De verdad no creo que sea una buena compañía, pero Gracias por la oferta. | Open Subtitles | أنا بصراحة لا اظن انني سأكون رفقة جيدة لكن شكراً على عرضك |
Así que Gracias por la oferta, pero no busco ayuda de gente que está tan perdida como yo. | Open Subtitles | لذا شكراً على العرض لكني توقفت عن طلب المساعدة من الناس من الذي خسر مثلي |
Gracias por la cena y el espectáculo, pero los precios son abusivos. | Open Subtitles | شكراً على العشاء والبرنامج الترفيهي، لكن الأسعار باهظة |
Bien, Gracias por la demostración. Esa fue la lección de hoy, chicos. | Open Subtitles | حسنا جوو شكرا على العرض هذا درس اليوم يا شباب |
Bueno, Gracias por la hospitalidad, pero deberíamos irnos ya si no queremos pillar tráfico. | Open Subtitles | شكرًا على حسن الضيافة، لكنّنا حقًّا يجب أن نرحل قبل الزحام المروريّ. |
Gracias por la casa que nos diseñó. Es uno de sus edificios más hermosos. | Open Subtitles | شكراً لك على تصميم هذا المنزل من أجلنا أنه من أجمل تصميماتك |
Gracias por la receta, doctor. Será suficiente. | Open Subtitles | شكراً على الوصفة، أيها الطبيب ما قيل يكفي |
Gracias por la cena de la otra noche. | Open Subtitles | بالمناسبة، شكراً على تضييفك لنا بالعشاء ليلة الأمس |
Gracias por la camiseta. Muy generoso de tu parte. | Open Subtitles | شكراً على القميص لقد كان كرماً كثيراً منك |
Gracias por la oferta, pero no tenemos los chips de carrera adecuados. | Open Subtitles | شكراً على العرض أيها الأستاذ. ولكن ليس لدينا رقائق العمل اللازمة. |
Gracias por la imagen mental. ¿Por qué no nos dices lo que realmente piensas? | Open Subtitles | شكراً على تلك الصورة التخليلية، لمَ لا تخبرنا برأيك الحقيقي؟ |
Gracias por la torta. No era necesario. | Open Subtitles | شكراً على الكعكة لم يكن عليكما أن تفعلا ذلك |
Gracias por la compañía. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يكفي شكراً على الرفقة المسلية |
Gracias por la lección de gramática Digo que se parece un poco Como si alguien la hubiera mejorado | Open Subtitles | شكرا على درس القواعد هذا إنه يبدو وكأنه حُدث موقعه كأن شخصا ما حركه للخارج |
Seguiré durmiendo. Gracias por la cerveza. | Open Subtitles | في هذه الحالة ساكمل قيلولتي شكرا على البيرة |
Gracias por la manzana. Tengo que examinar unos caballos. | Open Subtitles | شكرا على التفاح علي القيام بتفتيش بعض الاحصنة |
Gracias por la oferta, pero pero me quedaré aquí a intentar solucionarlo. | Open Subtitles | شكرًا على العرض ، لكنى سأبقى هنا لأحاول إصلاح الأمر. |
"¿Gracias por la experiencia humillante de ir a la escuela acompañada con mi padre y su novia trofeo?" | Open Subtitles | شكراً لك على التجربة المُحرجه في ذهابي للمدرسة ومعي والدي و صديقته التي تشبه الكأس |
Bueno, Gracias por la tarde más agradable. | Open Subtitles | حسناً شكرا لك على الأمسية الممتعةً |
- Adoro la ropa mojada. - Gracias por la gran fiesta. | Open Subtitles | أنا أحب الملابس المبتلة أشكرك على حفلك الرائع |
Les doy las Gracias por la atención con que me han escuchado. | UN | أشكركم على ما أبديتموه من انتباه في اﻹصغاء إليﱠ. |
Cuídate. - Gracias por la comida. | Open Subtitles | حسناً يا أخي اهتم بنفسك شكراً علي العشاء |
Gracias por la información. Ahora quisiera que te vayas. | Open Subtitles | شكراً لكِ على معلوماتكِ ولكن أريدكِ أن ترحلي الآن |
Es la encargada del papeleo del alta. Gracias por la explicación. | Open Subtitles | أنت المسؤولة عن إنهاء أوراق الخروج شكرًا لك على التوضيح. |
- Sí, Gracias por la ayuda. Se supone que no tengo que levantar nada por un tiempo. | Open Subtitles | أجل، أشكركَ على المساعدة، لا يفترض بي حمل شيء مدّة من الزمن |
Gracias por la lección, pero lo he estado haciendo bien sin tu consejo hasta ahora. | Open Subtitles | أشكركِ على هذا الدرس القيم لكن كنت أؤدي جيداً بدون أي نصائح منكِ |
Gracias por la gran intro Sandra, pero "secretos" suena un poquito sucio. | Open Subtitles | شكراَ على المقدمة الرائعة " إندرا " لكن الأسرار تجعل الأمر يبدو قبيحاَ |
Gracias por la oferta, joven dama, pero estoy casado. | Open Subtitles | شكرًا لكِ على العرض أيها الفتاة الصغيرة لكنني متزوج. |
Gracias por la oferta, pero esta vez, puedes fastidiarte tú sola. | Open Subtitles | شكرا لكِ على العرض.. لكن في هذا الوقت بإمكانك الاحتيال على نفسك. |