Conseguido; acceso a los servicios de atención primaria de la salud y de ambulancia 8 horas al día, 5 días a la semana, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, para todo el personal de la Misión en las regiones | UN | تحقق ذلك؛ أتيحت إمكانية حصول جميع أفراد البعثة في المناطق على الرعاية الصحية الأولية وعلى خدمة سيارة الإسعاف على مدى 8 ساعات في اليوم، لمدة 5 أيام في الأسبوع، وعند الطلب بعد ساعات العمل |
Conseguido; mantenimiento del acceso a los servicios de atención primaria de la salud 8 horas al día, 5 días a la semana, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, en las regiones | UN | أنجز؛ استمرار توفير الرعاية الصحية الأولية 8 ساعات في اليوم، خمسة أيام في الأسبوع، وعند الطلب بعد ساعات العمل، في المناطق |
:: Atención médica las 24 horas del día para todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe, y durante las horas de trabajo y de guardia después de las horas de trabajo en las regiones | UN | :: تقديم الرعاية الطبية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بور - أو - برانس وأثناء العمل والعمل عند الطلب بعد انتهاء ساعات العمل في المقاطعات |
Conseguido; mantenimiento del acceso a los servicios médicos para el personal de la MINUSTAH y los organismos de las Naciones Unidas 8 horas al día, 5 días a la semana, durante el horario de trabajo, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, en las regiones | UN | أنجز؛ استمرار توفير الخدمات الطبية لموظفي البعثة ووكالات الأمم المتحدة 8 ساعات في اليوم، 5 أيام في الأسبوع أثناء ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل في المناطق |
:: Prestación de atención médica las 24 horas del día para todo el personal de la Misión en Puerto Príncipe, durante el horario de trabajo en las regiones y en turnos de guardia después del horario de trabajo | UN | :: توفير الرعاية الطبية لجميع أفراد البعثة في بورت - أو - برانس، على مدار الساعة خلال ساعات العمل في المناطق وحسب الطلب بعد ساعات العمل |
Prestación de atención médica las 24 horas del día para todo el personal de la Misión en Puerto Príncipe, durante el horario de trabajo en las regiones y en turnos de guardia después del horario de trabajo | UN | توفير الرعاية الطبية لجميع أفراد البعثة في بور - أو - برنس، على مدار الساعة خلال ساعات العمل في المناطق وعند الطلب بعد ساعات العمل |
:: Atención médica las 24 horas del día para todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe, y durante las horas de trabajo y de guardia después de las horas de trabajo en las regiones | UN | :: توفير الرعاية الطبية على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بور - أو - برانس وخلال ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل في المناطق |
dispensarios Atención médica las 24 horas del día para todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe, y durante las horas de trabajo y de guardia después de las horas de trabajo en las regiones | UN | توفير الرعاية الطبية على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بور - أو - برانس وخلال ساعات العمل وعند الطلب بعد ساعات العمل في المناطق |
5.1.2 Mantenimiento del acceso a los servicios médicos durante el horario de trabajo, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, para todo el personal de la MINUSTAH en las regiones (2009/10: 8 horas, 5 días; 2010/11: 8 horas, 5 días; 2011/12: 8 horas, 5 días) | UN | 5-1-2 استمرار توفير الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في المناطق (2009/2010: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2010/2011: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2011/2012:8 ساعات، 5 أيام) |
:: Prestación de atención médica las 24 horas, los 7 días de la semana, a todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe y durante 8 horas, 5 días a la semana, en el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo a todo el personal de la MINUSTAH en las regiones | UN | :: توفير الرعاية الطبية على مدار 24 ساعة طوال أيام الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بورت - أو - برانس، وعلى مدى 8 ساعات في 5 أيام في الأسبوع أثناء ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في المناطق |
Para todo el personal de la MINUSTAH, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, en Puerto Príncipe y en las regiones, durante el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo; en Santo Domingo, el acceso a los servicios médicos se facilitó a través de un hospital de nivel III, y hubo un servicio de ambulancia en alerta durante el horario de trabajo | UN | توفر لجميع أفراد البعثة على مدار الساعة في بور - أو - برنس، وفي المناطق خلال ساعات العمل وعند الطلب بعد ساعات العمل؛ وفي سانتو دومينغو، أتيحت إمكانية الحصول على الخدمات الطبية من خلال مستشفى من المستوى الثالث، وكانت سيارات إسعاف في حالة استعداد أثناء ساعات العمل |
:: Prestación de atención médica las 24 horas, los 7 días de la semana, a todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe y durante 8 horas, 5 días a la semana, en el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo, a todo el personal de la MINUSTAH en las regiones y en Santo Domingo | UN | :: توفير الرعاية الطبية على مدار 24 ساعة طوال أيام الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بورت - أو - برانس، وعلى مدى 8 ساعات يوميا في 5 أيام في الأسبوع أثناء ساعات العمل وعند الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في المناطق وفي سانتو دومينغو |
Mantenimiento del acceso a los servicios médicos durante el horario de trabajo, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, para todo el personal de la MINUSTAH en las regiones (2009/10: 8 horas, 5 días; 2010/11: 8 horas, 5 días; 2011/12: 8 horas, 5 días) | UN | أو - برانس استمرار توفير الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل وعند الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في المناطق (2009/2010: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2010/2011: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2011/2012: 8 ساعات، 5 أيام) |
Prestación de atención médica las 24 horas, los 7 días de la semana, a todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe y durante 8 horas, 5 días a la semana, en el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo, a todo el personal de la MINUSTAH en las regiones | UN | توفير الرعاية الطبية على مدار الساعة في اليوم/7 أيام في الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بورت- أو - برانس وعلى أساس 8 ساعات في اليوم/5 أيام في الأسبوع أثناء ساعات العمل وعند الطلب بعد ساعات العمل، لجميع أفراد البعثة في المناطق |
Mantenimiento del acceso a los servicios médicos durante el horario de trabajo, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, para todo el personal de la MINUSTAH en las regiones (2010/11: 8 horas, 5 días; 2011/12: 8 horas, 5 días; 2012/13: 8 horas, 5 días) | UN | استمرار توفير الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في المناطق (2010/2011: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2011/2012: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2012/2013: 8 ساعات، 5 أيام) |
Mantenimiento del acceso a los servicios médicos durante el horario de trabajo, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, para todo el personal de la MINUSTAH en Santo Domingo (2010/11: 0 horas; 2011/12: 8 horas, 5 días; 2012/13: 8 horas, 5 días) | UN | استمرار توفير الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في سانتو دومينغو (2010/2011: صفر ساعة؛ 2011/2012: 8 ساعات، 5 أيام؛ 2012/2013: 8 ساعات، 5 أيام) |
Prestación de atención médica las 24 horas, los 7 días de la semana, a todo el personal de la MINUSTAH en Puerto Príncipe y durante 8 horas, 5 días a la semana, en el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo, a todo el personal de la MINUSTAH en las regiones y en Santo Domingo | UN | توفير الرعاية الطبية على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع لجميع أفراد البعثة في بورت - أو - برانس، وعلى أساس 8 ساعات في اليوم، 5 أيام في الأسبوع أثناء ساعات العمل وعند الطلب بعد ساعات العمل، لجميع أفراد البعثة في المناطق وفي سانتو دومينغو |
5.1.4 Mantenimiento del acceso a los servicios médicos para todo el personal de la Misión en las regiones durante el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo. (2008/09: 8 horas, 5 días; 2009/10: 8 horas, 5 días; 2010/11: 8 horas, 5 días) | UN | 5-1-4 استمرار إمكانية حصول جميع أفراد البعثة على الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل في المناطق وحسب الطلب بعد ساعات العمل (الفترة 2008/2009: 8 ساعات و 5 أيام؛ 2009/2010: 8 ساعات و 5 أيام؛ 2010/2011: 8 ساعة و 5 أيام |
Mantenimiento del acceso a los servicios médicos para todo el personal de la Misión en las regiones durante el horario de trabajo y en turnos de guardia después del horario de trabajo (2008/09: 8 horas, 5 días; 2009/10: 8 horas, 5 días; 2010/11: 8 horas, 5 días) | UN | استمرار إمكانية حصول جميع أفراد البعثة على الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل في المناطق وحسب الطلب بعد ساعات العمل (2008/2009: 8 ساعات و 5 أيام؛ 2009/2010: 8 ساعات و 5 أيام؛ 2010/2011: 8 ساعة و 5 أيام) |
5.1.2 Mantenimiento del acceso a los servicios médicos durante el horario de trabajo, y en turnos de guardia después del horario de trabajo, para todo el personal de la MINUSTAH en las regiones (2010/11: 8 horas, 5 días; 2011/12: 8 horas, 5 días; 2012/13: 8 horas, 5 días) | UN | 5-1-2 استمرار توفير الخدمات الطبية أثناء ساعات العمل وحسب الطلب بعد ساعات العمل لجميع أفراد البعثة في المناطق (2010/2011: 8 ساعات في اليوم، 5 أيام؛ 2011/2012: 8 ساعات في اليوم، 5 أيام؛ 2012/2013: 8 ساعات في اليوم، 5 أيام) |