El accidente aéreo en Grandview el 11 de Mayo de 2006. | Open Subtitles | فلاش للأمام طائرة تسقط خارج جراندفيو فى الحادى عشر من مايو 2006 |
Si podríamos dejar alguna vez Grandview... sabiendo lo que sabemos de este lugar y qué hay debajo de él. | Open Subtitles | هذا إذا أمكننا أن نترك جراندفيو ونحن نعلم عن هذا المكان وما تحته |
Últimamente, no dejo de sentir que tal vez nosotros no escogimos Grandview. | Open Subtitles | مؤخراً لم أستطع تجاهل ذلك الشعور حول أننا ربما لسنا من اختار جراندفيو |
Rastreamos ese pase que encontramos hasta el parque de motocross Grandview. | Open Subtitles | تتبعنا الإذن الذي وجدناه إلى منتزه غراندفيو لسباق الدراجات |
Será más fácil de rastrear porque es más inusual en Grandview. | Open Subtitles | وإذا كانت من هذه المنطقة هذا يَجْعلُ تَعْقبها أسهل لأنه أكثرُ إستثنائية في غراندفيو |
Allison, parecía, como obsesionada... especialmente cuando oyó que la Bloody Mary real vivió en Grandview... y sus padres fueron los fundadores de la escuela. | Open Subtitles | أليسون كانت مهووسة خصوصاً عندما علمت أن ماري الدموية الأصلية عاشت في جراند فيو وأن والديها من مؤسسي الكلية |
Así que si ésa es tu única razón de querer dejar Grandview, entonces... lo siento, no puedo apoyar eso. | Open Subtitles | فإن كان ذلك هو سببك الوحيد لمغادرة جراندفيو فأنا آسفة لا يمكنني دعمك في ذلك |
Si podríamos dejar alguna vez Grandview... sabiendo lo que sabemos de este lugar y qué hay debajo de él. | Open Subtitles | هذا إذا أمكننا أن نترك جراندفيو ونحن نعلم عن هذا المكان وما تحته |
Últimamente, no dejo de sentir que tal vez nosotros no escogimos Grandview. | Open Subtitles | مؤخراً لم أستطع تجاهل ذلك الشعور حول أننا ربما لسنا من اختار جراندفيو |
Así que si ésa es tu única razón de querer dejar Grandview, entonces... lo siento, no puedo apoyar eso. | Open Subtitles | فإن كان ذلك هو سببك الوحيد لمغادرة جراندفيو فأنا آسفة لا يمكنني دعمك في ذلك |
¿Cuándo huías por qué paraste aquí en Grandview? | Open Subtitles | عندما كنتِ تهربين، لم توقفتِ هنا في جراندفيو ؟ |
Es sólo, sabes, intento sacar Grandview de mi cabeza. | Open Subtitles | انا فقط.. احاول ان أخرج جراندفيو من رأسى |
Los niños de Grandview se unieron para una procesión de luz. | Open Subtitles | من أجل ان نكرم هذه الارواح المسكينة اطفال جراندفيو اشتركوا مع بعضهم فى مسيرة المشعل |
Hace 6 meses, Jennifer Quinlan, que se muestra en Grandview, alquila un apartamento, | Open Subtitles | قبل 6 أشهر ظهرت جينيفر كوينلان في جراندفيو استأجرت شقة |
Llegó a Grandview hace unos meses por trabajo, así que no tiene amigos y su familia está lejos, en Michigan, creo. | Open Subtitles | هو جاء إلى غراندفيو قبل بضعة أشهر للعمل حتى انه لا اصدقاء له هنا لنتحدث إليهم |
¿Y eso es lo que le trajo a Grandview, como a tu madre y Gabriel y todos esos otros? | Open Subtitles | وهذا ما جاء به الى غراندفيو ، مثل أمّك وغابريل وكلّ أولئك الآخرين؟ |
Ahora tiene 20 años... ¿Cuántas niñas pueden haber muerto o desaparecido en Grandview en un espacio de 3 años? | Open Subtitles | وهو الآن في أواخر العشرينات أقصد كم عدد الفتيات... . يكونوا متوفين أو مفقودين فى غراندفيو في فترة 3 سنوات؟ |
¿Cuánto tiempo lleva viviendo en Grandview? | Open Subtitles | منذ متى يعيش فى غراندفيو لا أعرف. |
Bueno, ellos hablaron con la policía de Grandview... que dijeron cosas buenas sobre nosotros, gracias a Dios... así que supongo que estará con nosotros hasta que lleguen aquí. | Open Subtitles | لقد تحدثا لشرطة جراند فيو والتي قالت عنا أشياء حسنة حمداً لله لذا أظن أنها ستبقى هنا حتى يصلا هنا |
Tomó un autobús por 5 o 6 días y se bajó aquí en Grandview. | Open Subtitles | لأنها فتاة ذكية لقد استقلت حافلة لـ 5 أو 6 أيام ثم توقفت هنا في جراند فيو |
Le conté que estaban aquí, en Grandview y él quiere despedirse. | Open Subtitles | أخبرته بأنكما هنا في جراند فيو وأراد أن يودعكما |
Hasta donde puedo decir, no ha habido jamás un payaso que haya fallecido en Grandview. | Open Subtitles | ،بقدر ما أستطيع أخباركِ لم يسبق أن مات أي مهرج بـ(غراند فيو) مطلقاً |