"general toma debida nota de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العامة تحيط علما على النحو الواجب
        
    )Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومة الواردة في تلك الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información en este documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات التي تضمنتها الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información contenida en este documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información contenida en ese documento? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات المتضمنة في تلك الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información contenida en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en el documento A/58/440? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في الوثيقة A/58/440؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información contenida en esos documentos? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثائق؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en esos documentos? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تينك الوثيقتين؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información contenida en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información contenida en esos documentos? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثائق؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en esos documentos? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هاتين الوثيقتين؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en esos documentos? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في تلك الوثائق؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en estos documentos? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بتلك المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en ese documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en esos documentos? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هاتين الوثيقتين؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de la información que figura en este documento? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus