Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في الأمانة العامة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
La delegación de Côte d ' Ivoire, en consecuencia, apoya las recomendaciones del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (A/54/123-E/1999/66), en particular en lo que respecta a su participación en la toma de decisiones. | UN | وذكرت أن وفدها، بناء على ذلك، يؤيد توصيات اﻷمين العام بشأن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (A/54/123-E/1999/66)، ولا سيما فيما يتعلق بمشاركتها في صنع القرارات. |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة بالأمانة العامة للأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Además, en el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de las mujeres en la Secretaría se indica que, a pesar de algunos progresos tangibles, el objetivo de la igualdad entre los sexos en la Secretaría de las Naciones Unidas no se alcanzará en el año 2000. | UN | ومن ناحية أخرى، يشير تقرير اﻷمين العام عن تحسين حالة المرأة في اﻷمانة العامة إلى أن هدف تحقيق المساواة بين الجنسين في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة لن يتحقق في عام ٢٠٠٠، رغم بعض التقدم الواضح. |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية؛ |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن تحسين وضع المرأة في منظومة الأمم المتحدة |
Por consiguiente, la SADC acoge con agrado el informe de Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en las zonas rurales (documento A/62/202) y las recomendaciones que contiene, y exhorta a que se redoble el compromiso político de aplicarlas. | UN | وعليه، فالجماعة ترحب بتقرير الأمين العام بشأن تحسين حالة المرأة بالمناطق الريفية (A/62/202) وبالتوصيات التي يحتويها كما تدعو إلى تعزيز الالتزام السياسي من أجل تنفيذها. |