La Comisión recuerda la resolución 53/221 de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes y, a este respecto, alienta a la Junta a que siga examinando la cuestión. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى قرار الجمعية العامة 53/221 والقرارات الأخرى ذات الصلة وتشجع في هذا الصدد على قيام المجلس بالمزيد من البحث في هذه المسألة. |
Para que las misiones de mantenimiento de la paz se lleven a cabo con eficacia y efectividad, es fundamental que se apliquen plenamente la resolución 61/276 de la Asamblea General y otras resoluciones relativas a las cuestiones intersectoriales. | UN | فالتنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 61/276 والقرارات الأخرى المتعلقة بالقضايا الشاملة أمر جوهري بالنسبة لعمل بعثات حفظ السلام بكفاءة وفعالية. |
Con ese fin, su delegación pide al Secretario General y a su Enviado Personal que intensifiquen sus esfuerzos para encontrar una solución política mutuamente aceptable que conduzca a la libre determinación del pueblo del Sáhara Occidental, conforme a los principios y propósitos de la Carta de las Naciones Unidas, la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes. | UN | وقالت إن وفد بلادها دعا الأمين العام ومبعوثه لمضاعفة جهودهما للتوصل إلى حل سياسي مقبول للطرفين يضمن للشعب الصحراوي حق تقرير مصيره، وفقاً لغايات ميثاق الأمم المتحدة ومقاصده وقرار الجمعية العامة رقم 1514 والقرارات الأخرى ذات الصلة. |
Reafirmando los mandatos de los organismos especializados y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de sus respectivas esferas de competencia, para lograr la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة التي تقتضي منها اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وقراراتها الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos de los organismos especializados y de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de sus respectivas esferas de competencia, para lograr la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones en la materia, | UN | وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة التي تقتضي منهـا اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514(د-15) وقراراتها الأخرى ذات الصلة، |
En este sentido, el Gobierno de Malasia apoya plenamente los esfuerzos de la comunidad internacional, expresados en la resolución 67/4 de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, en que se exhorta a poner fin al bloqueo económico, comercial y financiero impuesto unilateralmente contra cualesquiera miembros de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذا الصدد، تؤيد حكومة ماليزيا تأييدا تاما الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، على النحو المبين في قرار الجمعية العامة 67/4 والقرارات الأخرى ذات الصلة، التي تدعو إلى ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي يفرضه طرف واحد على أي عضو من أعضاء الأمم المتحدة. |
Ghana, en cumplimiento de lo que se dispone en la resolución 68/8 de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, se ha abstenido de promulgar y aplicar cualquier ley o de instituir cualquier medida que pudiera perjudicar los intereses económicos, políticos y sociales de Cuba. | UN | وغانا، امتثالا منها لقرار الجمعية العامة 68/8 والقرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، تمتنع عن إصدار وتطبيق أي تشريعات أو اتخاذ أي تدابير من شأنها أن تؤثر سلبا على المصالح الاقتصادية والسياسية والاجتماعية لكوبا. |
En este sentido, el Gobierno de Malasia apoya plenamente los esfuerzos de la comunidad internacional, expresados en la resolución 68/8 de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, en que se exhorta a poner fin al bloqueo económico, comercial y financiero impuesto unilateralmente contra cualesquiera miembros de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذا الصدد، تؤيد حكومة ماليزيا تأييدا تاما الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، على النحو المبين في قرار الجمعية العامة 68/8 والقرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع، التي تدعو إلى ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي يفرضه طرف واحد على أي عضو من أعضاء الأمم المتحدة. |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن اتخاذ جميــع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) والقرارات الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos conferidos a los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de que tomen todas las medidas necesarias, en sus respectivas esferas de competencia, para la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة التي تقتضي منهـا اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقراراتها الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos conferidos a los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas de que tomen todas las medidas necesarias, en sus respectivas esferas de competencia, para la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة التي تقتضي منهـا اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقراراتها الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos conferidos a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas que corresponda, en sus respectivas esferas de competencia, a fin de lograr la aplicación cabal de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ يؤكد من جديد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة التي تقتضي منهـا اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصها، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقراراتها الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos conferidos a los organismos especializados y otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas que corresponda, en sus respectivas esferas de competencia, a fin de lograr la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ يؤكد من جديد الولايات التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة مما يقتضي منهـا اتخاذ جميع التدابير اللازمة، كل في نطاق اختصاصه، لكفالة التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة 1514 (د-15) وقراراتها الأخرى ذات الصلة، |
Reafirmando los mandatos otorgados a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para que adopten todas las medidas apropiadas, dentro de sus respectivas esferas de competencia, de modo que se logre la plena aplicación de la resolución 1514 (XV) de la Asamblea General y otras resoluciones pertinentes, | UN | وإذ تعيد تأكيد ولايات الوكالات المتخصصة والمؤسسات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باتخاذ جميع التدابير المناسبة، كل في نطاق اختصاصها، لتأمين التنفيذ التام لقرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( وقرارات اﻷمم المتحدة اﻷخرى ذات الصلة. |