"gestión de las relaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة العلاقة
        
    • إدارة العلاقات
        
    • وإدارة العلاقة
        
    • وإدارة العلاقات
        
    • إدارة علاقات
        
    • بإدارة العلاقات
        
    • لإدارة العلاقة
        
    • بتنظيم علاقات
        
    • إدارية قائمة على العلاقة
        
    • نظام العلاقة
        
    • لإدارة علاقات
        
    • لإدارة العلاقات
        
    gestión de las relaciones con los proveedores UN إدارة العلاقة بين مصادر التوريد والزبائن
    Aplicación a título experimental de la gestión de las relaciones con los clientes y aplicación a título experimental de la gestión del contenido institucional UN تنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن وتنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة المحتوى في المؤسسة
    Ejecución, a título experimental, del proyecto de gestión de las relaciones con los clientes y ejecución, a título experimental, del proyecto de gestión del contenido institucional UN تنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن، وتنفيذ تجريبي لبرنامج إدارة المحتوى في المؤسسة
    Considero que actualmente necesitamos una visión de la gestión de las relaciones internacionales en la que primen el realismo y el pragmatismo. UN إذ أنني أعتقد أننا بحاجة اليوم إلى نظرة تسودها الواقعية والروح العملية في إدارة العلاقات الدولية.
    Prestar asistencia a las operaciones de mantenimiento de la paz en la gestión de las relaciones con los medios de información durante situaciones de crisis UN مساعدة عمليات حفظ السلام على إدارة العلاقات بوسائل الإعلام أثناء الأزمات
    A ese respecto, se informó a la Comisión de que el Departamento se proponía evaluar la capacidad de las aplicaciones de gestión de los contenidos institucionales y de gestión de las relaciones con los clientes como soluciones globales para la gestión de la documentación y las reuniones, respectivamente. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن الإدارة تعتزم تقييم قدرة تطبيقات إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع الزبائن باعتبارها حلولا عالمية لإدارة الوثائق والاجتماعات، على التوالي.
    Los módulos básicos de la gestión de las relaciones con los clientes son los siguientes: UN وتشمل الوحدات الرئيسية لبرنامج إدارة العلاقة مع الزبائن:
    Se informó a la Comisión Consultiva de que se había completado el proceso de adquisición del sistema de gestión de las relaciones con los clientes y ya se habían concertado los contratos. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن عملية شراء تطبيقات إدارة العلاقة مع الزبائن قد تمت وبأن العقود قد أبرمت.
    En el anexo II del presente informe se facilita más información sobre la aplicación en esas esferas del sistema de gestión de las relaciones con los clientes. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير معلومات إضافية عن تنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن في هذه المجالات.
    Recursos necesarios para la aplicación del sistema de gestión de las relaciones con los clientes, desglosados por esferas prioritarias UN الاحتياجات من الموارد لتنفيذ نظام إدارة العلاقة مع الزبائن، حسب المجال ذي الأولوية
    Sistema de gestión de las relaciones con los clientes UN إدارة العلاقة مع الزبائن إدارة المحتوى في المؤسسة
    La gestión de las relaciones con los clientes en las operaciones de mantenimiento de la paz UN إدارة العلاقة مع الزبائن في عمليات حفظ السلام
    Debe asignarse la máxima prioridad a la elaboración de un sistema de gestión de las relaciones con los clientes. UN يعد تطبيق نظام إدارة العلاقة بالعملاء أولوية مطلقة في هذا السياق.
    No se aprobaron recursos para gestión de las relaciones con los clientes en el bienio anterior. UN ولم تُعتمد موارد لنظام إدارة العلاقة مع الزبائن لفترات السنتين السابقة.
