"general de desarrollo y cooperación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام للتنمية والتعاون
        
    • العامة للتنمية والتعاون
        
    El sistema de las Naciones Unidas estuvo representado en la primera conferencia por una delegación unificada encabezada por el entonces Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional. UN ومثل منظومة اﻷمم المتحدة في المؤتمر اﻷول وفد موحد برئاسة المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي آنذاك.
    La Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional cumplía una función similar. UN وكان مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي يقوم بدور مماثل.
    Las lecciones que hemos aprendido en cuanto al cargo de Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional son pertinentes a esta cuestión. UN والدروس التي تعلمناها فيما يتعلق بمنصب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي تنطبق على هذه المسألة.
    , en relación con las diversas funciones desempeñadas anteriormente por el Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional, es imposible saber cómo se ejecutan esos mandatos en la estructura actual ni cómo se financia su ejecución. UN المختلفة التي كان يضطلع بها في السابق المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي، يتعذر معرفة كيفية تنفيذ هذه المسؤوليات المطلوب الاضطلاع بها في الهيكل الحالي وكيف يمول تنفيذها.
    Dirección General de Desarrollo y Cooperación de la Comisión Europea - EuropeAid UN المديرية العامة للتنمية والتعاون التابعة لمفوضية الأوروبية - برنامج المعونة الأوروبية
    5A. Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional UN ٥ ألف - مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي
    Evolución reciente y nuevas tendencias observadas en los programas y actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo: informe del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional UN التطــورات والاتجاهات الجديدة في برامج وأنشطة منظومة اﻷمم المتحـــدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي
    En esa resolución se disponía un gran número de cambios, algunos estructurales, en el funcionamiento de las Naciones Unidas, entre ellos la creación del puesto de Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional. UN وأمر القرار بإجراء عدد كبير من التغييرات، بعضها هيكلي، في أداء اﻷمم المتحدة، بما في ذلك إنشاء وظيفة المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي.
    La Comisión Consultiva destaca la importancia de esa coordinación y confía en que se ofrezca información más detallada sobre el desempeño de las funciones que solían ser competencia del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional, así como sobre las intenciones del Secretario General a este respecto. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية هذا التنسيق وتثق في أنه ستقدم اليها معلومات أكثر تفصيلا بشأن أداء الواجبات التي كانت منوطة سابقا بالمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي ونوايا اﻷمين العام بهذا الشأن.
    Página 5. La Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional fue suprimida en la primera etapa de la reestructuración de la Secretaría de las Naciones Unidas, anunciada en febrero de 1992. UN ٥ - وقد أُلغي مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في سياق المرحلة اﻷولى من إعادة تشكيل أمانة اﻷمم المتحدة، التي أعلنت في شباط/فبراير ١٩٩٢.
    36. Sucesos acaecidos posteriormente han dejado sin efecto la recomendación 5, que se relaciona principalmente con las funciones del Director General y de la Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional (ODCEI). UN ٣٦ - أما التوصية ٥ التي تتصل أساسا بمهام المدير العام ومكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي فقد أبطلتها التطورات اللاحقة.
    a) La Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional, para el período comprendido entre enero y junio de 1992; UN )أ( مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي، للفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٢؛
    9. En la resolución 35/217 de la Asamblea General de 17 de diciembre de 1980, se hizo extensivo al Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional, además del Secretario General, el derecho a pasaje en primera clase en todos los viajes por vía aérea. UN ٩ - ووسع قرار الجمعية العامة ٣٥/٢١٧ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠ استحقاق الدرجة اﻷولى لكل سفر بالطائرة بحيث شمل المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي، باﻹضافة إلى اﻷمين العام.
    En cumplimiento de un pedido formulado inicialmente en 1984 por el Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional, la OSIA preparó un informe estadístico sobre las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. UN بناء على الطلب اﻷولي للمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في عام ١٩٨٤، قام مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات باعداد تقرير احصائي عن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل التنمية.
    El Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional dio cumplimiento a ese pedido en noviembre de 1990, en una carta dirigida a todas las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وقد تابع المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي ذلك الطلب في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠ في رسالة موجهة إلى جميع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    En otras palabras, la Oficina tiene múltiples funciones, algunas de las cuales ha heredado de la antigua Oficina del Coordinador Especial para África y los Países Menos Adelantados, anterior centro de coordinación en la Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional en el decenio de 1980. UN وبعبارة أخرى، لهذا المكتب مهام متعددة بعضها يأتي من المكتب السابق للمنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نمواً، الذي كان مركز الاتصال السابق في مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي في الثمانينات.
    11.1 La orientación y los objetivos del presente programa dimanan del mandato del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional, estipulado en las resoluciones de la Asamblea General 32/197, de 20 de diciembre de 1977, y 33/202, de 29 de enero de 1979. UN ١١-١ يستمد اتجاه هذا البرنامج وأهدافه من الولاية المنوطة بالمدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولـــي، المنصوص عليها فـــي قراري الجمعية العامـــة ٢٣/٧٩١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٧٩١ و ٣٣/٢٠٢ المؤرخ ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٧٩١.
    11.11 Los subprogramas 1, 2, 3 y 4 serán ejecutados por la Oficina del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional y el subprograma 5 (Coordinación de las políticas y medidas para combatir el hambre en el mundo), por la secretaría del CMA. UN ١١-١١ البرامج الفرعية ١، و ٢، و ٣، و ٤ سينفذها مكتب المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي، بينما ستقوم أمانة مجلس اﻷغذية العالمي بتنفيذ البرنامج الفرعي ٥، تنسيق السياسات واﻹجراءات المتعلقة بمكافحة الجوع في العالم.
    52. El ACNUDH intensificó su cooperación con la Dirección General de Desarrollo y Cooperación de la Comisión Europea con miras a crear mayor conciencia y mejorar la comprensión respecto del enfoque del desarrollo basado en los derechos humanos. UN 52- ووطّدت المفوضية تعاونها مع المديرية العامة للتنمية والتعاون التابعة للمفوضية الأوروبية بهدف تعزيز إدراك وفهم نهج التنمية القائم على حقوق الإنسان.
    En el diálogo participaron el Ministro de Finanzas de Guyana, Sr. Ashni Singh, y el Director General Adjunto de la Dirección General de Desarrollo y Cooperación - EuropeAid de la Comisión Europea, Sr. Klaus Rüdischhauser. UN وكان أعضاء حلقة النقاش كما يلي: أشني سينغ، وزير مالية غيانا، وكلاوس روديشوسر، نائب المدير العام للمديرية العامة للتنمية والتعاون الدولي EuropeAid بالمفوضية الأوروبية.
    La EUFOR RCA mantiene un alto nivel de colaboración con la Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil (ECHO) y la Dirección General de Desarrollo y Cooperación EuropeAid de la Comisión Europea con la finalidad de prestar un mejor apoyo a sus actividades en la zona de operaciones. UN وتتواصل قوة الاتحاد الأوروبي بشكل مكثّف مع المديرية العامة للمعونة الإنسانية والحماية المدنية والمديرية العامة للتنمية والتعاون التابعتين للمفوضية الأوروبية من أجل تقديم أفضل دعم ممكن لأنشطتها في منطقة العمليات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus