"grupo de trabajo especial sobre la revitalización" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط
        
    • الفريق العامل المخصص لتنشيط
        
    Recomendaciones del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN رابعا - توصيات الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص لتنشيط الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Contamos con el Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General para seguir avanzando hacia la reforma. UN ونعول على الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة لمواصلة التقدم نحو الإصلاح.
    El Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General realizó una encomiable labor durante el período de sesiones anterior. UN واضطلع الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة بعمل يستحق الثناء خلال الدورة السابقة.
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Eso se debe, en una medida considerable, al establecimiento del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General. UN وبدرجة كبيرة، يعزى ذلك إلى إنشاء الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة.
    Se distribuirá a todos una versión definitiva del proyecto de informe, que se presentará al Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General. UN وسيوزَّع مشروع نهائي للتقرير على الجميع وسيقدَّم إلى الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة.
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la labor de la Asamblea General UN الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Labor de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la labor de la Asamblea General UN الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Labor de la Asamblea General UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la labor de la Asamblea General UN الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la labor de la Asamblea General UN الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة
    Me complace observar que el Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General ha dedicado una serie de debates generales y de reuniones temáticas a tratar esas cuestiones durante el actual período de sesiones. UN ومن المشجع لي في هذا الصدد ما أراه من أن الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة كرّس عددا من المناقشات العامة والاجتماعات المواضيعية لهذه المسائل خلال الدورة الحالية.
    Para concluir, la Unión Europea desea subrayar el papel fundamental que desempeña el Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General, y aseverar que seguirá participando de manera pragmática en la labor del Grupo de Trabajo. UN ختاما، يود الاتحاد الأوروبي أن يشدد على الدور الأساسي الذي يضطلع به الفريق العامل المخصص لتنشيط أعمال الجمعية العامة، وسيواصل الاتحاد مشاركته الحثيثة بطريقة عملية في أعمال الفريق العامل.
    La tercera sesión del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General -- que, como bien saben los miembros, está presidido por los Embajadores del Yemen y de Letonia -- se iniciará inmediatamente después de que se levante la 73ª sesión plenaria. UN أما الفريق العامل المخصص لتنشيط الجمعية العامة - الذي يترأسه، كما يعلم الأعضاء، سفيرا اليمن ولاتفيا - فسيعقد جلسته الثالثة عقب رفع الجلسة العامة 73 مباشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus