En abril la Directora Ejecutiva constituyó el Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico. | UN | ٢٦٠ - وفي نيسان/أبريل، شكل المدير التنفيذي الفريق الاستشاري العلمي والتقني. |
El Fondo también reconoce la función de la ciencia por conducto de las actividades de su Grupo de Asesoramiento Científico y técnico. | UN | ويسلم المرفق بأهمية دور العلم من خلال الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع له. |
Ese proceso debería organizarse bajo la orientación del Grupo de Asesoramiento Científico de Vigilancia del Ozono | UN | وينبغي ترتيب هذه العملية بتوجيه من الفريق الاستشاري العلمي المعني برصد الأوزون. |
19. Miembro, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, (División de Coordinación del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, PNUMA) | UN | 19 - عضو بالفريق الاستشاري العلمي والتقني، شعبة تنسيق مرفق البيئة العالمي، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Estos participantes consideraron que no había necesidad de establecer un Grupo de Asesoramiento Científico habida cuenta de la excelencia científica y técnica de los miembros que constituirían el órgano ejecutivo o Mesa. | UN | ولم ير هؤلاء المشاركون حاجة إلى هيئة علمية استشارية نظراً للتفوّق العلمي والتقني للأعضاء المنتخبين في الهيئة التنفيذية أو المكتب. |
Las actividades mencionadas deberían estar coordinadas y apoyadas por el Grupo de Asesoramiento Científico para la Vigilancia de la Radiación ultravioleta. | UN | ينبغي تنسيق ودعم الأنشطة المذكورة أعلاه من قبل الفريق الاستشاري العلمي المعني برصد الأوزون. |
El PNUMA, que se encarga de promover el desarrollo de análisis científicos y técnicos, dirige el Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico y examina las evaluaciones mundiales y regionales. | UN | ويدير برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، المسؤول عن القيام بدور العامل الحفاز لتنمية التحليل العلمي والتقني، الفريق الاستشاري العلمي التقني، كما يتناول التقييمات العالمية واﻹقليمية. |
Como asociado paritario en la ejecución, el PNUMA realiza evaluaciones y análisis ambientales y proporciona asesoramiento científico para la configuración de los programas y prioridades del FMAM, especialmente por conducto del Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico. | UN | ويُجري برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بوصفه جهة شريكة منفذة بنفس المستوى، تقييمات وتحليلات بيئية، ويقدم المشورة العلمية بشأن صياغة أولويات وبرامج مرفق البيئة العالمية ولا سيما عن طريق الفريق الاستشاري العلمي والتقني. |
17. Presidente, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, PNUMA | UN | 17 - رئيس الفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
20. Presidente, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, PNUMA | UN | 20 - رئيس الفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
21. Presidente, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, PNUMA | UN | 21 - رئيس الفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
22. Presidente, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, PNUMA | UN | 22 - رئيس الفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Presidente, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico | UN | 11 - رئيس الفريق الاستشاري العلمي والتقني |
Las propuestas se pueden presentar durante todo el año y en la evaluación de las propuestas de proyectos se pedirá también asesoramiento al Grupo de Asesoramiento Científico del de Vigilancia de la Atmósfera Global de la OMM. | UN | ويمكن تقديم المقترحات على مدار السنة. وستتم أيضاً الاستعانة في تقييم مقترحات المشاريع برأي الفريق الاستشاري العلمي التابع لبرنامج رصد الغلاف الجوي العالمي التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
Las propuestas pueden presentarse durante todo el año y también se recabará el asesoramiento del Grupo de Asesoramiento Científico de la VAGOMM para la evaluación de las propuestas. | UN | ويمكن تقديم هذه المقترحات على مدار السنة. وستتم أيضا الاستعانة في تقييم مقترحات المشاريع برأي الفريق الاستشاري العلمي التابع لبرنامج رصد الغلاف الجوي العالمي التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
Durante el mismo período también hemos reformado el Grupo de Asesoramiento Científico y Tecnológico del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, al que el PNUMA brinda una sede y administra. | UN | وفي نفس الفترة أيضاً أصلحنا الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية والذي يتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة مسؤولية استضافته وإدارته. |
16. Miembro, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) | UN | 16 - عضو بالفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
18. Miembro, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, PNUMA | UN | 18 - عضو بالفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
36. Ponente, Grupo de Asesoramiento Científico y Técnico, PNUMA | UN | 36 - عضو بالفريق الاستشاري العلمي والتقني، برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Estos participantes consideraron que no había necesidad de establecer un Grupo de Asesoramiento Científico habida cuenta de la excelencia científica y técnica de los miembros que constituirían el órgano ejecutivo o Mesa. | UN | ولم ير هؤلاء المشاركون حاجة إلى هيئة علمية استشارية نظراً للتفوّق العلمي والتقني للأعضاء المنتخبين في الهيئة التنفيذية أو المكتب. |
Estos participantes consideraron que no había necesidad de establecer un Grupo de Asesoramiento Científico habida cuenta de la excelencia científica y técnica de los miembros que constituirían el órgano ejecutivo o Mesa. | UN | ولم ير هؤلاء المشاركون حاجة إلى هيئة علمية استشارية نظراً للتفوّق العلمي والتقني للأعضاء المنتخبين في الهيئة التنفيذية أو المكتب. |