Conclusiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el tema 3 del programa | UN | مشاورات الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالبند ٣ من جدول اﻷعمال |
Además, reafirmaron su confianza en el Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el Derecho al Desarrollo como la modalidad adecuada para la aplicación de la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo. | UN | وأكدوا من جديد، علاوة على ذلك، ثقتهم في الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية باعتباره السبيل المناسب إلى تنفيذ إعلان الحق في التنمية. |
Informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban sobre su primer período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان عن دورته الأولى |
" El Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban, | UN | إن الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان، |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان |
INFORME DEL Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre LA APLICACIÓN EFECTIVA DE LA DECLARACIÓN | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعّال |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Aplicación de las recomendaciones formuladas al respecto en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la | UN | تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الفريق العامل الحكومي الدولي المعني |
Informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان |
Informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban relativo a su tercer período de sesiones | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان عن دورته الثالثة |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban: proyecto de resolución | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان: مشروع قرار |
ii) Formular recomendaciones al Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre medidas para la aplicación eficaz y coordinada de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, incluidas perspectivas regionales; | UN | `2 ' تقديم توصيات إلى الفريق العامل الحكومي الدولي بشأن التدابير التي تكفل التنفيذ الفعلي والمنسق لإعلان وبرنامج عمل ديربان، بما في ذلك المنظورات الإقليمية؛ |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban | UN | الفريق الحكومي الدولي العامل المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل دربان |
Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el examen de los mandatos: proyecto de decisión | UN | فريق عامل حكومي دولي بشأن استعراض الولايات: مشروع مقرر |
8. Exhorta a los Estados a que consideren la posibilidad de establecer un Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre las repercusiones negativas de las corrientes financieras ilícitas en el disfrute de los derechos humanos y sigan examinando posibles respuestas normativas a este fenómeno; | UN | 8- يهيب بالدول أن تنظر في إنشاء أفرقة عاملة حكومية دولية معنية بالتأثير السلبي للتدفقات المالية غير المشروعة في التمتع بحقوق الإنسان، وأن تواصل استكشاف التدابير السياساتية الممكنة للتصدي لهذه الظاهرة؛ |
Establecimiento de un Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre recuperación de activos | UN | إنشاء فريق عامل حكومي دولي معني باسترداد الموجودات |
1. Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre Salud Pública, Innovación y Propiedad Intelectual | UN | 1- فريق العمل الحكومي الدولي المعني بالصحة العمومية والابتكار والملكية الفكرية |