"general en consulta con el presidente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام بالتشاور مع رئيس
        
    Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 43º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثالثة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 45º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الخامسة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 44º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الرابعة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    Para ello dispuso del proyecto del programa de trabajo del 48º período de sesiones preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité. UN وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج عمل دورتها الثامنة والأربعين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة.
    El Fondo se administra con arreglo al Reglamento Financiero y a la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas y otras disposiciones pertinentes, con el asesoramiento de una Junta de Síndicos designada por el Secretario General en consulta con el Presidente en ejercicio de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN ويدار الصندوق وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والأحكام الأخرى ذات الصلة، وبالتشاور مع مجلس أمناء يعينه الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    El grupo estará integrado por los siguientes miembros, designados por el Secretario General en consulta con el Presidente de la Comisión. UN 7 - يتألف الفريق من الأعضاء التالية أسماؤهم الذين رشحهم الأمين العام بالتشاور مع رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    A este respecto, se señala a la atención el proyecto de programa de trabajo del período de sesiones expuesto en el presente documento, proyecto preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité y de conformidad con la práctica establecida. UN وفي هذا الصدد، يُسترعى الانتباه إلى مشروع برنامج عمل الدورة الوارد في هذه الوثيقة والذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة ووفقاً للممارسات المتَّبعة.
    A este respecto, se señala a la atención de los miembros del Comité el proyecto de programa de trabajo del período de sesiones expuesto en el presente documento, proyecto preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité y de conformidad con la práctica establecida. UN وفي هذا الصدد، يوجَّه الانتباه إلى مشروع برنامج عمل الدورة الوارد في هذه الوثيقة والذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة ووفقاً للممارسة المتَّبعة.
    Conforme al artículo 15 del estatuto del Tribunal Especial Residual, el Secretario General, en consulta con el Presidente del Tribunal Especial Residual, designará un Secretario. UN وعملا بالمادة 15 من النظام الأساسي للمحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية، يقوم الأمين العام بالتشاور مع رئيس المحكمة الخاصة لتصريف الأعمال المتبقية، بتعيين رئيس قلم المحكمة.
    El derecho y la obligación de renunciar a la inmunidad, siempre que tal renuncia no afecte a los fines para los cuales fue otorgada, corresponderá, en lo concerniente a los Magistrados, al Tribunal, conforme a sus reglas, y en lo concerniente al Fiscal y al Secretario, al Secretario General, en consulta con el Presidente. UN وحق وواجب رفع الحصانة في أي حالة يمكن فيها رفعها دون اﻹخلال بالغرض الذي منحت من أجله هو فيما يتعلق بالقضاة من اختصاص المحكمة، طبقا للائحتها، أما فيما يتعلق بالمدعي العام والمسجل فهو من اختصاص اﻷمين العام بالتشاور مع رئيس المحكمة.
    a) Proyecto de programa de trabajo para el 14º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1996/L.1); UN )أ( مشروع برنامج عمل الدورة الرابعة عشرة الذي أعده اﻷمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة )E/C.12/1996/L.1(؛
    a) Proyecto de programa de trabajo para el 15º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1996/L.2); UN )أ( مشروع برنامج عمل الدورة الخامسة عشرة الذي أعده اﻷمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة )E/C.12/1996/L.2(؛
    Tres de los nueve magistrados, que serán nombrados por el Secretario General en consulta con el Presidente del Tribunal Internacional, empezarán a ejercer su mandato lo antes posible después de celebradas las elecciones para que la nueva tercera Sala de Primera Instancia pueda empezar a funcionar a la brevedad posible. UN وسيبدأ ثلاثة من القضاة التسعة، يسميهم اﻷمين العام بالتشاور مع رئيس المحكمــة الدوليــة، فتــرة عملهم في أقرب وقــت ممكــن بعــد الانتخابات حتى تتمكن دائرة المحاكمة الثالثة من بدء عملها في أقرب تاريخ ممكن.
    a) Proyecto de programa de trabajo para el 16º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1997/L.1); UN )أ( مشروع برنامج عمل الدورة السادسة عشرة الذي أعده اﻷمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة )E/C.12/1997/L.1(؛
    a) Proyecto de programa de trabajo para el 17º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1997/L.2); UN )أ( مشروع برنامج عمل الدورة السابعة عشرة الذي أعده اﻷمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة )E/C.12/1997/L.2(؛
    a) Proyecto de programa de trabajo para el 18º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1998/L.1); UN (أ) مشروع برنامج عمل الدورة الثامنة عشرة الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة (E/C.12/1998/L.1)؛
    a) Proyecto de programa de trabajo para el 19º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité (E/C.12/1998/L.2); UN (أ) مشــروع برنامــج عمل الدورة التاسعة عشرة الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة (E/C.12/1998/L.2)؛
    De conformidad con los artículos 8 y 9 del Reglamento, el Director General, en consulta con el Presidente del Comité, ha preparado un programa provisional para el 15º período de sesiones del Comité, que se somete a la aprobación del Comité en el documento PBC.15/1. UN يعرض على اللجنة في الوثيقة PBC.15/1 ، لاقراره ، جدول أعمال مؤقت للدورة الخامسة عشرة للجنة أعده المدير العام بالتشاور مع رئيس اللجنة وفقا للمادتين ٨ و ٩ من النظام الداخلي . Arabic
    De conformidad con los artículos 8 y 9 del Reglamento, en el documento PBC.17/1 se presenta al Comité, para su aprobación, un programa provisional del 17º período de sesiones preparado por el Director General en consulta con el Presidente del Comité. UN يُعرض على اللجنة في الوثيقةPBC.17/1 ، بغية إقراره، جدول أعمال مؤقت للدورة السابعة عشرة للجنة، أعده المدير العام بالتشاور مع رئيس اللجنة وفقا للمادتين 8 و 9 من النظام الداخلي.
    Aprobación del programa De conformidad con los artículos 8 y 9 del Reglamento, en el documento PBC.18/1 se presenta al Comité, para su aprobación, un programa provisional de su 18º período de sesiones preparado por el Director General en consulta con el Presidente del Comité. UN يُعرض على اللجنة في الوثيقة PBC.18/1، بغية إقراره، جدول أعمال مؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة، أعده المدير العام بالتشاور مع رئيس اللجنة وفقا للمادتين 8 و9 من النظام الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus