"general y el personal de la secretaría" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العام وموظفي الأمانة العامة
        
    • العام وموظفو الأمانة العامة
        
    • العام والموظفين
        
    Secretario General y el personal de la Secretaría han hecho hasta ahora en la creación de una cultura institucional que permita responder a los cometidos de la Organización, que esté orientada hacia la obtención de resultados concretos, que recompense la creatividad y la innovación, y que fomente el aprendizaje constante, un alto rendimiento y la excelencia en la gestión. UN ولاحظت بارتياح التقدم الكبير الذي أحرزه الأمين العام وموظفو الأمانة العامة حتى الآن من أجل خلق ثقافة في المنظمة تستجيب أكثر للاحتياجات وتسعى إلى تحقيق النتائج ومكافأة المبدعين والمبتكرين وتعزيز التعلم المستمر وتحسين الأداء والتفوق الإداري.
    Recordando también que, en virtud del Artículo 100 de la Carta, cada uno de los Miembros de las Naciones Unidas se compromete a respetar el carácter exclusivamente internacional de las funciones del Secretario General y el personal de la Secretaría, y a no tratar de influir sobre ellos en el desempeño de sus funciones, UN وإذ تشير أيضا الى أن كل عضو في اﻷمم المتحدة يتعهد، بموجب المادة ١٠٠ من الميثاق، باحترام الصفة الدولية البحتة لمسؤوليات اﻷمين العام والموظفين وبألا يسعى الى التأثير فيهم عند اضطلاعهم بمسؤولياتهم،
    Los miembros del Consejo de Seguridad acogen con satisfacción las gestiones que siguen realizando el Secretario General y el personal de la Secretaría de las Naciones Unidas para concluir lo antes posible y de forma apropiada la liquidación de los archivos y otros bienes de la UNMOVIC. UN ويرحب أعضاء مجلس الأمن بالجهود المتواصلة التي يبذلها الأمين العام وموظفو الأمانة العامة للأمم المتحدة للتصرف الملائم بأسرع ما يمكن في محفوظات لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش وممتلكاتها الأخرى.
    " Los miembros del Consejo acogen con satisfacción las gestiones que siguen realizando el Secretario General y el personal de la Secretaría de las Naciones Unidas para concluir lo antes posible y de forma apropiada la liquidación de los archivos y otros bienes de la Comisión. UN " ويرحب أعضاء المجلس بالجهود المتواصلة التي يبذلها الأمين العام وموظفو الأمانة العامة للأمم المتحدة للتصرف بشكل ملائم وبأسرع ما يمكن في محفوظات اللجنة وفي ممتلكاتها الأخرى.
    Recordando también que, en virtud del Artículo 100 de la Carta, cada uno de los Miembros de las Naciones Unidas se compromete a respetar el carácter exclusivamente internacional de las funciones del Secretario General y el personal de la Secretaría, y a no tratar de influir sobre ellos en el desempeño de sus funciones, UN وإذ تشير أيضا الى أن كل عضو في اﻷمم المتحدة يتعهد، بموجب المادة ١٠٠ من الميثاق، باحترام الصفة الدولية البحتة لمسؤوليات اﻷمين العام والموظفين وبألا يسعى الى التأثير فيهم عند اضطلاعهم بمسؤولياتهم،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus