"general aprobara la descripción del programa de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العامة على السرد البرنامجي
        
    • العامة بالموافقة على السرد البرنامجي
        
    • العامة بالموافقة على سرد برامج
        
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 15, Fiscalización internacional de drogas, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 con las modificaciones siguientes: UN ٥٧٢ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٥، المراقبة الدولية للمخدرات، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع إدخال التعديلات التالية عليه:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 16, Desarrollo económico y social en África, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001. UN ٧٨٢ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، وهو التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 21, Programa ordinario de cooperación técnica, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001. UN ١٤٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، وهو البرنامج العادي للتعاون التقني.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, Prevención del delito y justicia penal, con las modificaciones siguientes: UN ٣٦٢ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للباب ١٤، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 22, Derechos humanos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, con las modificaciones siguientes: UN ٠٧٣ - توصي اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبيان ٢٢، حقوق اﻹنسان، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع ادخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 19, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, con las modificaciones siguientes: UN ٢٢٣ - توصي اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على سرد برامج الباب ١٩، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع إدخال التعديلات التالية عليه:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 15, Fiscalización internacional de drogas, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000-2001 con las modificaciones siguientes: UN ٥٧٢ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٥، المراقبة الدولية للمخدرات، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع إدخال التعديلات التالية عليه:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 16, Desarrollo económico y social en África, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001. UN ٧٨٢ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، وهو التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 21, Programa ordinario de cooperación técnica, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001. UN ١٤٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، وهو البرنامج العادي للتعاون التقني.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, con sujeción a las siguientes modificaciones: UN 102 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي من الباب الخامس، عمليـــات حفظ الســـلام، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بإجراء التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 6 (Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos), del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, con sujeción a las modificaciones siguientes: UN 110 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 6، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 5, Operaciones de mantenimiento de la paz, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, con sujeción a las siguientes modificaciones. UN 102 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي من الباب الخامس، عمليـــات حفظ الســـلام، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بإجراء التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 6, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, con sujeción a las modificaciones siguientes. UN 110 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 6، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2002-2003، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 2, Asuntos de la Asamblea General y servicios de conferencias, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005, con las modificaciones siguientes: UN 119 - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 2، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 مع إدخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 27, Asistencia humanitaria, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 408 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 27، " المساعدة الإنسانية " ، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 27, Asistencia humanitaria, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 408 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 27، " المساعدة الإنسانية " ، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 14 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, Prevención del delito y justicia penal, con las modificaciones siguientes: UN ٣٦٢ - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للباب ١٤، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 22, Derechos humanos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, con las modificaciones siguientes: UN ٠٧٣ - توصي اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للبيان ٢٢، حقوق اﻹنسان، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع ادخال التعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 20, Desarrollo económico en Europa, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 336 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للباب 20، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 20, Desarrollo económico en Europa, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 336 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للباب 20، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa de la sección 19, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, con las modificaciones siguientes: UN ٢٢٣ - توصي اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على سرد برامج الباب ١٩، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مع إدخال التعديلات التالية عليه:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus