"grieta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الشق
        
    • صدع
        
    • شق
        
    • الشقّ
        
    • ثغرة
        
    • شقّ
        
    • الكراك
        
    • شقوق
        
    • فجوة
        
    • الشقوق
        
    • صدعاً
        
    • شرخ
        
    • شرخاً
        
    • الكسر
        
    • شقّاً
        
    Estamos abastecidos, podemos irnos. Abrir la grieta nos ha llenado de energía,... podemos irnos, si te parece bien. Open Subtitles نحن جاهزون للذهاب، ففتح الشق زودنا بالطاقة الكافية، هل نرحل ؟
    Para adelantarles, debemos atravesar esa grieta. Open Subtitles لكي نظل متقدمين عنهم يجب علينا انا نعبر خلال هذا الشق
    Esquiar de cola primero en una grieta no es mi idea de diversión. Open Subtitles لا تتمثل فكرتي عن المتعة في التزلج والوقوع بمؤخرتي في صدع
    Sobre mi mano izquierda, debe haber una grieta de unos 15 cm. Open Subtitles اعلى يدى اليسرى. هناك شق بحوالى 5 بوصات او ستة
    Por supuesto, al abrir la grieta, también destrozarías esta nave. Open Subtitles بالطبع فتح الشقّ يعني . أن تمزقي السفينة
    Pero cerrar una grieta deja una cicatriz, y esa cicatriz, genera energía, inofensiva para la raza humana... Open Subtitles لكن إغلاق مثل هذا الشق ينتج عنه . آثاراً قد تكون مؤذيةٌ للبشر
    Abrir la grieta nos ha recargado con energía, podemos irnos. Open Subtitles نحن جاهزون للذهاب، ففتح الشق زودنا بالطاقة الكافية، هل نرحل ؟
    Se le tuvo que llenar de sabia... procedente de la grieta del árbol. Open Subtitles لابد وأن الصمغ علق بالبندقية من ذلك الشق على الشجرة
    Si tiraras abajo esta pared, la grieta seguiría ahí, porque la grieta no está en la pared. Open Subtitles الشق سيبقى في مكانه لأن الشق ليس في الجدار
    No he visto una grieta tan terrorífica desde mi rotación en proctología. Open Subtitles أنا لم أر صدع أن مرعبة منذ بلدي المستقيم التناوب.
    Algún terremoto prehistórico abrió una grieta bajo el mar y esta agua cayó por la fisura. Open Subtitles تسبب زلزال قبل بداية التاريخ في حدوث صدع في قاع البحر العظيم،
    Arrestaría a Palancio por pisar una grieta de la acera, si pudiera, pero éste no es su estilo. Open Subtitles لو استطعت لاعتقلت بلانسيو للسير على صدع في الرصيف,لكن هذا ليس أسلوبة
    Hay una grieta muy interesante en el cuello del cometa. TED ثمة شق غريب ومثير للاهتمام عند عنق المذنب؛
    Conozco cada grieta que el viento abrió en las paredes. Open Subtitles أعرف كل شق في كل جدار يدخل منه هواء الشتاء
    No sé nada acerca de un pergamino. Pero la grieta hacia el Inframundo no puede sellarse. Open Subtitles أنا لا أعلم أيّ شيء عن اللـّفيفة ، لكن الشقّ إلى العالم السفلي لا يمكن غلقه.
    - Saltó la grieta. Nos lleva un día de ventaja. Open Subtitles قدّ قفز عبر الشقّ ، و هو يسبقنا بيوم على الأقل.
    Si ... Hay una grieta en algún sitio. Siempre hay una grieta, Open Subtitles هناك ثغرة في مكان ما دائما ما يكون هناك ثغرة
    Jefe, la grieta en el Universo se abrirá en cinco minutos, nos tenemos que ir ahora Open Subtitles أيها الرئيس، شقّ الكون سيكون مفتوحاً في غضون خمس دقائق، يجب أن نذهب الآن
    Manera tailandesa, al lado de la grieta Whore Alley? Open Subtitles الطريقة التايلاندية، بجانب الكراك عاهرة الزقاق؟
    Es difícil de encontrar, sólo una grieta en la roca que luego se ensancha hacia dentro. Open Subtitles من الصعب العثور عليه انه مجرد شقوق فى الصخور, ومتسع من الخارج
    Existe una grieta un abismo entre lo verdadero y lo demostrable. Open Subtitles هناك ثغرة هناك فجوة بين ما هو صحيح و ما هو قابل للإثبات
    A unos 30 m. Hay que atravesar la grieta. Esa es la parte peor. Open Subtitles بعد 30 مترا يجب ان اعبر الصخرة عبر الشقوق انه الجزء الأصعب.
    Es como si hubiera una... Una grieta en sus cimientos, ¿entiende? Open Subtitles وكأن هناك صدعاً بداخل أساسه، هل تفهميني ؟
    No te sorprendas cuando una grieta en el hielo, aparezca bajo tus pies. Open Subtitles لا تتفاجأ عندما تجد شرخ في الثلج قد ظهر اسفل قدميك
    Donde ustedes los extranjeros ven una grieta en la roca, yo veo una puerta. Open Subtitles حيثترونهاأيهاالأجانب... شرخاً في الصخر. انا أرى باباً.
    He visto la enorme grieta en tu parabrisas. Open Subtitles لقد رأيت الكسر في زجاج سيارتك الأمامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus