"golpearme" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ضربي
        
    • تضربني
        
    • بضربي
        
    • تلكمني
        
    • ضربى
        
    • تضربيني
        
    • لكمي
        
    • تضربنى
        
    • صفعي
        
    • ضربني
        
    • ستضربني
        
    • يضربنى
        
    • ضرباً
        
    • لضربي
        
    • تضربينى
        
    A partir de ese momento empezaron a golpearme el tobillo, me dieron bofetadas y golpes en la nuca y profirieron amenazas de toda clase. UN عندها شرعوا في ضربي على الكاحل، وصفعوني، وضربوني على رقبتي، مرددين على مسمعي ألوانا من التهديد والوعيد.
    Si quieres golpearme, ¿por qué no lo haces de una vez? Open Subtitles إذا كنت تريد ضربي لماذا لا تفعل ذلك فحسب؟
    No me importa si tienes que golpearme en la cabeza... Open Subtitles لا أبالي إذا أنت أضطررت أن تضربني علي رأسي
    El no va a, como, golpearme si me ve hablando contigo, verdad? Open Subtitles لن يقوم ، مثل، بضربي إذا رأني أتكلم معكِ، صحيح؟
    Pueden sacudirme, golpearme, marcar todo mi cuerpo. Open Subtitles أنظر يمكنك ضربي يمكنك صفع مؤخرتي يمكنك وشم شعاركم بداخل شق مؤخرتي
    Si has venido a pedir perdón te perdono por golpearme con tu muleta. Open Subtitles إن جئت لتعتذر فأنا أسامحك على ضربي بعكازك
    Dejen de golpearme, para poder pensar. Open Subtitles ارجوكم توقفوا عن ضربي حتى استطيع التفكير
    Parece que ambos podrían golpearme en el rostro. Open Subtitles أنتما يارفاق كلاكما تريدان ضربي في وجهي.
    - Eso no está bien. - Ella solía golpearme. Open Subtitles هذا ليس جيدا لقد اعتادت ضربي حتى اخرج من جلدي
    Si se llevaron niñas, deben haber sido mis hermanas luego de golpearme y dejarme para que muriera. Open Subtitles لو أن أية فتاة تم أسرها، فلابد أن أخواتي قاموا بذلك بعد ضربي وتركوني لأموت
    Sé lo que siente. No sabe si golpearme o besarme. Open Subtitles أعرف حقيقة شعورك، لا تعرف إن كنت تريد أن تضربني أم تقبّلني
    No puedes colgarme de un edificio y golpearme así. Open Subtitles لا يمكنك تعليقي هكذا و تضربني في نفس الوقت.
    Por lo tanto, si trata de golpearme con ese pedazo de madera va a sentir como si su brazo se desgarrara fuera del zócalo. Open Subtitles لذا فإن حاولت أن تضربني بقطعة الخشب هذه ستشعر و أن ذراعك تقتلع من مكانها
    En cuanto me quité la ropa y se me paró el pito... llegaron dos sujetos negros y empezaron a golpearme. Open Subtitles حالما خلعت ثيابي وبدات بالنشوة جاء إثنان من السود وبدأوا بضربي
    Lo entendería si quisieras golpearme. ¡Maldito! Open Subtitles سأكون متفهماً إن أردت أن تلكمني أيها الحقير
    Si quieres golpearme, hazlo. Open Subtitles إذا كنت تريد ضربى ،هيا أضرب أنا أَستحقه.
    Te dejaré golpearme incluso 100 veces. Open Subtitles تستطـيعي أن تضربيني مئات المرات
    Si te va a hacer sentir mejor, puedes golpearme en la cara. Open Subtitles لو سيشعرك هذا بالإرتياح يمكنك لكمي في وجهي
    No debiste hacer eso. No debiste golpearme. Open Subtitles ما كان يجب ان تفعل هذا ما كان يجب ان تضربنى
    No sé. ¿Crees que debas golpearme o rebanarme las fosas nasales? Open Subtitles أنا لا أعلم ألا تعتقدين أنه يجب عليكِ صفعي أو قطع فتحة أنفي؟
    Ésta no es la sangre de Sunil, es la mía que Sunil hizo fluir al golpearme. Open Subtitles هذا ليس دم سونيل و لكنــــه دمـــي أنــــا .الذي نزفته عندما ضربني سونيل
    Hombre de las cavernas, ¿vas a golpearme con un garrote y arrastrarme dentro del dormitorio? Open Subtitles يارجل الكهف، هل ستضربني فوق رأسي بعصاه وتسحبني الى غرفة النوم؟
    Si un gigante quisiera golpearme, estaría muerto de miedo. Open Subtitles أذا هذا الرجل العملاق الكبير اراد ان يضربنى سوف اكون حقيقىخائف جداً
    Así que quizá se cansen de golpearme después de un rato. Open Subtitles فلنقل، ربّما يشعرون بالكلل من تبريحي ضرباً بعد فترة
    Lo quiero muerto por golpearme y por maldecir. Open Subtitles أريد القضاء علي لضربي أقسم على ذلك
    Tendrás que golpearme más fuerte, si quieres lastimarme. Open Subtitles عليك ان تضربينى اقوى من ذلك اذا كنتى ستقومين بضربى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus