Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño, Red mundial de grupos pro alimentación infantil. | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولية لأغذية الرضّع. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño, Red de acción internacional sobre alimentos para lactantes. | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولية لأغذية الرضّع. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la | UN | فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية |
La representante es miembro del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la convención sobre los derechos del niño y la explotación sexual. | UN | كما أن الممثلة عضو في فريق المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الطفل والاستغلال الجنسي. |
Asistieron también un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño, y Red Mundial de Grupos Pro Alimentación Infantil | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال. |
Asistieron también un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل عن مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وممثلون عن منظمات غير حكومية وطنية ودولية شتى. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño, Instituto de Derechos Humanos de Ginebra, Red Internacional de Acción sobre los Alimentos para Lactantes. | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، ومعهد جنيف لحقوق الإنسان، وشبكة العمل الدولية لأغذية الرضَّع. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño, Instituto de Derechos Humanos de Ginebra, Red Internacional de Acción sobre los Alimentos para Lactantes. | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، ومعهد جنيف لحقوق الإنسان، وشبكة العمل الدولية لأغذية الرضَّع. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | مجموعة المنظمات غير الحكومية من أجل اتفاقية حقوق الطفل |
3. Hizo también una declaración un orador en nombre de un Grupo de Organizaciones No Gubernamentales acreditadas ante la Comisión. | UN | ٣ - وأدلى ببيان أيضا متكلم باسم مجموعة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى اللجنة. |
También asistió un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales en pro de la Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas organizaciones no gubernamentales. | UN | وحضر الدورة أيضاً ممثل مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، باﻹضافة إلى ممثلين عن منظمات غير حكومية مختلفة. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales en pro de la Convención sobre los Derechos del Niño, International Inner Wheel, One World Productions. | UN | منظمة " إنرويل " الدولية، مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الطفل، ومؤسسة " عالم واحد " . |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño: enfoque de la explotación | UN | فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل: |
El Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño participó activamente en la reunión preparatoria. | UN | وشارك فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل مشاركة نشطة في الاجتماع التحضيري. |
g) 1997: informe del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño, Ginebra; | UN | تقرير مقدم إلى فريق المنظمات غير الحكومية للجنة الصليب اﻷحمر الدولية، جنيف؛ |
:: Grupo de Organizaciones No Gubernamentales encargado de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | فريق المنظمات غير الحكومية لاتفاقية حقوق الطفل |
Asistieron también un representante del Grupo de Organizaciones No Gubernamentales pro Convención sobre los Derechos del Niño y representantes de diversas ONG nacionales e internacionales. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية. |
La Secretaría ha recibido también observaciones por escrito de varios gobiernos, que complementan las observaciones de los grupos, y de un Grupo de Organizaciones No Gubernamentales (ONG). | UN | كما تلقت اﻷمانة تعليقات خطية من عديد من الحكومات، تكمﱢل تعليقات المجموعات، ومن مجموعة من المنظمات غير الحكومية. |
Grupo de Organizaciones No Gubernamentales para la Convención sobre los Derechos del Niño, Red mundial de grupos pro alimentación infantil. | UN | شبكة العمل الدولية لأغذية الرضّع، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل. |
379. Otro Grupo de Organizaciones No Gubernamentales que es objeto de una atención cada vez mayor es integrado por las organizaciones comunitarias locales. | UN | ٩٧٣ - ومن فئات المنظمات غير الحكومية اﻷخرى التي تحظى باهتمام متزايد تلك الفئة التي تتكون من منظمات المجتمع المحلي. |