"gestión ambientalmente racional de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإدارة السليمة بيئياً
        
    • الإدارة السليمة بيئيا
        
    • الإدارة السليمة من
        
    • السليمة بيئياًّ
        
    • والإدارة السليمة بيئياً
        
    Donantes: entidades que presten apoyo financiero a las actividades relacionadas con la gestión ambientalmente racional de los bifenilos policlorados; UN الجهات المانحة: الكيانات التي تقدم الدعم التمويلي لأنشطة الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور؛
    Fomentar asociaciones que promuevan actividades que mejoren la gestión ambientalmente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos. UN تشجيع الشراكات لتعزيز الأنشطة التي تهدف إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة.
    gestión ambientalmente racional de desechos peligrosos; UN ' 3` الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة؛
    Asociación del Convenio de Basilea para la gestión ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos en la región de Asia y el Pacífico UN شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ
    El PNUMA trabaja activamente en esta esfera para promover la gestión ambientalmente racional de esos productos químicos, incluida la labor que realiza junto con la Organización Mundial de la Salud (OMS) para reducir el uso del diclorodifeniltricloroetano (DDT). UN وقد كان برنامج الأمم المتحدة للبيئة نشطا في هذا المجال من أجل تعزيز الإدارة السليمة من الناحية البيئية لهذه الكيماويات بما في ذلك العمل مع منظمة الصحة العالمية للحد من الاعتماد على مادة الـ د.
    Se basará en el Plan Estratégico de Balí para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad y facilitará la gestión ambientalmente racional de los productos químicos. UN وسوف يستفيد من خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات وتيسير الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية.
    Elaboración de orientación e instrumentos para reforzar las medidas legislativas y reglamentarias para la gestión ambientalmente racional de los desechos. UN تطوير مبادئ توجيهية وأدوات لتدعيم التدابير التشريعية والتنظيمية في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات.
    gestión ambientalmente racional de plaguicidas obsoletos y prevención de su acumulación UN الإدارة السليمة بيئياً للمبيدات القديمة ومنع تراكمها
    Modalidad de asociación del Convenio de Basilea sobre la gestión ambientalmente racional de desechos eléctricos y electrónicos para la región de Asia y el Pacífico UN شراكة اتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية لإقليم آسيا والمحيط الهادئ
    Curso práctico de capacitación sobre la gestión ambientalmente racional de desechos electrónicos UN حلقة تدريب عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    gestión ambientalmente racional de desechos electrónicos en Filipinas UN الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في الفلبين
    Inicio de la modalidad de asociación en materia de gestión ambientalmente racional de desechos de computadoras. UN مبادرة شراكة الهاتف النقال. استهلال شراكة الإدارة السليمة بيئياً للحاسبات الآلية.
    Se fundamentará en el Plan Estratégico de Balí para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad y facilitará la gestión ambientalmente racional de los productos químicos. UN وسوف يستفيد من خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات وتيسير الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية.
    Acogiendo con satisfacción los proyectos logrados en la creación de asociaciones y programas de actividades sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز في إقامة شراكات وبرامج أنشطة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات،
    Se publican y distribuyen directrices técnicas, materiales y manuales sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos. UN وضع وتعميم مبادئ توجيهية تقنية وأدوات وأدلّة عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وغيرها من النفايات.
    Se crea y pone en marcha un plan regional de certificación para la gestión ambientalmente racional de acumuladores de plomo usados. UN تطوير وتطبيق نظام إقليمي لمنح تراخيص الإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة.
    Promover la gestión ambientalmente racional de los aceites usados en dos regiones piloto UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في منطقتين تجريبيتين
    Programa de actividades para la gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos en la región de Asia y el Pacífico. UN برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    i) Asegurar la gestión ambientalmente racional de los desechos; UN ' 1` ضمان الإدارة السليمة بيئيا للنفايات؛
    gestión ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos UN الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية
    Se proponen varios proyectos en esferas como la creación de capacidad para funcionarios municipales en gestión ambientalmente racional de desechos y la actualización del sitio del centro en la Web. UN وقد اقترح العديد من المشروعات في هذا المجال، بما في ذلك بناء قدرات موظفي البلديات على الإدارة السليمة من الناحية البيئية للنفايات وتحديث موقع المركز على شبكة الانترنت.
    1. Declaración de Nairobi sobre la gestión ambientalmente racional de los desechos electrónicos y eléctricos. UN 1 - إعلان نيروبي الوزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية.
    La secretaría propone esta adición para su examen por las Partes debido a los vínculos potencialmente importantes que existen entre el cambio climático y la gestión ambientalmente racional de los vertederos. UN وتقترح الأمانة هذه الإضافة لكي ينظر فيها الأطراف نظراً للصلات المحتملة الهامة القائمة بين تغير المناخ والإدارة السليمة بيئياً لأماكن ردم النفايات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus