"gaviota" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النورس
        
    • نورس
        
    • جال
        
    • نوارس
        
    • النوراس
        
    • أحشاء
        
    Tiene puertas de ala de Gaviota, así que probablemente espere a la versión descapotable. Open Subtitles انها حصلت على أجنحة النورس , سيكون لذلك أنا ربما الانتظار لتحويل.
    Y si un gran tiburón blanco puede saltar seis metros por el aire por un sabroso bocadillo de Gaviota, Open Subtitles من النوع الابيض يقفز الى 20 قدم في الهواء حتى ينقض على طيور النورس بالهواء ويأكلها
    Es lo mínimo que puedes hacer después de romper mi taza de Gaviota. Open Subtitles إنه أقل شيء يمكنكِ فعله بعد أن حطمتي كأسي لطير النورس.
    No olvides subirte la bragueta. ¡Si no lo haces, una Gaviota te la comerá! Open Subtitles لا تَنْسِ ان تغلق عباءتك لأنك إن لم تغلقها ،سيخرج نورس منها
    Como puedes tener puertas de ala de Gaviota en un descapotable? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون لديك الأبواب نورس على الجناحين للتحويل؟
    Refugio de la Gaviota. No, no. No le conviene en absoluto. Open Subtitles جال كوتيج ، كلا ، كلا هذا لن يناسبك مطلقاً
    Supongo que desde que la sacaste de La Gaviota con un caso. Open Subtitles انا اخمن منذ انت اخذتها الى خارج النورس الى القضية
    "Le dio su radiante pluma roja a la Gaviota de plumas blancas. Open Subtitles وأعطى ريشته الحمراء لطائر النورس الذي لديه سوى الريش الأبيض
    Escuchas el suave ir y venir de las olas, el graznido distante de una Gaviota. TED تسمع ارتطام الأمواج اللطيف، ونعيق طائر النورس البعيد،
    Así que, los ruidos que hacen la Gaviota y el mosquito vibran en diferentes lugares de la membrana basilar, como al tocar diferentes teclas de un piano. TED فالأصوات الصادرة من طائر النورس والبعوضة تهز مواقع مختلفة على الغشاء القاعدي، مثل عزف مفاتيح مختلفة على البيانو.
    - No cabría ni una Gaviota allí. Open Subtitles حتى النورس لا يمكنه الإختباء بالأسفل هناك
    Pero despues vino esta Gaviota, "Esto se esto, aquello,aquello." Y... Open Subtitles ثم جاء ذلك النورس إلينا و قد كان.. هذا.. وذاك..
    Con suerte le atinas a una Gaviota. Open Subtitles إذا كنت سوط ذلك الحق، قد ضرب أحد طيور النورس في الرأس.
    Y yo ni quiero invadirte, ni soy una Gaviota menopausica. Open Subtitles وأنا لست صديقتك الحميمة ولست طير نورس بدأ بسن اليأس
    Si llego a ver una Gaviota siguiéndome, lo quemaré todo. Open Subtitles وإن رأيت مجرد طيور نورس تتعقبني فسأقوم بحرقها جميعاً
    Una Gaviota me robó un hot dog en la playa. Open Subtitles و قام طائر نورس بأخذ نقانق مني و نحن عند الشاطئ
    He visto una Gaviota en el asiento trasero de un coche en marcha. Open Subtitles لقد رأيت طائر نورس في مؤخرة سيارة متحركة
    ¿Y qué podía ser mejor que usar la Gaviota argéntea, que estando libre, da vueltas y se precipita sobre el mar, y tomarla como modelo? TED ما يمكن أن يكون الأفضل للاستخدام؟ نورس الرنجة، في انطلاقه الحر تحوم ثم تنقض على البحر ، ولاستخدام هذا كنموذج للاقتداء به؟
    Quizás tengan el Refugio de la Gaviota en su lista también. Open Subtitles ربما لديهم في القائمة جال كوتيج أيضاً
    En cambio, se informó de niveles en estado estacionario en los huevos de Gaviota argéntea de las costas de Alemania (Fliedner 2012). UN وعلى النقيض من ذلك، أُبلغ عن مستويات مستقرة في بيوض نوارس الرنجة الساحلية في ألمانيا (فلايندر 2012).
    Gaviota hiperbórea (L. hypoboreus) UN النوراس الجلوكوزي (L. hypoboreus)
    Las concentraciones de PBDE en los huevos de Gaviota argéntea se han incrementado exponencialmente entre 1981 y 2000 en los sitios de extracción de muestras de los lagos Ontario, Hurón y Michigan. UN وقد زادت تركيزات متجانسات PBDEs في بيض أحشاء الرنجة زيادة كبيرة فيما بين 1981 و2000 في مواقع أخذ العينات في بحيرة أونتاريو وهورون وميتشيجان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus