Tenemos que dejar de pensar como Frost y empezar a pensar como Goehring porque es él quien sigue al mando. | Open Subtitles | علينا ان نتوقف عن التفكير كـ فروست و نبدأ بالتفكير كـ غورنغ لأنه ما زال يتخذ القرارات |
Estamos aquí porque ésta era la dirección de Francis Goehring. | Open Subtitles | نحن هنا لأن هذا العنوان مدرج لفرانسس غورنغ |
Alguna de sus relaciones tiene que saber quién es el compañero de Goehring. | Open Subtitles | ايها الشريف لا بد من ان احدا من المنطقة يعرف من هو شريك غورنغ |
Si está tan preparado como Goehring debe tener un radar policial y una radio de dos vías. | Open Subtitles | ان كان مستعدا بقدر غورنغ فسيكون لديه ماسح لترددات الشرطة و راديو يبث ويستقبل |
Francis Goehring y un socio secuestraron y mataron a 4 mujeres inocentes a la última la encontramos muerta en una cama de rosas con dos disparos en la espalda. | Open Subtitles | فرانسس غورنغ و شريك له خطفا و قتلا اربع نساء بريئات أخرهن وجدناها للتو في سرير من الورود |
Ahora, el socio de Goehring está allí afuera en algún lado así que entendemos si están demasiado asustados para hablarnos de él. | Open Subtitles | الىن شريك غورنغ طليق في مكان ما لذا نتفهم تماما ان كنتم يا رجال |
Es el socio sumiso, pero habiendo perdido a Goehring el hombre a quien estaba dedicado y del que dependía fuertemente está en crisis. | Open Subtitles | انه الشريك الخاضع لكن بما انه خسر غورنغ لتوه رجل كان مخلصا له بالكامل و يعتمد عليه كثيرا |
Se concentra en sus bíceps como si acariciara el cuerpo de Goehring. | Open Subtitles | من التعذيب انه يغازل عضلات يديه و كأنه يقبل جسد غورنغ |
Goehring elije una víctima, la secuestra a pie se van en autos separados. | Open Subtitles | غورنغ يختار ضحية يختطفها لوحده و ينطلقا بسيارتين مختلفتين |
Frost se convierte en Goehring y vuelve a raptar mujeres porque es lo que Goehring haría. | Open Subtitles | فروست حول نفسه الى غورنغ و عاد الى خطف النساء لأن هذا ما سيفعله غورنغ |
Sheriff, está asumiendo la personalidad de Goehring. | Open Subtitles | ايها الشريف لقد تقمص شخصية غورنغ |
En las cintas, Goehring menciona varias veces el "terreno perfecto". | Open Subtitles | و نظن ان لدينا شيئا في الأشرطة غورنغ يذكر عدة مرات الأرض المثالية |
Tendríamos que intentar con los amigos de Goehring: la milicia. | Open Subtitles | يجب ان نجرب اصدقاء غورنغ الميلشيا |
Goehring mantuvo su casa casi acogedora. | Open Subtitles | غورنغ ابقى منزله مريحا تقريبا |
El socio de Goehring tiene entre 20 y 25 años. | Open Subtitles | شريك غورنغ في بداية او منتصف العشرينات |
Como Goehring, es poco probable que se rinda si está acorralado. | Open Subtitles | مثل غورنغ من المستبعد ان يستسلم ان حوصر |
Frost hacía de chofer para Goehring. | Open Subtitles | فروست يوصل غورنغ كسائقه الخاص |
Esta fotografía estaba en la heladera de Goehring. | Open Subtitles | هذه الصورة كانت على براد غورنغ |
No es Goehring. No puede hacer esto. | Open Subtitles | انه ليس غورنغ لا يمكنه فعل ذلك |
Francis Goehring, 42 años. | Open Subtitles | فرانسس غورنغ عمره 42 عاما |