Mesa redonda sobre el tema “Sesión de información sobre la labor de la Asamblea General y sus Comisiones principales” | UN | حلقة نقاش حول ”تنظيم جلسة إعلامية بشأن عمل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية“ |
Islandia atribuye gran importancia a la reforma de las Naciones Unidas, con inclusión de los mejoramientos en los métodos de trabajo de la Asamblea General y sus Comisiones Principales. | UN | وتعلق أيسلندا أهمية كبرى على إصلاح الأمم المتحدة بما في ذلك تحسين أساليب عمل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية. |
No obstante, el refuerzo del estado de derecho no es competencia exclusiva del Consejo; la Asamblea General y sus Comisiones también ejercen una función importante. | UN | غير أن تعزيز سيادة القانون ليس من اختصاص مجلس الأمن وحده دون غيره؛ فللجمعية العامة ولجانها الرئيسية أيضاً دور هام تؤديه. |
Se prestarán servicios e instalaciones de conferencias dentro de los límites de los recursos disponibles siempre que ello no afecte negativamente a la labor de la Asamblea General y sus Comisiones Principales. | UN | وستوفر خدمات ومرافق المؤتمرات في حدود الموارد المتاحة ودون إلحاق أي آثار معاكسة بأعمال الجمعية العامة ولجانها الرئيسية. |
Racionalizar y modernizar los procedimientos de la Asamblea General y sus Comisiones | UN | تبسيط وتحديث إجراءات الجمعية العامة ولجانها |
Muchas de las cuestiones de las que se ocupa se superponen con las que tratan la Asamblea General y sus Comisiones y, por lo tanto, se debaten por duplicado innecesariamente. | UN | فالعديد من المسائل التي يعالجها تتداخل مع المسائل التي تتناولها الجمعية العامة ولجانها ولذلك تناقش بلا مبرر. |
También creemos que el mejoramiento en los métodos de trabajo de la Asamblea General y sus Comisiones Principales sigue siendo muy importante para acrecentar la eficacia de la labor de la Asamblea. | UN | كما نعتقد أن تحسين أساليب عمل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية لا يزال هاما للغاية لزيادة كفاءة وفعالية أعمال الجمعية. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican solo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة إلى الهيئات الأخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر مرة واحدة فقط، ثم تجمع التصويبات المعتمدة في وثيقة تصويب واحدة تصدر بصورة دورية. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة الى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبات المعتمدة في وثيقة تصويب واحدة تصدر بصورة دورية. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة الى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبات المعتمدة في وثيقة تصويب واحدة تصدر بصورة دورية. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة الى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبات المعتمدة في وثيقة تصويب واحدة تصدر بصورة دورية. |
No se puede hacer caso omiso de la valiosa importancia de esos grupos, y deberíamos desarrollar cuidadosamente modalidades que les permitan participar de una manera que no socave la labor intergubernamental que llevan a cabo la Asamblea General y sus Comisiones. | UN | ولا يمكن تجاهل الاسهام القيﱢم الذي يمكن لهذه المجموعات تقديمه، وينبغي أن نضع بعناية الطرائق اللازمة ﻹشراكها بطريقة لا تقوض العمل الحكومي الدولي للجمعية العامة ولجانها. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة إلى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبـات المعتمدة في وثيقـة تصويـب واحدة تصدر بصورة دورية. |
Tomando nota de la asistencia de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social a determinadas sesiones de la Asamblea General y sus Comisiones Principales, | UN | ' وإذ تحيط علما بالحضور المؤقت للمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسات الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة إلى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبـات المعتمدة في وثيقـة تصويـب واحدة تصدر بصورة دورية. |
La reducción de 3% en el índice de utilización en Nueva York en 1997 en relación con 1996 (78% y 81%, respectivamente), se debe principalmente a la disminución en la utilización que varió entre un 3% y un 19%, por parte de la Asamblea General y sus Comisiones Principales. | UN | أما انخفاض معامل الاستفادة بمقدار نقطتين في نيويورك في عام ١٩٩٧ مقابل ٨٧ في المائة و ٨١ في المائة على التوالي في عام ١٩٩٦ فيعود إلى انخفاض عامل الاستفادة من جانب الجمعية العامة ولجانها الرئيسية من ٣ نقاط إلى ١٩ نقطة. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة إلى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبـات المعتمدة في وثيقـة تصويـب واحدة تصدر بصورة دورية. |
Las actas de los demás órganos, incluidas la Asamblea General y sus Comisiones Principales, se publican sólo una vez, y las correcciones aprobadas se recopilan en un documento único que se publica periódicamente. | UN | أما بالنسبة إلى الهيئات اﻷخرى، ومن بينها الجمعية العامة ولجانها الرئيسية، فإن المحاضر تصدر في صورتها اﻷولية فقط، ثم تجمع التصويبـات المعتمدة في وثيقـة تصويـب واحدة تصدر بصورة دورية. |
La Asamblea General y sus Comisiones Principales deben demostrar liderazgo al resto del sistema de las Naciones Unidas y deben reflejar los resultados de la Cumbre en su trabajo. | UN | ويجب أن تدلل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية لباقي منظومة الأمم المتحدة على حسن القيادة، ويجب أن تنعكس نتائج مؤتمر القمة في أعمالها. |
La aplicación de dicho párrafo podría dar lugar a la obstaculización del proceso de negociación no solamente en la Asamblea General y sus Comisiones, sino también en el Consejo de Seguridad y sus órganos subsidiarios. | UN | إذ من شأن تنفيذ هذه الفقرة عرقلة عملية التفاوض ليس في الجمعية العامة ولجانها فحسب، بل في مجلس الأمن وهيئاته الفرعية أيضا. |
C. Labor de la Asamblea General y sus Comisiones Segunda y Tercera | UN | جيم - عمل الجمعية العامة ولجنتيها الثانية والثالثة |