"gestión de los productos químicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إدارة المواد الكيميائية
        
    • بإدارة المواد الكيميائية
        
    • لإدارة المواد الكيميائية
        
    • وإدارة المواد الكيميائية
        
    • الإدارة الكيميائية
        
    • السليمة للمواد الكيميائية
        
    • المواد الكيميائية وإدارتها
        
    • إدارة الموارد الكيميائية
        
    • تصريف الملوثات الكيميائية
        
    • إدارة المواد الكيماوية
        
    • إدارة الكيماويات
        
    • إدارة كل من المواد الكيميائية
        
    • الإدارة الدولية للمواد الكيميائية
        
    • إدارة شؤون المواد الكيميائية
        
    • للمواد الكيماوية
        
    Cuestiones normativas: gestión de los productos químicos UN قضايا تتعلق بالسياسات: إدارة المواد الكيميائية
    gestión de los productos químicos, incluido el mercurio: Informe del Director Ejecutivo UN إدارة المواد الكيميائية بما في ذلك الزئبق: تقرير المدير التنفيذي
    gestión de los productos químicos, incluido el mercurio: Informe del Director Ejecutivo UN إدارة المواد الكيميائية بما في ذلك الزئبق: تقرير المدير التنفيذي
    Perfiles nacionales de gestión de los productos químicos UN الدراسات الوطنية المتعلقة بإدارة المواد الكيميائية
    Esfera E: Fortalecimiento de las capacidades nacionales y de las capacidades de gestión de los productos químicos UN المجال هاء: تعزيز الكفاءات والقدرات القطرية الخاصة بإدارة المواد الكيميائية
    Desarrollar opciones para el fortalecimiento del marco institucional y esfuerzos concertados en materia de creación de capacidad para la gestión de los productos químicos. UN توفير خيارات لتعزيز الإطار المؤسسي والجهود المشتركة لبناء القدرات الخاصة بإدارة المواد الكيميائية.
    Las dos organizaciones también cooperan recogiendo información para elaborar perfiles nacionales integrales de las posibilidades y la capacidad de gestión de los productos químicos. UN كما تتعاون المنظمتان في جمع المعلومات اللازمة لوضع نبذات وطنية شاملة ﻹمكانات وقدرات إدارة المواد الكيميائية.
    A. Programas de capacitación y fomento de la capacidad en materia de gestión de los productos químicos y los desechos UN برامج التدريب وبناء القدرات في مجال إدارة المواد الكيميائية والنفايات
    Perfiles nacionales de gestión de los productos químicos UN مجموعات البيانات الوطنية العامة بشأن إدارة المواد الكيميائية
    También hacemos hincapié en la necesidad de una mayor cooperación a nivel internacional en relación con la gestión de los productos químicos. UN كما نشدد على ضرورة زيادة التعاون الدولي في مجال إدارة المواد الكيميائية.
    La integración de las cuestiones relativas a la gestión de los productos químicos en otras esferas normativas tales como la cooperación para el desarrollo. UN دمج قضايا إدارة المواد الكيميائية ضمن المجالات الأخرى للسياسات العامة مثل التعاون الإنمائي
    Ghana manifestó posteriormente su interés en crear una legislación nacional que abarcase todos los regímenes de gestión de los productos químicos. UN وقد عبرت غانا فيما بعد عن اهتمامها بإصدار تشريعات وطنية تتناول كل نظم إدارة المواد الكيميائية.
    Se encargó al Organismo Nacional de Armas Químicas de Ghana que promulgara una normativa general para la gestión de los productos químicos. UN وقد كلفت الهيئة الوطنية للأسلحة الكيميائية في غانا بإصدار قانون إدارة المواد الكيميائية المركبة في غانا.
    Se subrayó que el alcance debía contemplar la gestión de los productos químicos a lo largo de todo su ciclo de vida. UN وتم التشديد على أنه ينبغي أن يسمح النطاق بإدارة المواد الكيميائية المشمولة طوال دورة حياتها.
    Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos UN المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos UN المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos UN المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    El principio de precaución se incorpora en las correspondientes políticas de gestión de los productos químicos en todos los países. UN دمج النهج التحوطي ضمن السياسات ذات الصلة الخاصة بإدارة المواد الكيميائية في جميع البلدان.
    Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos UN المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos UN المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Enfoque estratégico de la gestión de los productos químicos a nivel nacional; UN ' 2` نهج إستراتيجي لإدارة المواد الكيميائية على المستوى القطري؛
    Integrar la capacidad de gestión racional de los productos químicos en los ministerios que apoyan la producción, utilización y gestión de los productos químicos. UN دمج قدرات الإدارة السليمة للمواد الكيميائية داخل الوزارات الضالعة في دعم إنتاج، وإستخدام وإدارة المواد الكيميائية.
    Se incorpora la prevención de la contaminación en todas las actividades de gestión de los productos químicos. UN دمج مفهوم منع التلوث في جميع مبادرات الإدارة الكيميائية.
    Los participantes subrayaron también que se deberían aplicar en todas las partes del mundo las mismas reglas y normas de seguridad para la fabricación y gestión de los productos químicos. UN وأكد المشاركون أيضا على ضرورة تطبيق نفس قواعد ومعايير السلامة لإنتاج المواد الكيميائية وإدارتها في جميع أنحاء العالم.
    1. Programas de capacitación y fomento de la capacidad en materia de gestión de los productos químicos y los desechos UN برامج التدريب وبناء القدرات في إدارة الموارد الكيميائية والنفايات
    gestión de los productos químicos y los desechos UN تصريف الملوثات الكيميائية والنفايات
    gestión de los productos químicos UN إدارة المواد الكيماوية
    Entre otras cosas, el SAICM promueve el fortalecimiento de las sinergias entre los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo. De esta manera reconoce plenamente la importancia del enfoque de la gestión de los productos químicos y el manejo de los desechos peligrosos durante todo su período de actividad. UN ويدعو هذا النهج الإستراتيجي، بين جملة أمور، إلى تدعيم التفاعل بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم وبذلك فهو يسلم بأهمية نهج دورة الحياة في إدارة الكيماويات والنفايات الخطرة.
    16. Recomienda que, de entre los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo que existen actualmente, se seleccione un número limitado de centros de coordinación regionales, con la responsabilidad de facilitar la coordinación de actividades en las regiones, que engloben tanto la gestión de los productos químicos como de los desechos. UN 16 - يوصي باختيار عدد محدود من " مراكز الاتصال " الإقليمية لتتحمل مسؤولية تيسير الأنشطة المنسقة في الأقاليم التي تغطي إدارة كل من المواد الكيميائية والنفايات، من بين المراكز الإقليمية القائمة التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم.
    Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional UN نهج استراتيجي في الإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    177. El PNUMA continúa desempeñando su labor en la esfera de la gestión de los productos químicos, en colaboración con la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y la OMS, por conducto del Programa Internacional de Protección frente a los Productos Químicos. UN ١٧٧ - ويواصل برنامج البيئة العمل في ميدان إدارة شؤون المواد الكيميائية بالتعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الصحة العالمية عن طريق البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية.
    a) Enfoque estratégico de la gestión de los productos químicos a nivel internacional UN (أ) نهج استراتيجي في الإدارة الدولية للمواد الكيماوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus