Asimismo, la Presidenta se reunió por separado con la Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para informarles de la labor del Consejo de Seguridad. | UN | كما اجتمع الرئيس مع كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لاطلاعهما على برنامج عمل مجلس الأمن. |
La audiencia de 2013 fue copatrocinada por primera vez por el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | وشارك في رعاية اجتماع عام 2013 للمرة الأولى كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El Secretario General, el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social formularon sendas declaraciones. | UN | وأدلى ببيان كل من الأمين العام ورئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Esto es exactamente lo que el Director General y el Presidente del Consejo General están haciendo. | UN | وهذا هو ما يفعله بالضبط كل من المدير العام ورئيس المجلس العام. |
En el caso del Consejo de Seguridad, los mandatos se derivan ya sea de una resolución o de un intercambio de cartas entre el Secretario General y el Presidente del Consejo. | UN | وبالنسبة لمجلس الأمن، تنشأ الولايات إما عن قرار أو عن تبادل الرسائل بين الأمين العام ورئيس المجلس. |
En cuanto al tercer problema, proponemos celebrar entre períodos de sesiones reuniones bilaterales consultivas entre el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para coordinar sus respectivas labores y examinar los resultados de la coordinación. | UN | وبشأن المشكلة الثالثة، نقترح عقد جلسات تشاورية ثنائية بين الدورات تتم بين رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتنسيق عملهما ولتقييم نتائج التنسيق. |
A ese respecto, quizás el Presidente del Consejo de Seguridad desee examinar con el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social los planes del Consejo de Seguridad sobre la celebración de debates temáticos. | UN | وفي هذا الصدد، قد يرغب رئيس مجلس الأمن في أن يناقش خطط مجلس الأمن المتعلقة بالمناقشات المواضيعية مع رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Asimismo, el Presidente se reunió por separado con el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para informarles de la labor del Consejo de Seguridad. | UN | وعقد الرئيس أيضا اجتماعات مع كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أحاطهما فيها علما بأعمال مجلس الأمن. |
Asimismo, la Presidenta se reunió por separado con el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para informarles de la labor del Consejo de Seguridad. | UN | وعقدت الرئيسة أيضا اجتماعات مع كل من رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي أحاطتهما فيها علما بأعمال مجلس الأمن. |
El Presidente también se reunió con el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para informarles sobre la labor del Consejo de Seguridad. | UN | وعقد الرئيس أيضا اجتماعات مع رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على التوالي، حيث أطلعهما على أعمال مجلس الأمن. |
El Presidente también celebró sendas reuniones con la Presidenta de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social para informarles sobre la labor del Consejo de Seguridad. | UN | واجتمع الرئيس أيضا مع كل من رئيسة الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على التوالي، وأطلعهما على برنامج مجلس الأمن. |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos, la Presidenta del sexagésimo primer período de sesiones de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social también hicieron uso de la palabra. | UN | وألقى كلمة أمام المجلس أيضا كل من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ورئيسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaraciones del Secretario General de las Naciones Unidas, el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social, así como de una persona eminente y un representante de la sociedad civil, ambos seleccionados por el Presidente de la Asamblea | UN | بيانات من الأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأحد الشخصيات المرموقة وممثل عن المجتمع المدني، يختارهما رئيس الجمعية العامة |
En la inauguración de la segunda sesión, hicieron declaraciones el Secretario General, el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | ١١ - وفي الدورة الثانية ألقيت بيانات استهلالية من جانب كل من اﻷمين العام ورئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Cartas idénticas de fecha 10 de diciembre de 2007 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رسائل متطابقة مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن ورئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس لجنة بناء السلام ورئيس تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لبوروندي |
Cartas idénticas de fecha 21 de junio de 2007 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad, la Presidenta de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رسائل متطابقة مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن ورئيسة الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لبوروندي |
Cartas idénticas de fecha 20 de septiembre de 2007 dirigidas al Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social por el Presidente | UN | رسائل متطابقة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن ورئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام |
Formularon declaraciones introductorias la Vicesecretaria General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | 126 - وأدلى ببيان استهلالي كل من نائبة الأمين العام ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se celebraron reuniones de la Table sectorielle encargada de cuestiones electorales copresididas por el Representante Especial del Secretario General y el Presidente del Consejo Electoral Provisional; y reuniones del Comité de pilotage copresididas por la MINUSTAH y el PNUD | UN | انتخابات قطاعية اشترك في رئاستها الممثل الخاص للأمين العام ورئيس المجلس الانتخابي المؤقت؛ واجتماعات اللجنة التوجيهية التي اشتركت البعثة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في رئاستها |
En esa ocasión, se decidió realizar una sesión de información del Consejo de Seguridad con la participación del Secretario General y el Presidente del Consejo como únicos oradores y posponer para la siguiente semana el debate público sobre el tema. | UN | 40 - وفي تلك المناسبة، تقرر أن يعقد مجلس الأمن جلسة إحاطة يكون الأمين العام ورئيس المجلس المتكلمين الوحيدين فيها كما تقرر تأجيل المناقشة المفتوحة بشأن هذه المسألة إلى الأسبوع التالي. |
5. INTERCAMBIO DE CORRESPONDENCIA ENTRE EL SECRETARIO General y el Presidente del Consejo DE SEGURIDAD EN RELACION CON EL ENVIO DE UNA MISION DE RECONOCIMIENTO A CAMBOYA 53 | UN | الرسائل المتبادلة بين اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن بشأن إيفاد بعثة لتقصي الحقائق إلى كمبوديا |