UN مجموع العنصر: المصروفات المتنوعة
    En lo que se refiere a viajes del Grupo, el Grupo ha pedido 100.000 dólares EE.UU. al año de financiación de emergencia para 2008 y 2009 para sufragar el viaje de los miembros de Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 y satisfacer gastos varios. UN وفيما يتعلق بسفر أعضاء الفريق، طلب الفريق تمويلاً طارئاً قدره 000 100 دولار في السنة خلال عامي 2008 و2009 من أجل تغطية تكاليف سفر الأعضاء القادمين من الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، ومن أجل تغطية المصروفات المتنوعة للاجتماعات.
    Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos varios durante las misiones sobre el terreno UN التنقلات المحلية، والأمن، والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء البعثتين الميدانيتين
    Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos varios durante las misiones de terreno UN مصاريف النقل المحلي والأمن والاتصالات وغيرها من المصاريف المتنوعة أثناء البعثات الميدانية
    gastos varios por actividades de gestión de divisas UN نفقات متنوعة من أنشطة إدارة العملات الأجنبية
    gastos varios de cuentas de agentes de ejecución UN نفقات متنوعة من حسابات الوكالات المسؤولة عن التنفيذ
    gastos varios por actividades de gestión de divisas UN نفقات متنوعة من أنشطة إدارة العملات الأجنبية
    La disminución de 164.400 dólares se debe principalmente a la propuesta de sufragar los gastos de contratación local con cargo al personal temporario general y servicios por contrata en lugar de a la partida de gastos varios como se hizo anteriormente. UN أما النقصان البالغ ٤٠٠ ١٦٤ دولار، فيعزى أساسا إلى اقتراح إدراج تكاليف الموظفين المعينين محليا تحت بند المساعدة المؤقتة العامة والخدمات التعاقدية بدلا من إدراجها كما كان الحال سابقا تحت بند مصروفات متنوعة.
    gastos varios (2.500 dólares por reunión): 5.000 dólares UN مصروفات متنوعة )٥٠٠ ٢ دولار لكل اجتماع(: ٠٠٠ ٥ دولار
    gastos varios UN 5300 مصروفات متنوعة
    e) Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos varios durante las misiones sobre el terreno; UN (هـ) المصروفات المحلية للتنقل والأمن والاتصالات وغيرها من المصروفات المتنوعة أثناء البعثات الميدانية؛
    Muchos gastos varios. Open Subtitles هناك الكثير من المصروفات المتنوعة
    Rubro gastos varios UN عنصر المصروفات المتنوعة
    Las ganancias o pérdidas resultantes de dicha revaluación se acreditarán o debitarán en ese momento a la partida de ingresos varios o gastos varios en las cuentas. UN وتُقيد عندئذ أية مكاسب أو خسائر تسفر عنها عملية إعادة التقييم في الجانب الدائن أو المدين من بند الإيرادات المتنوعة أو بند النفقات المتنوعة في الحسابات.
    c) Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos varios durante las misiones de terreno (7.200 dólares por año). UN (ج) مصاريف النقل المحلي والأمن والاتصـالات وغيرها من المصاريف المتنوعة أثناء البعثات الميدانية (200 7 دولار في السنة).
    gastos varios de cuentas de agentes de ejecución (cifras netas) UN مصاريف متنوعة من حسابات الوكلاء المنفذين
    C. Otros gastos varios no incluidos en los otros tipos UN جيم - تكاليف متنوعة أخرى خاصة بالأمن وغير مشمولة فيما ورد أعلاه
    - gastos varios: 10% del total. UN :: بنود متنوعة: 10 في المائة من المجموع.
    Los servicios varios se refieren a gastos de flete y otros gastos conexos, seguros generales, cargos bancarios, viajes en taxímetro y otros gastos varios. UN وتتعلق الخدمات المتنوعة بتكاليف الشحن وما يتصل به والتأمين العام والرسوم المصرفية وأجرة سيارات الركوب وغيرها من التكاليف المتنوعة.
    gastos varios UN المواد المتنوعة
    Los servicios diversos comprenden los gastos de flete y otros gastos conexos, los gastos generales de seguro, los cargos bancarios, los gastos de taxis y otros gastos varios. UN وتتصل الخدمات المتنوعة بالشحن والتكاليف المتصلة به، والتأمين العام، والرسوم المصرفية، وأجور التاكسي، ومصروفات نثرية أخرى.
    Ingresos/gastos varios (Cuadro 3) UN ايرادات/نفقات متفرقة (الجدول 3)
    Los gastos varios comprenden los gastos de expedición no reembolsados. UN وتتعلق النفقات المتفرقة بتكاليف البريد غير المستردة.
    suministros y gastos varios, 307.000 dólares; UN الإمدادات والنفقات المتنوعة 000 307 دولار؛
    Además de los gastos de alquiler, el Tribunal es responsable del abastecimiento de equipo, suministros y materiales para los detenidos, y de los gastos varios relacionados con éstos. UN والمحكمة مسؤولة، الى جانب مسؤوليتها عن تكاليف اﻹيجار، عن توفير معدات ولوازم ومواد ونفقات متنوعة تتعلق بالمحتجزين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus