[Informe del Secretario General sobre el examen amplio de los progresos hechos con miras a alcanzar una representación del 50% para cada uno de los géneros] | UN | ]تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للتقدم المحرز نحو بلوغ هدف التوزيع المتساوي بين الجنسين[ |
Esperamos la presentación, en marzo de 2005, del informe del Secretario General sobre el examen amplio. | UN | ونحن ننتظر تقديم تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل في آذار/مارس 2005. |
Cabe reiterar que las propuestas concretas sobre las reformas del Departamento serán incluidas en el próximo informe del Secretario General sobre el examen amplio de la gestión y las funciones del Departamento de Información Pública. | UN | 67 - ويجب التأكيد من جديد بأن التقرير المقبل للأمين العام عن الاستعراض الشامل لتنظيم وعمليات إدارة شؤون الإعلام سيشتمل على اقتراحات محددة لإصلاح الإدارة. |
En sus sesiones 212ª a 215ª, celebradas los días 22 y 23 de febrero, el Comité celebró un debate General sobre el examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos. | UN | 10 - في الجلسات من 212 إلى 215 المعقودة يومي 22 و 23 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
Los mandatos del programa están previstos en las resoluciones del Consejo de Seguridad así como en las resoluciones de la Asamblea General sobre el examen amplio de la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos, sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, y sobre la asistencia para la remoción de minas. | UN | وتذكر ولايات البرنامج في قرارات مجلس الأمن وكذلك في قرارات الجمعية العامة بشأن الاستعراض الشامل لكافة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها وبشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية من تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والمساعدة في إزالة الألغام. |
Reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre el examen amplio de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración política sobre el VIH/SIDA (resoluciones de la Asamblea General 60/262 y 65/180) 8 a 10 | UN | الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود لإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في إعمال إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) [قرارا الجمعية العامة 60/262 و 65/180] |
a) Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen amplio de la estructura de puestos de la Secretaría de las Naciones Unidas y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | (أ) تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لهيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به()؛ |
a) Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen amplio de la estructura de puestos de la Secretaría de las Naciones Unidas y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | (أ) تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لهيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به()؛ |
El informe del Secretario General sobre el examen amplio de la estructura de puestos de la Secretaría de las Naciones Unidas (A/57/483) se presentó a la Asamblea General en cumplimiento de sus resoluciones 54/249 y 56/253. | UN | 1 - قُدم تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لهيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة A/57/483)) إلى الجمعية العامة استجابة إلى قراريها 54/249 و 56/253. |
Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen amplio de la estructura de puestos de la Secretaría de las Naciones Unidas y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لهيكل الوظائف بالأمانة العامة للأمم المتحدة()، وبتقرير للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به()؛ |
Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen amplio de la estructura de puestos de la Secretaría de las Naciones Unidas y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لهيكل الوظائف في الأمانة العامة للأمم المتحدة()، وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛ |
Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen amplio de la estructura de puestos de la Secretaría de las Naciones Unidas y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لهيكل الوظائف بالأمانة العامة للأمم المتحدة()، وبتقرير للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل به()؛ |
La justificación de la Unidad y la experiencia acumulada al respecto hasta la fecha se indican en el informe del Secretario General sobre el examen amplio de la Unidad Militar Estratégica (A/61/883). | UN | وترد في تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل للخلية العسكرية الاستراتيجية (A/61/883) مبررات إنشاء الخلية والخبرات المكتسبة حتى الآن. |
Informe del Secretario General sobre el examen amplio de mitad de período de las actividades del Decenio Internacional para la Acción " El agua, fuente de vida " , 2005-2015 (A/65/297) | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لمنتصف المدة لتنفيذ العقد الدولي للعمل، " الماء من أجل الحياة " ، 2005-2015(A/65/297) |
Informe del Secretario General sobre el examen amplio de los planes de pensiones de los miembros de la Corte Internacional de Justicia y los magistrados del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia y del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لنظم المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا() |
En sus sesiones 217ª a 220ª, celebradas los días 22 y 23 de febrero, el Comité celebró un debate General sobre el examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos. | UN | 10 - في الجلسات من 217 إلى 220 المعقودة في 22 و 23 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
En sus sesiones 222ª a 225ª, celebradas los días 21 y 22 de febrero, el Comité celebró un debate General sobre el examen amplio de toda la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos. | UN | 11 - في الجلسات من 222 إلى 225، المعقودة يومي 21 و 22 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها. |
Los mandatos del programa están previstos en las resoluciones del Consejo de Seguridad así como en las resoluciones de la Asamblea General sobre el examen amplio de la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos, sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, y sobre la asistencia para la remoción de minas. | UN | وتذكر ولايات البرنامج في قرارات مجلس الأمن وكذلك في قرارات الجمعية العامة بشأن الاستعراض الشامل لكافة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها وبشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية من تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والمساعدة في إزالة الألغام. |
Los mandatos del programa están previstos en las resoluciones del Consejo de Seguridad y en las resoluciones de la Asamblea General sobre el examen amplio de la cuestión de las operaciones de mantenimiento de la paz en todos sus aspectos, sobre los aspectos administrativos y presupuestarios de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, y sobre la asistencia para la remoción de minas. | UN | وقد نُص على ولايات هذا البرنامج في قرارات مجلس الأمن وقرارات الجمعية العامة بشأن الاستعراض الشامل لمسألة عمليات حفظ السلام برمتها ومن جميع جوانبها، وبشأن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية في تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وبشأن المساعدة في إزالة الألغام. |
Reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre el examen amplio de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración política sobre el VIH/SIDA (resoluciones 60/262 y 65/180) | UN | الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود لإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في إعمال إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) [قرارا الجمعية العامة 60/262 و 65/180] |
Eso llevó a adoptar nuestra decisión del 5 de agosto, con posterioridad a la cual se presentó la propuesta del Secretario General sobre el examen amplio. | UN | وأدى ذلك إلى قرارنا المؤرخ ٥ آب/أغسطس ١٩٩٨، الذي قدم بعده اقتراح اﻷمين العام بشأن الاستعراض الشامل. |