Sra. Rosario Green, Subsecretaria General para Asuntos Políticos; | UN | السيدة روزاريو غرين، مساعدة اﻷمين العام للشؤون السياسية؛ |
Este informe, que era un documento para el cuadragésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, fue preparado a petición del Vicesecretario General para Asuntos Políticos. | UN | وهذا التقرير الذي يشكل وثيقة للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة أعد بطلب من وكيل اﻷمين العام للشؤون السياسية. |
Enviado Especial del Secretario General para Asuntos Humanitarios en el Sudán | UN | المبعوث الخاص لﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية في السودان فييري تراكسلير |
1993 Jefe de la Secretaría de la Dirección General para Asuntos Técnicos Administrativos del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ١٩٩٣ رئيس أمانة اﻹدارة العامة للشؤون التقنية واﻹدارية في وزارة العلاقات الخارجية. |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Constitucionales, Asistencia Electoral y Derechos Humanos | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالشؤون السياسية والدستورية، والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان |
Enviado Especial del Secretario General para Asuntos Humanitarios en el Sudán | UN | المبعوث الخاص لﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية في السودان فييري تراكسلير |
El Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos civiles también actuaría como Jefe de Misión en ausencia del Representante Especial. | UN | وسيعمل نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون المدنية أيضا كرئيس للبعثة في غياب الممثل الخاص للأمين العام. |
:: Director General para Asuntos Políticos del Departamento de Relaciones Exteriores de la República de Indonesia (1997- 2000). | UN | :: المدير العام للشؤون السياسية، وزارة الخارجية لجمهورية إندونيسيا |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Constitucionales, Asistencia Electoral y Derechos Humanos | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية، والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Constitucionales, Asistencia Electoral y Derechos Humanos | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Humanitarios y de Desarrollo | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون الإنمائية والإنسانية |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية |
Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral | UN | مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية |
1992 Secretario Diplomático de la Dirección General para Asuntos Culturales. | UN | ١٩٩٢ سكرتير دبلوماسي في اﻹدارة العامة للشؤون الثقافية. |
1993 Jefe de Secretaría de la Dirección General para Asuntos Técnicos Administrativos del Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | 1993: رئيس مكتب المديرية العامة للشؤون التقنية والإدارية في وزارة الخارجية |
1992 Secretario Diplomático de la Dirección General para Asuntos Culturales | UN | 1992: سكرتير دبلوماسي في المديرية العامة للشؤون الثقافية |
Conforme a esta iniciativa de la Autoridad Intergubernamental sobre Sequía y Desarrollo, una delegación de las Naciones Unidas encabezada por el Enviado Especial del Secretario General para Asuntos Humanitarios en el Sudán participó en una serie de conversaciones destinadas a resolver las discrepancias entre las partes en el conflicto en lo relativo a la prestación de ayuda de socorro en el sur del Sudán. | UN | وفي إطار هذه المبادرة التي قامت بها إيغاد، اشترك وفد من اﻷمم المتحدة برئاسة المبعوث الخاص لﻷمين العام المعني بالشؤون الانسانية للسودان في سلسلة من المحادثات التي ترمي إلى حسم نقاط عدم الاتفاق بين أطراف النزاع فيما يتعلق بتقديم المساعدة الغوثية في جنوب السودان. |
Felicitamos al Embajador Sergio Duarte por su nombramiento como Alto Representante del Secretario General para Asuntos de Desarme. | UN | ونهنئ السفير سيرجيو دوارتي على تعيينه لمنصب الممثل السامي للأمين العام المعني بشؤون نزع السلاح. |
Desde que se presentó el informe anterior, el Enviado Especial del Secretario General para Asuntos Humanitarios en el Sudán ha seguido representando a la Operación Supervivencia en el Sudán en las actividades que realiza con representantes del Gobierno, las facciones rebeldes interesadas, las organizaciones no gubernamentales y la comunidad de donantes. | UN | ٨ - ومنذ التقرير السابق، واصل مبعوث اﻷمم المتحدة الخاص المعني بالشؤون الانسانية للسودان أنشطته باسم عملية شريان الحياة للسودان مع ممثلي الحكومة، وفصائل المتمردين المعنية، والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة. |