Porque Gracie no anda dando vueltas por la casa diciendo esas palabras? | Open Subtitles | لماذ لا تجري جرايسي حول المنزل متلفظة بتلك الكلمة ? |
Basado en esto, esto significa que Jared no pudo ser el padre del bebé de Gracie. | Open Subtitles | مستند على هذا، ذلك يعني جاريد لا يمكن أن يكون أبّ طفل جرايسي الرضيع. |
Aunque sabemos que eres una agente federal para nosotros, tu siempre serás Gracie Lou Freebush. | Open Subtitles | لأن بالرغم من انكِ عميله فيدراليه إلينا , ستكونين دائماً غرايسي لو فريبوش |
Gracie, me encantaría tener el punto de vista de una mujer. | Open Subtitles | غرايسي , انا احب ان اسمع وجهة نظر النساء |
Se suponía que mañana llevaría a Gracie, así que mejor cancelo. | Open Subtitles | كان من المفروض ان تذهب جريسي لها غدا ولكن من الافضل ان نؤجل ذلك |
El problema esta resuelto recien hablé con Gracie y le dije que aún cuando vayamos a hacer truco o treta tiene que escuchar a su madre bueno, estoy segura que eso resolverá todo puedes agradecermelo en... | Open Subtitles | المشكلة تم حلها لقد تحدثت مع غريسي وقلت لها حتى ولو ذهبنا خدعة او متعة |
Voy a ayudar a Eric a buscar provisiones de la tienda de Gracie. Ya he mandado a gente a hacer eso. | Open Subtitles | انا ذاهب فقط لمساعده ايريك في جميع المؤمن من جراسي لقد ارسلت أشخاصا بالفعل إلي هناك |
Gracie vendrá este fin de semana, ¿verdad? | Open Subtitles | جريس سوف تأتي الى هنا هذا الاسبوع ، أليس كذلك ؟ |
¿Cómo pudo Gracie haberlo sacado de aquí? | Open Subtitles | كيف جرايسي عندها من المحتمل أبعده عن هنا؟ |
Yo la escuché de Gracie yo la escuché de Papi | Open Subtitles | لقد سمعتها من جرايسي. لقد سمعتها من ابي. |
Mami! Gracie, quieres escuchar una palabra nueva? | Open Subtitles | جرايسي, هل تودين سماع كلمة جديدة? |
No me voy a pasear por ahí en traje de baño como una descerebrada Me llamo Gracie Lou Freebush, y lo único que quiero es la paz mundial. | Open Subtitles | لاني لا اريد السباحه والإستعراض مثلهم وسيلقبوني بالأنسه غرايسي وكل ما اريده هو السلام العالمي |
Señoritas, Les presento a Gracie Lou Freebush de New Jersey. | Open Subtitles | أيها السيدات , اود ان اقدم لكم غرايسي لو فريبوش من نيو جيرسي |
Si lo sabía. Tu sólo concéntrate en ser Gracie Lou, ya. | Open Subtitles | انا اعمل على هذا فقد ركزي على كونك غرايسي لو , حسناً |
Gracie estaba totalmente fuera de sí. Le dije que lo debería hacer más seguido. | Open Subtitles | جريسي نفسيتها متعبه ولقد اخبرته ان ياتي احيانا لاخذها |
Créanme. Tendré la custodia de Gracie antes que termine la semana. | Open Subtitles | ثق بذلك ، وستكون لي الوصايه على جريسي بنهاية هذا الاسبوع |
No estoy hablando de ti, cariño. Me refiero a Gracie. | Open Subtitles | انا لا اتحدث عنك يا عزيزتي انا اقصد جريسي |
bueno, la otra niña esta enferma asi que si Gracie no va tienen que cancelar la fiesta de cumpleaños | Open Subtitles | الفتاة الاخرى مريضة لذا اذا لم تذهب غريسي سوف يلغون حفلة عيد الميلاد |
Gracie, ven aqui sientate en el sillon | Open Subtitles | غريسي ، تعالي الى هنا اجلسي على الاريكة ، غريسي |
Gracie, ¿todavía tienes esos pesticidas para el maíz? | Open Subtitles | جراسي ,هل مازال عندكي مبيداتِ حشرات للمحصولِ؟ |
Gracie, ¿crees que dejaría que mi hermana lo coma si no pensara que es seguro? | Open Subtitles | هل انت متاكد بخصوص ذلك؟ جراسي,هل تعتقدي بانني ساترك اختي تاكل منه مالم اكون متاكد انه امن ؟ |
Eres todo lo que tengo, Gracie. Sin presiones ni nada. | Open Subtitles | أنتِ كل ما أملكه ، جريس لا ضغط أو ما شابه |
Gracie sabe pedir disculpas muy bien. | Open Subtitles | غرايس سوف تعتذر شيء جيد. |
Gracias, Gracie. Y como un regalo especial por haber noqueado a mi esposo te tengo una pequeña sorpresa. | Open Subtitles | شكرا, لك جراسى للمعاملة الخاصة التى فعلتيهل لزوجى |
Gracie, tu golpeaste la lampara que odio? | Open Subtitles | غريس هل تضربين المصباح الذي أكرهه؟ |
¿Te divertiste con la tía Gracie hoy? | Open Subtitles | هل حصلت على وقت جيد مع العمه جرايس اليوم؟ |
¿Qué somos ahora, George y Gracie? | Open Subtitles | هل نحن الثنائي " جورج " و " قريسي " الآن ؟ |
Sólo me casé con la madre de Gracie por el bebé pero no creí que pudiera manejar el compromiso y, como cualquier académico decente, probé que tenía razón. | Open Subtitles | تزوجتُ والدة (غارسي) فقط بسبب الطفلة لكنّي لم أظنّ أنّ بوسعي تحمّل الالتزام وكأيّ أكاديميّ محترم، برهنتُ أنّني محقّ |