"general en burundi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام في بوروندي
        
    • العامة في بوروندي
        
    • العام للأمم المتحدة في بوروندي
        
    La situación en Burundi: misión de buenos oficios del Secretario General en Burundi UN الحالة في بوروندي: بعثة المساعي الحميدة لﻷمين العام في بوروندي
    Oficina del Representante Especial del Secretario General en Burundi UN مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام في بوروندي
    El Representante Especial del Secretario General en Burundi actúa como Presidente del Comité y su Consejo Ejecutivo. UN ويتولى الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي رئاسة لجنة رصد التنفيذ ومجلسها التنفيذي.
    El primer capítulo trata de la situación General en Burundi. UN ويتناول الفصل اﻷول الحالة العامة في بوروندي.
    El informe trata de la situación General en Burundi, con atención especial a: UN وسيتناول التقرير الحالة العامة في بوروندي مع التركيز بشكل خاص على ما يلي:
    Subfondo del Fondo Fiduciario de asistencia al Representante Especial del Secretario General en Burundi para el mantenimiento de la paz UN الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لمساعدة الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي دعما لحفظ السلام
    Representante Especial interino del Secretario General en Burundi UN القائم بأعمال الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي
    El Representante Especial del Secretario General en Burundi actúa como Presidente del Comité de Supervisión y de su Consejo Ejecutivo. UN ويتولى الممثل الخاص للأمين العام في بوروندي رئاسة كل من لجنة الرصد ومجلسها التنفيذي.
    El Representante Especial interino del Secretario General en Burundi también hace uso de la palabra. UN وتكلم أيضا الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام في بوروندي.
    :: Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo :: Ex Representante Ejecutivo del Secretario General en Burundi UN :: مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الممثل التنفيذي السابق للأمين العام في بوروندي
    B. El Representante Especial del Secretario General en Burundi UN الممثل الخاص لﻷمين العام في بوروندي
    La Comisión Consultiva ha sido también informada de que la solicitud de asesores por un período de cinco meses en lugar de un año se basaba en la posibilidad de proporcionar cantidades procedentes del fondo fiduciario para la Asistencia al Representante Especial del Secretario General en Burundi. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أيضا أن طلب الخبراء الاستشاريين لفترة خمسة أشهر وليس لمدة عام استند إلى امكانية توفير أموال من صندوق المساعدة الاستئماني للممثل الخاص لﻷمين العام في بوروندي.
    Se trata especialmente de asignar personal a la oficina del Representante Especial del Secretario General en Burundi y a la del Alto Comisionado para los Derechos Humanos en Bujumbura, asignando a ellas funcionarios de gran calidad. UN والمقصود بذلك خاصة هو تعزيز مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام في بوروندي ومكتب المفوض السامي لحقوق الانسان في بوجومبورا بموظفين ذوي كفاءات عالية.
    Oficina del Secretario General en Burundi UN مكتب اﻷمين العام في بوروندي
    Los participantes en los proyectos han trabajado en estrecha colaboración con representantes especiales del Secretario General en Burundi y Haití y han presentado informes periódicos al Secretario General. UN وعمل المشاركون في المشروعات عن كثب مع الممثلين الخاصين لﻷمين العام في بوروندي وهايتي وقدموا تقارير منتظمة إلى اﻷمين العام.
    40. Se ha producido un grave empeoramiento de la situación General en Burundi, sobre todo desde mayo de 1995. UN ٠٤- تدهورت الحالة العامة في بوروندي تدهورا شديدا، لا سيما منذ أيار/مايو ٥٩٩١.
    2. El primer capítulo del presente informe contiene algunos puntos de referencia sobre la situación General en Burundi y su reciente evolución. UN ٢- ويقدم الفصل اﻷول من هذا التقرير عدة نقاط استدلال بشأن الحالة العامة في بوروندي وتطورها مؤخراً.
    En el presente informe se describe la situación General en Burundi, prestándose especial atención a la evolución de la situación política y de derechos humanos. UN 4 - وسيعالج هذا التقرير الحالة العامة في بوروندي مع التركيز بوجه خاص على تطور الحالة السياسية وحالة حقوق الإنسان.
    8. En el presente informe se tratará la situación General en Burundi prestando especial atención a la evolución de la situación política y en materia de derechos humanos. UN 8- وسيتصدى هذا التقرير للحالة العامة في بوروندي مع التركيز بوجه خاص على تطور الحالة السياسية وحالة حقوق الإنسان.
    Sin embargo, la situación General en Burundi sigue siendo muy frágil: una nación que ha sufrido decenios de repetidos conflictos se ve afectada por un cúmulo de problemas acuciantes en relación con la consolidación de la paz. UN بيد أن الحالة العامة في بوروندي مازالت هشة للغاية، وتواجه هذا البلد الذي قاسى من عقود من الصراع المتجدد طائفة من التحديات الملحة المتعلقة بتوطيد السلام.
    Subfondo del Fondo Fiduciario para la asistencia al Representante Especial del Secretario General en Burundi en apoyo del mantenimiento de la paz UN الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لمساعدة الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي من أجل دعم حفظ السلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus