"general del estado de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عام لحالة
        
    Panorama general del estado de la comprensión científica de los servicios de los ecosistemas, incluida la reunión de datos, la gestión de la información, las diferencias entre diferentes partes del mundo y las necesidades de investigación. UN استعراض عام لحالة الفهم العلمي لخدمات النظم الإيكولوجية، بما في ذلك جمع البيانات وإدارة المعلومات والفروقات بين مختلف أجزاء العالم والاحتياجات من البحوث.
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; y UN )أ( وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; y UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; y UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    Se sugirió, por otra parte, que sería beneficioso que la Autoridad pudiera contar con un resumen general del estado de la supervisión y evaluación ambientales realizadas por los contratistas, que ayudaría a comprender cabalmente esas actividades. UN 7 - وأشير أيضا إلى أن السلطة قد تستفيد من الحصول على موجز عام لحالة عمليات الرصد والتقييم البيئيين التي يضطلع بها المتعاقدون. إذ أن هذا الموجز من شأنه أن يفيد في فهم تلك الأنشطة على نحو واف.
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    a) Una descripción general del estado de la prospección y de los resultados obtenidos; UN (أ) وصف عام لحالة التنقيب، والنتائج الرئيسية المتوصل إليها؛
    Se recordó también que se había indicado que sería beneficioso que la Autoridad contara con un resumen general del estado de la supervisión y evaluación ambientales realizadas por los contratistas, con el consentimiento y participación de éstos, lo que ayudaría a comprender cabalmente esas actividades (ISBA/9/LTC/2). UN وأُشير كذلك إلى أنه قُدم أيضا اقتراح آخر مفاده أنه سيكون من المفيد إذا تسنى أن يتوفر للسلطة موجز عام لحالة عمليات الرصد والتقييم البيئيين التي يضطلع بها المتعاقدون، بموافقة المتعاقدين ومشاركتهم، وهو أمر سيكون مفيدا في فهم تلك الأنشطة فهما وافيا (ISBA/9/LTC/2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus