Propuesta de la Delegación Española para los trabajos futuros del Grupo de Trabajo IV de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional | UN | اقتراح وفد إسبانيا بشأن العمل الذي يمكن أن يضطلع به الفريق العامل الرابع في المستقبل |
La cuestión debe asignarse al Grupo de Trabajo IV, que debería tener la facultad de elegir el tipo de instrumento más adecuado. | UN | وينبغي إسناد هذه المسألة إلى الفريق العامل الرابع الذي ينبغي أن تكون له حرية تقرير نوع الصك الأنسب. |
La secretaría adoptará las medidas necesarias para cooperar con el Centro, con la posible participación del Grupo de Trabajo IV. | UN | وستتخذ الأمانة ما يلزم من خطوات للتعاون مع المركز، ويمكن أن يشمل هذا التعاون أعمال الفريق العامل الرابع. |
10. El Grupo de Trabajo IV debatió ampliamente diversos problemas relacionados con la cuestión del cumplimiento de las disposiciones del Protocolo. | UN | ٠١- ودارت داخل الفريق العامل الرابع مناقشات مستفيضة بشأن عدة قضايا تتعلق بمسألة الامتثال ﻷحكام البروتوكول. |
Las recomendaciones del Grupo de Trabajo IV son las siguientes: | UN | ٩٤ - فيما يلي توصيات الفريق العامل الرابع: |
15. El primer tema que examinó el Grupo de Trabajo IV fue el de la violencia contra las mujeres. | UN | ٥١ - كان الموضوع اﻷول الذي بحثه الفريق العامل الرابع يتعلق بالعنف ضد المرأة. |
7. Comercio electrónico: informe sobre la marcha de la labor del Grupo de Trabajo IV. | UN | 7- التجارة الالكترونية: تقرير مرحلي من الفريق العامل الرابع. |
7. Comercio electrónico: informe sobre la marcha de la labor del Grupo de Trabajo IV. | UN | 7- التجارة الإلكترونية: تقرير مرحلي من الفريق العامل الرابع. |
8. Comercio electrónico: informe sobre la marcha de la labor del Grupo de Trabajo IV. | UN | 8- التجارة الإلكترونية: تقرير مرحلي من الفريق العامل الرابع. |
8. Comercio electrónico: informe sobre la marcha de la labor del Grupo de Trabajo IV. | UN | 8- التجارة الإلكترونية: تقرير مرحلي من الفريق العامل الرابع. |
7. Comercio electrónico: informe sobre la marcha de la labor del Grupo de Trabajo IV. | UN | 7- التجارة الإلكترونية: تقرير مرحلي من الفريق العامل الرابع. |
7. Comercio electrónico: informe sobre la marcha de la labor del Grupo de Trabajo IV. | UN | 7- التجارة الإلكترونية: تقرير مرحلي من الفريق العامل الرابع. |
Además, se informó a la Comisión de que, tras celebrar consultas con el Grupo de Trabajo IV (Comercio Electrónico), en su 15º período de sesiones el Grupo de Trabajo había examinado por primera vez las disposiciones del proyecto de instrumento relativas al comercio electrónico. | UN | وعلمت اللجنة أيضا أن الفريق العامل، بعد أن أجرى مشاورات مع الفريق العامل الرابع المعني بالتجارة الإلكترونية، نظر للمرة الأولى، أثناء دورته الخامسة عشرة، في مشروع الصك المتعلق بالتجارة الإلكترونية. |
Grupo de Trabajo IV (Comercio Electrónico) o Grupo de Trabajo V (Régimen de la Insolvencia) | UN | الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الالكترونية) أو الفريق العامل الخامس (المعني بقانون الإعسار) |
Se recordó que esas disposiciones también habían sido fruto de las consultas periciales mantenidas con el Grupo de Trabajo IV sobre Comercio Electrónico, y que se consideraba que se habían redactado cuidadosamente y que eran de carácter muy técnico. | UN | واستذكر أن تلك الأحكام قد نتجت أيضا عن مشاورات أجراها خبراء مع الفريق العامل الرابع المعني بالتجارة الإلكترونية، وأنها تعتبر مصوغة بعناية وذات طابع تقني جدا، على حد سواء. |
El análisis hecho por el Grupo de Trabajo IV de las cuestiones jurídicas que plantea la utilización de la ventanilla única en el comercio internacional ha sido utilizado ampliamente por Belarús para simplificar sus procedimientos administrativos. | UN | وأردف أن تحليل الفريق العامل الرابع للمسائل القانونية المنبثقة عن استخدام نظام النافذة الواحدة في التجارة الدولية يستعان به على نطاق واسع في بلده من أجل تبسيط الإجراءات الإدارية. |
Belarús apoya la labor del Grupo de Trabajo IV sobre un documento comparativo exhaustivo en relación con el comercio electrónico. | UN | 26 - وأردف قائلا إن بيلاروس تؤيد عمل الفريق العامل الرابع بشأن وضع وثيقة مقارنة شاملة عن التجارة الإلكترونية. |
CNUDMI, Grupo de Trabajo IV (Comercio Electrónico) Resolución 33/92 de la Asamblea General | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل الرابع (التجارة الإلكترونية) |
iv) Grupo de Trabajo IV (Comercio Electrónico) | UN | `4` الفريق العامل الرابع (التجارة الإلكترونية) |
A/CN.9/761 y A/CN.9/768 Informes del Grupo de Trabajo IV sobre la labor de sus períodos de sesiones 46º y 47º; | UN | A/CN.9/761 وA/CN.9/768 تقريرا الفريق العامل الرابع عن أعمال دورتيه السادسة والأربعين والسابعة والأربعين؛ |
c) El Grupo de Trabajo IV (Comercio Electrónico) celebraría su 47º período de sesiones en Viena, del 3 al 7 de diciembre de 2012; | UN | (ج) يَعقد الفريقُ العامل الرابع (المعني بالتجارة الإلكترونية) دورته السابعة والأربعين في فيينا، في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2012؛ |
Tomando nota de la valiosa contribución de diversas organizaciones de dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas, especialmente la del Grupo de Trabajo IV de la Comisión Económica para Europa, al éxito del Simposio, | UN | وإذ تلاحظ المساهمة القيﱢمة التي قدمتها مختلف المنظمات داخل منظومة اﻷمم المتحدة وخارجها، ولا سيما فريق العمل الرابع التابع للجنة الاقتصادية ﻷوروبا لكي تتكلل نتائج الندوة بالنجاح، |