    Y por último, el organigrama del Ministerio de Relaciones Exteriores que puede ser útil para comprender mejor la gestión de las relaciones internacionales del Principado de Andorra. UN وختاما، هناك هيكل وزارة الخارجية، الذي قد يكون مفيدا لإدراك إدارة العلاقات الدولية للإمارة بشكل أفضل.
    i) Número de aplicaciones del sistema de gestión de las relaciones con los clientes llevadas a la práctica UN ' 1` عدد التطبيقات المنفذة في مجال إدارة العلاقات مع العملاء
    ii) Aplicación del sistema de gestión de las relaciones con los clientes; UN ' 2` تنفيذ تطبيقات إدارة العلاقات مع العملاء؛
    :: Capacidad de gestión de las relaciones con el cliente UN :: القدرات في مجال إدارة العلاقات مع الزبائن
    Se solicita a la Asamblea General que apruebe las propuestas y la financiación de los proyectos de planificación de los recursos institucionales, gestión de los contenidos institucionales y gestión de las relaciones con los clientes. UN ومطلوب من الجمعية العامة البت في المقترحات المتصلة بمشاريع نظم تخطيط موارد المؤسسة، وإدارة العلاقة مع الزبائن، وإدارة المحتوى وفي مسألة تمويل هذه المشاريع.
    :: Verificación del equipo de propiedad de los contingentes para las operaciones de mantenimiento de la paz (planificación de los recursos institucionales y sistema de gestión de las relaciones con los clientes) UN :: التحقق من المعدات المملوكة لوحدات قوات عمليات حفظ السلام: نظام تخطيط الموارد في المؤسسة وإدارة العلاقات مع العملاء
    Aplicación de sistemas informáticos integrados en toda la secretaría, incluido el sistema de gestión electrónica de contenidos y un sistema de gestión de las relaciones con los contactos UN تطبيق نظم المعلومات المتكاملة على نطاق الأمانة، بما في ذلك نظام إدارة المحتوى الإلكتروني ونظام إدارة علاقات الاتصالات
    También se expresó apoyo a la propuesta de los comités nacionales de que se encargara a la Oficina de Ginebra la gestión de las relaciones con los comités nacionales. UN كما أعرب عن تأييد اقتراح اللجان الوطنية بأن يكلف مكتب جنيف بإدارة العلاقات مع اللجان الوطنية.
    El CCI tiene previsto realizar un estudio de viabilidad de un nuevo sistema de gestión de las relaciones con los clientes en 2007. UN وقد خطط المركز لإجراء دراسة جدوى لنظام جديد لإدارة العلاقة مع العملاء خلال عام 2007.
    h) Coordinar sus actividades con la Sección de Asuntos Públicos del DOMP en lo concerniente a la gestión de las relaciones con los medios de difusión, la publicidad y las relaciones externas en favor del DAAT. UN (ح) التنسيق مع قسم العلاقات العامة بإدارة عمليات حفظ السلام فيما يتصل بتنظيم علاقات إدارة الدعم الميداني في المجال الإعلامي ومجال الدعاية والعلاقات الخارجية.
    Aprovechando el sistema de GRC que se implantará en otros servicios, la Sede de las Naciones Unidas y la CESPAP examinarán conjuntamente la posibilidad de crear una capacidad de gestión de las relaciones con los Estados Miembros tanto en la Sede como sobre el terreno. UN وبتعبئة نظام إدارة العلاقة مع الزبائن الذي يجري تنفيذه لصالح الدوائر الأخرى، سيشترك مقر الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في استكشاف إمكانية إقامة قدرة إدارية قائمة على العلاقة مع الدول الأعضاء من منظورات المقر والميدان على السواء.
    Anexo IV de gestión de las relaciones con los clientes UN الفوائد المتوقعة من تنفيذ نظام العلاقة مع العملاء
    El mecanismo se convirtió en un importante marco para la gestión de las relaciones de la ayuda. UN وأصبح ذلك بمثابة إطار هام لإدارة علاقات المعونة.
    La Oficina también está considerando la posibilidad de utilizar un sistema de gestión de las relaciones con los clientes que permitirá centralizar el seguimiento y supervisión de todos los pedidos de asistencia. UN ويواصل المكتب استقصاء العمل بنظام لإدارة العلاقات مع العملاء سيتيح تتبع جميع طلبات العملاء ورصدها من خلال نقطة مركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus